"وترتيباتها المؤسسية" - Translation from Arabic to Spanish

    • y de sus acuerdos institucionales
        
    • y de sus disposiciones institucionales
        
    • disposiciones institucionales y
        
    • y de los acuerdos institucionales
        
    • y sus acuerdos institucionales
        
    • y sus arreglos institucionales
        
    • las disposiciones institucionales
        
    • y acuerdos institucionales
        
    * Examen de la aplicación de la Convención y de sus acuerdos institucionales UN :: استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية
    - Examen de la aplicación de la Convención y de sus acuerdos institucionales UN :: استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية
    * Examen de la aplicación de la Convención y de sus disposiciones institucionales UN ● استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية
    Examen de la aplicación de la Convención y de sus disposiciones institucionales UN استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية
    disposiciones institucionales y de gobernanza del Mecanismo Mundial UN إدارة الآلية العالمية وترتيباتها المؤسسية
    21. De conformidad con los incisos a) y b) del párrafo 2 del artículo 22 y el artículo 26 de la Convención, la CP debe examinar la aplicación de la Convención y sus acuerdos institucionales. UN 21- عملاً بالفقرتين 2(أ) و2(ب) من المادة 22، والمادة 26 من الاتفاقية، سيقوم مؤتمر الأطراف باستعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية.
    Examen de la aplicación de la Convención y de sus acuerdos institucionales UN استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية
    8. Examen de la aplicación de la Convención y de sus acuerdos institucionales: UN 8- استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية:
    8. Examen de la aplicación de la Convención y de sus acuerdos institucionales: UN 8- استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية:
    8. Examen de la aplicación de la Convención y de sus acuerdos institucionales UN 8- استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية
    8. Examen de la aplicación de la Convención y de sus acuerdos institucionales: UN 8- استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية:
    Examen de la aplicación de la Convención y de sus disposiciones institucionales UN استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية
    Examen de la aplicación de la Convención y de sus disposiciones institucionales UN استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية
    " Procedimientos de comunicación e información para la revisión de la aplicación de la Convención y de sus disposiciones institucionales. " UN " وضع إجراءات بشأن نقل المعلومات ﻷغراض استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية. "
    7. Examen de la aplicación de la Convención y de sus disposiciones institucionales UN 7- استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية
    Examen de la aplicación de la Convención y de sus disposiciones institucionales [7] UN استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية [7]
    disposiciones institucionales y de gobernanza del Mecanismo Mundial UN إدارة الآلية العالمية وترتيباتها المؤسسية
    15. De conformidad con los incisos a) y b) del párrafo 2 del artículo 22 y el artículo 26 de la Convención, la CP debe examinar la aplicación de la Convención y sus acuerdos institucionales. UN 15- عملاً بالفقرة 2(أ) و(ب) من المادة 22، والمادة 26 من الاتفاقية، سيقوم مؤتمر الأطراف باستعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية.
    Dadas las prioridades establecidas en el contexto de la mundialización, los PEID debían fortalecer su cooperación y sus arreglos institucionales. UN فهذه الدول إذ تمنح الأولوية للتعامل مع العولمة، فإنها بحاجة إلى أن تعزز تعاونها وترتيباتها المؤسسية.
    Por primera vez desde la ampliación de la Conferencia de Desarme se celebraron intensas consultas bilaterales con todas las delegaciones que se prestaron a ello, en un intento por llegar al consenso en torno al programa de trabajo y a las disposiciones institucionales correspondientes para este período de sesiones. UN وﻷول مرة منذ توسيع نطاق مؤتمر نزع السلاح، جرت مشاورات ثنائية مكثفة مع جميع الوفود التي كانت مستعدة لهذا الغرض، في محاولة لبلوغ توافق اﻵراء بصدد برنامج عمل هذه الدورة وترتيباتها المؤسسية.
    22. Se espera que la Conferencia Internacional sobre Población y Desarrollo tenga consecuencias profundas y duraderas sobre las estrategias, prioridades y acuerdos institucionales en actividades de población en todos los niveles. UN ٢٢ - ومن المتوقع أن يكون للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية أثر عميق ودائم على استراتيجيات اﻷنشطة السكانية وأولوياتها وترتيباتها المؤسسية على جميع اﻷصعدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more