"وتحيط علما بقرار" - Translation from Arabic to Spanish

    • y tomando nota de la resolución
        
    Recordando las decisiones 1992/114, de 3 de marzo de 1992, y 1994/105, de 4 de marzo de 1995, y tomando nota de la resolución 1996/63, de 26 de abril de 1996, de la Comisión de Derechos Humanos, UN وإذ تشير إلى مقررَي لجنة حقوق اﻹنسان ٢٩٩١/٤١١ المؤرخ في ٣ آذار/مارس ٢٩٩١ و٤٩٩١/٥٠١ المؤرخ في ٤ آذار/مارس ٤٩٩١، وتحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٣٦ المؤرخ في ٦٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١،
    Recordando su resolución 46/99, de 16 de diciembre de 1991, y tomando nota de la resolución 1993/17 del Consejo Económico y Social, de 27 de junio de 1993, UN إذ تشير الى قرارها ٤٦/٩٩ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، وتحيط علما بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/١٧ المؤرخ ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٣،
    Recordando su resolución 46/99, de 16 de diciembre de 1991, y tomando nota de la resolución 1993/17 del Consejo Económico y Social, de 27 de julio de 1993, UN إذ تشير الى قرارها ٤٦/٩٩ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، وتحيط علما بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/١٧ المؤرخ ٢٧ تموز/يولية ١٩٩٣،
    Recordando su resolución 1999/77 de 28 de abril de 1999 y tomando nota de la resolución 54/187 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 1999, UN وإذ تشير إلى قرارها 1999/77 المؤرخ 28 نيسان/أبريل 1999، وتحيط علما بقرار الجمعية العامـة 54/187 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999،
    Recordando todas las resoluciones anteriores sobre el tema, en particular su resolución 2002/70, de 25 de abril de 2002, y tomando nota de la resolución 57/209 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 2002, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وخاصة قرارها 2002/70 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2002، وتحيط علما بقرار الجمعية العامة 57/209 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002،
    Recordando su resolución 2003/46, de 23 de abril de 2003, y tomando nota de la resolución 58/190 de la Asamblea General, de 22 de diciembre de 2003, UN وإذ تشير إلى قرارها 2003/46 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2003، وتحيط علما بقرار الجمعيـة العامة 58/190 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    Recordando todas las resoluciones anteriores sobre el tema, en particular su resolución 2003/64, de 24 de abril de 2003, y tomando nota de la resolución 58/178 de la Asamblea General, de 22 de diciembre de 2003, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وخاصة قرارها 2003/64 المؤرخ 24 نيسان/أبريل 2003، وتحيط علما بقرار الجمعية العامة 58/178 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    Recordando todas las resoluciones anteriores sobre el tema, en particular su resolución 2004/68, de 21 de abril de 2004, y tomando nota de la resolución 59/192 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 2004, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وخاصة قرارها 2004/68 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004، وتحيط علما بقرار الجمعية العامة 59/192 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    Recordando todas las resoluciones anteriores sobre el tema, en particular su resolución 2004/68, de 21 de abril de 2004, y tomando nota de la resolución 59/192 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 2004, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وخاصة قرارها 2004/68 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004، وتحيط علما بقرار الجمعية العامة 59/192 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    Recordando asimismo las resoluciones del Consejo Económico y Social 1989/91, de 26 de julio de 1989, 1991/93, de 26 de julio de 1991, y 1992/37, de 30 de julio de 1992, y tomando nota de la resolución 1993/4, de 12 de febrero de 1993, también del Consejo, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٨٩/٩١ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٨٩، و ١٩٩١/٩٣ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩١، و ١٩٩٢/٣٧ المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٢، وتحيط علما بقرار المجلس ١٩٩٣/٤ المؤرخ ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٣،
    Recordando también la resolución 1359 (2001) del Consejo de Seguridad, de 29 de junio de 2001, y tomando nota de la resolución 1429 (2002) del Consejo, de 30 de julio de 2002, en las que este subrayó la necesidad de llegar a una solución política de la controversia, UN وإذ تذكر أيضاً بقرار مجلس الأمن 1359(2001) المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2001، وتحيط علما بقرار المجلس 1429(2002) المؤرخ 30 تموز/يوليه 2002 الذي أكد فيه المجلس على ضرورة إيجاد حل سياسي للنزاع،
    Recordando todas las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y sus propias resoluciones al respecto, en particular su resolución 2003/32, de 23 de abril de 2003, y tomando nota de la resolución 58/164 de la Asamblea, de 22 de diciembre de 2003, UN وإذ تذكّر بجميع القرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وبقراراتها هي في هـذا الشأن، لا سيما قرارها 2003/32 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2003، وتحيط علما بقرار الجمعية 58/164 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    Recordando todas las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y sus propias resoluciones al respecto, en particular su resolución 2004/41, de 19 de abril de 2004, y tomando nota de la resolución 59/182 de la Asamblea, de 20 de diciembre de 2004, UN وإذ تذكِّر بجميع القرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وبقراراتها هي في هذا الشأن، لا سيما قرارها 2004/41 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2004، وتحيط علما بقرار الجمعية العامة 59/182 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    Recordando todas las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y sus propias resoluciones al respecto, en particular su resolución 2004/41, de 19 de abril de 2004, y tomando nota de la resolución 59/182 de la Asamblea, de 20 de diciembre de 2004, UN وإذ تذكِّر بجميع القرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وبقراراتها هي في هذا الشأن، لا سيما قرارها 2004/41 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2004، وتحيط علما بقرار الجمعية العامة 59/182 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    Recordando las resoluciones del Consejo de Seguridad 476 (1980) de 30 de junio de 1980, 478 (1980) de 20 de agosto de 1980, 672 (1990) de 12 de octubre de 1990 y 1073 (1996) de 28 de septiembre de 1996, y tomando nota de la resolución 1322 (2000) del Consejo de 7 de octubre de 2000, UN وإذ تشير إلى قرارات مجلس الأمن 476(1980) المؤرخ 30 حزيران/يونيه 1980، و478(1980) المؤرخ 20 آب/أغسطس 1980، و672(1990) المؤرخ 12 تشرين الأول/أكتوبر 1990، و1073 (1996) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 1996، وتحيط علما بقرار المجلس 1322(2000) المؤرخ 7 تشرين الأول/أكتوبر 2000،
    Recordando su resolución 52/124, de 12 de diciembre de 1997, y tomando nota de la resolución 1998/39 de la Comisión de Derechos Humanos, de 17 de abril de 1998 Véase Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1998, Suplemento No. 3 (E/1998/23), cap. II, secc. A. , y de la resolución 1999/28 del Consejo Económico y Social, de 29 de julio de 1999, relativa a la administración de la justicia de menores, UN )٣٣( القرار ٣٤/١٨٠، المرفق. )٣٤( قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٧/٣٠، المرفق. وإذ تشير إلى قرارها ٥٢/١٢٤ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وتحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٨/٣٩ المؤرخ ١٧ نيسان/أبريل ١٩٩٨)٣٥( وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٩/٢٨ المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٩ بشأن إدارة عدالة اﻷحداث،
    Recordando las resoluciones del Consejo de Seguridad 1359 (2001), de 29 de junio de 2001, y 1429 (2002), de 30 de julio de 2002, y tomando nota de la resolución 1495 (2003) del Consejo, de 31 de julio de 2003, en la que el Consejo apoyó firmemente el plan de paz para la libre determinación del pueblo del Sáhara Occidental como solución política óptima basada en el acuerdo entre las dos partes, UN وإذ تشير إلى قرارات مجلس الأمن 1359(2001) المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2001، و1429(2002) المؤرخ 30 تموز/يوليه ، وتحيط علما بقرار المجلس 2002 و1495(2003) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2003 الذي أشار فيه إلى أنه يؤيد خطة السلام من أجل تقرير شعب الصحراء الغربية لمصيره بوصف ذلك حلاً سياسياً أمثل يقوم على أساس الاتفاق بين الطرفين،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more