"وتشغيل صندوق الطوارئ" - Translation from Arabic to Spanish

    • y el funcionamiento del fondo para imprevistos
        
    • y funcionamiento del fondo para imprevistos
        
    • y funcionamiento de dicho fondo
        
    • y operación del fondo para imprevistos
        
    • y las operaciones del fondo para imprevistos
        
    • y el funcionamiento de fondo para imprevistos
        
    • y la operación del fondo para imprevistos
        
    La consignación adicional neta de 439.800 dólares estará sujeta a las disposiciones sobre la utilización y el funcionamiento del fondo para imprevistos. UN وسيخضع الاعتماد الاضافي الصافي وقدره ٨٠٠ ٤٣٩ دولار لﻷحكام المتعلقة باستخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
    Esa consignación estaría sujeta a las directrices que rigen el uso y el funcionamiento del fondo para imprevistos. UN وينبغي أن يكون هذا الاعتماد محكوما بالمبادئ التوجيهية لاستعمال وتشغيل صندوق الطوارئ.
    La consignación estaría sujeta a las directrices para el uso y el funcionamiento del fondo para imprevistos. UN وينبغي أن يكون هذا الاعتماد محكوما بالمبادئ التوجيهية لاستعمال وتشغيل صندوق الطوارئ.
    La consignación adicional quedaría sujeta a las directrices que rigen el uso y funcionamiento del fondo para imprevistos. UN وسيخضع هذا الاعتماد اﻹضافي للمبادئ التوجيهية المتعلقة باستخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
    En caso de necesidad, la consignación estaría sujeta al uso y funcionamiento del fondo para imprevistos. UN وسيخضع هذا الاعتماد، عند الاقتضاء، لاستخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
    Dicha consignación estaría sujeta a las directrices para la utilización y el funcionamiento del fondo para imprevistos. UN وسيخضع هذا الاعتماد للمبادئ التوجيهية المتعلقة باستخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
    Dicha consignación quedaría sujeta a las directrices que rigen el uso y el funcionamiento del fondo para imprevistos. UN وسيخضع هذا الاعتماد للمبادئ التوجيهية المتعلقة باستعمال وتشغيل صندوق الطوارئ.
    La consignación adicional neta de 439.800 dólares estará sujeta a las disposiciones sobre la utilización y el funcionamiento del fondo para imprevistos. UN وسيخضع الاعتماد الاضافي الصافي وقدره ٨٠٠ ٤٣٩ دولار لﻷحكام المتعلقة باستخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
    La Asamblea General examinará las consignaciones adicionales de conformidad con los procedimientos establecidos para la utilización y el funcionamiento del fondo para imprevistos mencionado en el párrafo 2 supra. UN وسوف تنظر الجمعية العامة في الاعتمادات الإضافية وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ المذكورة في الفقرة 2 أعلاه.
    La Asamblea General examinaría la consignación de tal suma de conformidad con los procedimientos previstos para la utilización y el funcionamiento del fondo para imprevistos. UN وستنظر الجمعية العامة في تخصيص هذا المبلغ وفقاً لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
    La Asamblea General examinaría la consignación de tal suma de conformidad con los procedimientos previstos para la utilización y el funcionamiento del fondo para imprevistos. UN وستنظر الجمعية العامة في تخصيص هذا المبلغ وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
    En consecuencia, el Secretario General solicita que se consigne esa suma, con sujeción a las directrices para la utilización y el funcionamiento del fondo para imprevistos aprobadas por la Asamblea General. UN ولذا يطلب اﻷمين العام اعتماد هذا المبلغ، رهنا بالمبادئ التوجيهية المتعلقة باستخدام وتشغيل صندوق الطوارئ التي اعتمدتها الجمعية العامة.
    Ahora se solicita que la Asamblea General consigne la suma de 1.834.100 dólares, con sujeción a las directrices para la utilización y el funcionamiento del fondo para imprevistos aprobadas por la Asamblea General. UN والمطلـوب اﻵن أن تعتمـد الجمعية العامـة مبلغ ١٠٠ ٨٣٤ ١ دولار، رهنا بالمبادئ التوجيهية المتعلقة باستخدام وتشغيل صندوق الطوارئ التي اعتمدتها الجمعية العامة.
    Se haría frente a esa necesidad siguiendo el procedimiento para la utilización y el funcionamiento del fondo para imprevistos establecido por la Asamblea General en la resolución 42/211. UN وسيعامل هذا المبلغ وفقا لﻹجراء المتعلق باستعمال وتشغيل صندوق الطوارئ المنشأ بموجب قرار الجمعية العامة ٤٢/٢١١.
    En resumen, con sujeción a las directrices para la utilización y el funcionamiento del fondo para imprevistos, se solicita para 1996-1997 la siguiente consignación adicional: UN ٣١ - وخلاصة القول ورهنا بالمبادئ التوجيهية لاستخدام وتشغيل صندوق الطوارئ سيكون الاعتماد اﻹضافي المطلوب لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ هو كما يلي:
    II. UTILIZACION y funcionamiento del fondo para imprevistos EN 1990-1991 Y 1992 UN ثانيا - استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ في الفترة ١٩٩٠ -١٩٩١ وعام ١٩٩٢
    examen cuidadoso en el contexto del examen de los procedimientos de uso y funcionamiento del fondo para imprevistos que se hará en el cuadragésimo octavo período de sesiones. UN وختم كلامه بقوله إن المسألة تستحق، على أي حال، نظرا دقيقا في سياق الاستعراض المقبل للاجراءات المتعلقة باستخدام وتشغيل صندوق الطوارئ في الدورة الثامنة واﻷربعين.
    La Asamblea determinaría esa consignación adicional para el bienio 2008-2009 con arreglo a los procedimientos de utilización y funcionamiento del fondo para imprevistos. UN وسوف تنظر الجمعية العامة في هذا الاعتماد الإضافي لفترة السنتين 2008-2009، وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
    15. Decide que el nivel del fondo para imprevistos se establezca en el 0,75% de las estimaciones preliminares, o sea en 19,1 millones de dólares, y que esta cantidad sea adicional al nivel global de la estimación preliminar y se utilice de conformidad con los procedimientos de utilización y funcionamiento de dicho fondo. UN ١٥ - تقرر تحديد مستوى صندوق الطوارئ ﺑ ٠,٧٥ في المائة من التقديرات اﻷولية، أي بمبلغ ١٩,١ مليون دولار؛ وأن يكون هذا المبلغ مضافا إلى المستوى العام للتقديرات اﻷولية وأن يستخدم وفقا ﻹجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
    Tal consignación quedará sujeta a las normas de uso y operación del fondo para imprevistos. UN وسيخضع هذا الاعتماد للمبادئ التوجيهية لاستخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
    La consignación de esta suma para el bienio 2006-2007 sería examinada por la Asamblea General de conformidad con los procedimientos establecidos para el uso y las operaciones del fondo para imprevistos. UN وسوف تنظر الجمعية العامة في اعتماد بهذا المبلغ المقترح لفترة السنتين 2006-2007 وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
    Respecto de las necesidades adicionales de 33.200 dólares en la sección 22, que representan el costo de las dietas para 18 miembros del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial, se aplicaría el procedimiento para la utilización y el funcionamiento de fondo para imprevistos. UN وأوضح أن الاحتياجات الإضافية البالغة ٠٠٢ ٣٣ دولار في إطار الباب ٢٢، التي تمثل بدل الإعاشة لثمانية عشر عضوا من أعضاء لجنة القضاء على التمييز العنصري، ستعامل وفقا للإجراء المتبع في استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
    21. En resumen, con sujeción a las directrices para el uso y la operación del fondo para imprevistos, se solicita una consignación adicional de créditos por valor de 772.400 dólares para el bienio 1994-1995, que se desglosa de la siguiente manera: UN ٢١ - وقصارى القول، فإنه يطلب، مع مراعاة المبادئ التوجيهية لاستخدام وتشغيل صندوق الطوارئ رصد اعتماد إضافي بمبلغ ٤٠٠ ٧٧٢ دولار لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، يوزع على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more