"وتشمل الاستراتيجية" - Translation from Arabic to Spanish

    • la estrategia incluirá
        
    • la estrategia incluye
        
    • la estrategia comprende
        
    • la estrategia incluía
        
    • la estrategia consistirá en
        
    • esta estrategia incluye
        
    • dicha estrategia comprende
        
    " La División de Desarrollo Sostenible es la encargada del subprograma. La estrategia incluirá: UN " شعبة التنمية المستدامة هي المسؤولة عن هذا البرنامج الفرعي وتشمل الاستراتيجية ما يلي:
    La estrategia incluirá: UN وتشمل الاستراتيجية ما يلي:
    La estrategia incluirá: UN وتشمل الاستراتيجية ما يلي:
    la estrategia incluye los componentes interrelacionados que se describen a continuación. UN وتشمل الاستراتيجية العناصر المترابطة التالية.
    la estrategia comprende un proceso transparente e internacionalmente justificable para determinar definitivamente la propiedad de capital y bienes y pagar una indemnización justa cuando procede. UN وتشمل الاستراتيجية عملية تتسم بالشفافية ويمكن الدفاع عنها دوليا لتعيين ملكية الأصول والممتلكات التجارية بصورة نهائية ولدفع تعويض منصف عند الاقتضاء.
    La estrategia incluirá: UN وتشمل الاستراتيجية ما يلي:
    La estrategia incluirá: UN وتشمل الاستراتيجية ما يلي:
    La estrategia incluirá: UN وتشمل الاستراتيجية ما يلي:
    La estrategia incluirá: UN وتشمل الاستراتيجية ما يلي:
    La estrategia incluirá: UN وتشمل الاستراتيجية ما يلي:
    La estrategia incluirá: UN وتشمل الاستراتيجية ما يلي:
    La estrategia incluirá: UN وتشمل الاستراتيجية ما يلي:
    La estrategia incluirá: UN وتشمل الاستراتيجية ما يلــي:
    La estrategia incluirá: UN وتشمل الاستراتيجية ما يلي:
    La estrategia incluirá: UN وتشمل الاستراتيجية ما يلي:
    la estrategia incluirá lo siguiente: UN وتشمل الاستراتيجية ما يلي:
    la estrategia incluye la intensificación de la capacidad institucional del FNUAP de presentar eficazmente su mensaje, tanto a nivel de países como a nivel internacional. UN وتشمل الاستراتيجية تعزيز قدرة الصندوق المؤسسية على عرض رسالته بفعالية على الصعيدين القطري والدولي.
    la estrategia incluye iniciativas para intercambiar conocimientos y promover la colaboración en toda la Organización y con la sociedad civil. UN وتشمل الاستراتيجية مبادرات لتقاسم المعرفة وتعزيز التعاون على نطاق المنظمة ومع المجتمع المدني.
    la estrategia incluye cuatro componentes complementarios, a saber: UN وتشمل الاستراتيجية أربعة مكونات يكمل بعضها البعض وهي:
    la estrategia comprende un análisis de los programas de capacitación en curso y de las necesidades y prioridades señaladas por las Partes, así como de los recursos de apoyo disponibles. UN وتشمل الاستراتيجية تحليلات لبرامج التدريب الحالية والمتطلبات والأولويات التي حددتها الأطراف والموارد المتاحة للدعم.
    la estrategia incluía una propuesta de directiva relativa al contenido de sulfuro de los combustibles para buques. UN وتشمل الاستراتيجية مقترحا لتوجيه بشأن نسبة الكبريت في أنواع الوقود البحرية.
    la estrategia consistirá en proporcionar a las partes interesadas de la región estudios analíticos, información sistematizada y datos sobre la reglamentación y ordenación de los recursos naturales y la prestación de servicios públicos y de infraestructura en el contexto de los objetivos de desarrollo sostenible y la agenda para el desarrollo después de 2015. UN وتشمل الاستراتيجية تزويد الأطراف المعنية في المنطقة بالدراسات التحليلية والمعلومات والبيانات المنظمة المتعلقة بتنظيم وإدارة الموارد الطبيعية وتوفير المرافق العامة وخدمات الهياكل الأساسية في سياق أهداف التنمية المستدامة وخطة التنمية لما بعد عام 2015.
    esta estrategia incluye cinco elementos: reconocimiento del sufrimiento del pueblo afgano; consecución de instituciones estatales dignas de crédito y que rindan cuentas; búsqueda y documentación de la verdad; promoción de la reconciliación; y creación de mecanismos satisfactorios y efectivos de rendición de cuentas. UN وتشمل الاستراتيجية خمسة عناصر: الاعتراف بمعاناة الشعب الأفغاني؛ ضمان قيام مؤسسات حكومية يمكن الوثوق بها ومساءلتها؛ تقصي الحقائق وتسجيلها؛ تشجيع المصالحة؛ وضع آليات مجدية وفعالة للمسائلة.
    dicha estrategia comprende medidas para ampliar la base de posibles candidatos, y busca formas de mejorar la eficiencia del proceso de contratación para cubrir las diversas vacantes y asegurar que se respeten los principios de un proceso imparcial y transparente. UN وتشمل الاستراتيجية تدابير من أجل تعزيز كفاءة عملية التوظيف الرامية إلى ملء مختلف الوظائف الشاغرة وضمان تكريس مبادئ النزاهة والشفافية في العملية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more