Subdivisión de Vivienda y mejora de los barrios Marginales | UN | فرع الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة |
12.25 La ejecución del subprograma 5 corresponde a la Subdivisión de Vivienda y mejora de los barrios Marginales. | UN | 12-25 يضطلع فرع الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة بالمسؤولية عن تنفيذ عن البرنامج الفرعي 5. |
12.25 La ejecución del subprograma 5 corresponde a la Subdivisión de Vivienda y mejora de los barrios Marginales. | UN | 12-25 يضطلع فرع الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة بالمسؤولية عن تنفيذ عن البرنامج الفرعي 5. |
En esta labor, el subprograma promoverá la participación activa de los residentes y sus organizaciones de base en las fases de formulación, priorización, ejecución y seguimiento del desarrollo del sector oficial de la vivienda y la rehabilitación de los barrios marginales. | UN | وفي سياق هذا العمل، سيشجع البرنامج الفرعي المشاركة الفعالة للسكان ومنظماتهم الشعبية في مراحل الصياغة وتحديد الأولويات والتنفيذ وما بعد التنفيذ في ما يتعلق بالأعمال الرسمية لإنشاء المساكن وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة على حد سواء. |
En esta labor, el ONUHábitat promoverá la participación activa de los residentes y sus organizaciones de base en las fases de formulación, priorización, ejecución y seguimiento del desarrollo del sector oficial de la vivienda y la mejora de los barrios marginales. | UN | وفي ممارسة هذا النشاط، سوف يعزِّز موئل الأمم المتحدة المشاركة الناشطة للسكان المقيمين ومنظماتهم الشعبية في صياغة مراحل ما بعد التنفيذ وتحديد الأولويات والتنفيذ والمراحل التالية للتنفيذ في تطوير الإسكان الرسمي وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة. |
Subprograma 5: Vivienda y mejora de los barrios marginales | UN | البرنامج الفرعي 5: الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة |
La Subdivisión de Vivienda y mejora de los barrios Marginales está integrada por la Dependencia de Mejora de los Barrios Marginales y la Dependencia de Vivienda. | UN | ويضم فرع الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة وحدة تحسين أوضاع الأحياء الفقيرة ووحدة الإسكان. |
La responsabilidad de ejecutar el subprograma 5 recae en la Subdivisión de Vivienda y mejora de los barrios Marginales. | UN | والمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 5 مناطة بفرع الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة. |
Subprograma 5: Vivienda y mejora de los barrios marginales logros previstos e indicadores de progreso | UN | البرنامج الفرعي 5: الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة - الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز |
Subdivisión de Vivienda y mejora de los barrios Marginales | UN | فرع الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة |
Subprograma 5. Vivienda y mejora de los barrios marginales | UN | البرنامج الفرعي 5 - الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة |
Vivienda y mejora de los barrios marginales | UN | الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة |
5. Vivienda y mejora de los barrios marginales | UN | 5 - الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة |
Vivienda y mejora de los barrios marginales | UN | الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة |
Subprograma 5. Vivienda y mejora de los barrios marginales | UN | البرنامج الفرعي 5 - الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة |
5. Vivienda y mejora de los barrios marginales | UN | 5 - الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة |
Vivienda y mejora de los barrios marginales | UN | الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة |
En esta labor, el subprograma promoverá la participación activa de los residentes y sus organizaciones de base en las fases de formulación, priorización, ejecución y seguimiento del desarrollo del sector oficial de la vivienda y la rehabilitación de los barrios marginales. | UN | وفي سياق هذا العمل، سيشجع البرنامج الفرعي المشاركة الفعالة للسكان ومنظماتهم الشعبية في مراحل الصياغة وتحديد الأولويات والتنفيذ وما بعد التنفيذ في ما يتعلق بالأعمال الرسمية لإنشاء المساكن وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة على حد سواء. |
ii) Reunión de un grupo de expertos sobre la vivienda y la mejora de los barrios marginales para atender prioridades de los alcaldes [1] | UN | ' 2` اجتماع فريق خبراء أولويات العُمدْ المعني بالإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة [1] |
b) Elaborar una Estrategia Mundial de Vivienda hasta el año 2025 mediante un proceso participativo, con diálogos a nivel regional y nacional sobre políticas de vivienda que permitan aumentar el suministro de viviendas adecuadas y mejorar los barrios marginales. | UN | (ب) وضع استراتيجية عالمية للإسكان حتى عام 2025 من خلال عملية تشاركية، بما يشمل إجراء حوارات إقليمية ووطنية بشأن سياسات الإسكان تستهدف إدخال تحسينات على مجال توفير السكن اللائق وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة. |
b) Formulación y aplicación de estrategias y programas nacionales de vivienda y mejora y prevención de barrios marginales que integran la perspectiva y los principios de la Estrategia Mundial de Vivienda | UN | (ب) صياغة وتنفيذ استراتيجيات وبرامج وطنية للإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة ومنع نشوء هذه الأحياء تُدمج رؤية استراتيجية الإسكان العالمية ومبادئها |
2. Respaldo por parte de los gobiernos a los compromisos regionales para adoptar medidas sostenibles, inclusivas, basadas en los derechos y los resultados, y con perspectiva de género con miras a crear viviendas y mejorar las condiciones de los barrios marginales | UN | (الإنجاز المتوقع 2) تأييد الحكومات للالتزامات الإقليمية المتعلقة بالإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة على نحو شامل ومستدام قائم على الحقوق والنتائج ومراع للمنظور الجنساني |