el Canadá apoya firmemente las propuestas de reforma del Secretario General en esta esfera. | UN | وتؤيد كندا بقوة مقترحات اﻹصلاح المقدمة من اﻷمين العام في هذا المجال. |
el Canadá apoya en gran medida la labor de la OPAQ, bajo la guía de su Director General Bustani. | UN | وتؤيد كندا بشدة العمل الذي تقوم به منظمة حظر الأسلحة الكيميائية بقيادة المدير العام السيد بستاني. |
el Canadá apoya los esfuerzos por obtener personal adicional en los períodos de mayor trabajo. | UN | وتؤيد كندا الجهود المبذولة لتدبير موظفين إضافيين في الفترات التي يبلغ فيها العمل ذروته. |
el Canadá respalda plenamente los esfuerzos continuos del Cuarteto por llevar a la práctica la Hoja de Ruta. | UN | وتؤيد كندا تأييداً كاملاً الجهود المستمرة التي تبذلها المجموعة الرباعية في سبيل تنفيذ خارطة الطريق. |
El Canadá está a favor de unas Naciones Unidas eficaces, adecuadamente administradas y orientadas a los resultados. | UN | وتؤيد كندا أمما متحدة تدار إدارة سليمة وموجهة نحو النتائج. |
el Canadá apoya la creación de un grupo de trabajo abierto que trate este asunto con carácter urgente. | UN | وتؤيد كندا تماما إنشاء الفريق العامل المفتوح العضوية لمعالجة هذه المسائل على سبيل الاستعجال. |
el Canadá apoya la propuesta de creación de un colegio permanente de las Naciones Unidas para la preparación de oficiales de todos los países interesados. | UN | وتؤيد كندا الاقتراح الداعي الى إنشاء كلية أركان تابعة لﻷمم المتحدة ﻹعداد الضباط من جميع الدول المعنية باﻷمر. |
el Canadá apoya el establecimiento de un régimen mundial para controlar la transferencia internacional de minas terrestres antipersonal. | UN | وتؤيد كندا وضع نظام عالمي لمراقبة النقل الدولي لﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد. |
el Canadá apoya el fortalecimiento de la capacidad de las Naciones Unidas para reunir y analizar, en forma oportuna, la información vinculada con sus funciones relacionadas con la paz y la seguridad. | UN | وتؤيد كندا تعزيز قدرة اﻷمم المتحدة على جمع وتحليل المعلومات في حينها فيما يتعلق بما تؤديه من مهام في مجال السلام واﻷمن. |
el Canadá apoya firmemente esas propuestas y las acepta en su conjunto. | UN | وتؤيد كندا بقوة هذه الاقتراحات وتقبلها بوصفها مجموعة كاملة. |
el Canadá apoya firmemente el establecimiento oportuno de una corte penal internacional que sea independiente y eficaz. | UN | وتؤيد كندا بشدة الإنشاء الذي جاء في وقته لمحكمة جنائية دولية فعالة ومستقلة. |
el Canadá apoya una mayor colaboración con la Organización de la Unidad Africana en el desarrollo del mecanismo de esa Organización para la prevención, la gestión y la solución de los conflictos. | UN | وتؤيد كندا التعاون مع منظمة الوحــدة اﻷفريقية في مجال تطوير آليتها لمنع الصراع وإدارته وحسمـه. |
el Canadá apoya la iniciativa de crear un tribunal especial para juzgar a los culpables de crímenes de lesa humanidad. | UN | وتؤيد كندا الخطوات الرامية إلى إنشاء محكمة خاصة لمحاكمة مرتكبي الجرائم في حق الإنسانية. |
el Canadá apoya el inicio de deliberaciones relativas a la codificación de las garantías negativas de seguridad sobre una base jurídicamente vinculante. | UN | وتؤيد كندا الشروع في مناقشات لتدوين ضمانات الأمن السلبية على أساس قانوني ملزم. |
el Canadá apoya el inicio de deliberaciones relativas a la codificación de las garantías negativas de seguridad sobre una base jurídicamente vinculante. | UN | وتؤيد كندا الشروع في مناقشات لتدوين ضمانات الأمن السلبية على أساس قانوني ملزم. |
el Canadá apoya las iniciativas africanas relativas al desarrollo económico y la reforma de la gobernanza. Además, nos complacen los éxitos de África. | UN | وتؤيد كندا المبادرات الأفريقية المتعلقة بالتنمية الاقتصادية وإصلاح نظام الحكم، وترحب بالنجاح الذي تحققه أفريقيا. |
el Canadá respalda plenamente los esfuerzos continuos del Cuarteto por llevar a la práctica la Hoja de Ruta. | UN | وتؤيد كندا تأييداً كاملاً الجهود المستمرة التي تبذلها المجموعة الرباعية في سبيل تنفيذ خارطة الطريق. |
el Canadá respalda la labor que llevan a cabo la Sra. Sema Samar y la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán. | UN | وتؤيد كندا العمل الذي تقوم به السيدة سيما سمار واللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان. |
9. El Canadá está a favor de la reducción de la preponderancia del armamento nuclear y de las fuerzas de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN), tanto convencionales como nucleares, que ha tenido lugar desde el final de la guerra fría. | UN | 9- وتؤيد كندا الحد من أهمية الأسلحة النووية والتخفيض الكبير الذي شهدته قوات منظمة حلف شمال الأطلسي، التقليدية منها والنووية، منذ نهاية الحرب الباردة. |
89. el Canadá es partidario del fortalecimiento del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer que supervisa la aplicación de la Convención. | UN | 89 - وتؤيد كندا تعزيز اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة التي تشرف على تنفيذ الاتفاقية المذكورة. |
el Canadá promueve una solución pacífica de la cuestión nuclear de Corea del Norte e insta a la República Popular Democrática de Corea a que reanude y complete su labor de desmantelamiento con arreglo a los compromisos de las seis partes. | UN | وتؤيد كندا حلا سلميا للمسألة النووية في كوريا الشمالية وتحث جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية على استئناف واستكمال عملها غير المكتمل تقيدا بالتزامات الأطراف الستة الموقعة عليها. |
el Canadá celebra el menor relieve que tienen las armas nucleares y la importante reducción de las fuerzas nucleares de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) que ha tenido lugar desde el final de la guerra fría. | UN | 20 - وتؤيد كندا التقليل من أهمية الأسلحة النووية والتخفيض الكبير في القوات النووية لمنظمة حلف شمال الأطلسي منذ نهاية الحرب الباردة. |
el Canadá respaldaba la inclusión del principio de prohibición de la utilización de pueblos indígenas contra otros pueblos indígenas para promover políticas internas hostiles a los pueblos indígenas. | UN | وتؤيد كندا مبدأ حظر استخدام شعب أصلي ضد شعب أصلي آخر تطبيقا لسياسات محلية معادية للشعب اﻷصلي. |
el Canadá está de acuerdo con que grupos de expertos preparen manuales y textos, como sucedió el caso de la Serie de Manuales sobre Justicia Penal y el conjunto de instrumentos para la evaluación de la justicia penal. | UN | وتؤيد كندا قيام أفرقة الخبراء بوضع الأدلة والكتيبات، على غرار ما تم فيما يتعلق بسلسلة كتيبات العدالة الجنائية ومجموعة أدوات تقييم العدالة الجنائية. |