"وتطالب بتعويض" - Translation from Arabic to Spanish

    • que pide una indemnización
        
    • que pide indemnización por
        
    • la Dresser solicita una indemnización
        
    • reclama
        
    Ltd., sociedad constituida con arreglo a la legislación de la India, que pide una indemnización de 1.866.725 dólares de los EE.UU.; UN Ltd.، وهــي شركة منشأة وفقاً لقوانين الهند، وتطالب بتعويض قدره 725 866 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    Ltd., sociedad constituida con arreglo a la legislación de la India, que pide una indemnización de 1.180.855 dólares de los EE.UU.; UN Ltd.)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين الهند، وتطالب بتعويض قدره 855 180 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    Limited, sociedad constituida con arreglo a la legislación de la India, que pide una indemnización de 421.396 dólares de los EE.UU.; UN Limited، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين الهند، وتطالب بتعويض قدره 396 421 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    Nikole, empresa de propiedad estatal constituida con arreglo a la legislación de la República de Macedonia, que pide indemnización por valor de 736.505 dólares de los EE.UU.; y UN Nikole، وهي شركة مملوكة للدولة مؤسسة بموجب قوانين جمهورية مقدونيا، وتطالب بتعويض قدره 505 736 دولارات؛
    b) General Arab Contracting Company, empresa del sector público constituida con arreglo a la legislación de la República Árabe de Egipto, que pide indemnización por valor de 362.716 dólares de los EE.UU.; UN (ب) الشركة العربية العامة للمقاولات (General Arab Contracting Company)، وهي شركة من شركات القطاع العام مؤسسة بموجب قوانين جمهورية مصر العربية، وتطالب بتعويض قدره 716 362 دولاراً؛
    s) SerVaas Incorporated, sociedad constituida con arreglo a la legislación de los Estados Unidos de América, que pide una indemnización de 14.152.800 dólares de los EE.UU.; II. MARCO JURÍDICO UN (ق) شركة سيرفاس انكوربريتيـد (SerVaas Incorporated)، وهي شركـة منشـأة وفقاً لقوانين الولايات المتحدة الأمريكية، وتطالب بتعويض قدره 800 152 14 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    d) Deutz Service International GmbH, sociedad constituida con arreglo a la legislación de Alemania, que pide una indemnización de 5.203.158 dólares de los EE.UU.; UN (د) شركة دويتز للخدمات الدولية المحدودة (Deutz Service International GmbH)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين ألمانيا، وتطالب بتعويض قدره 158 203 5 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    e) DIWI Consult GmbH, sociedad constituida con arreglo a la legislación de Alemania, que pide una indemnización de 2.144.630 dólares de los EE.UU.; UN (ه) شركة ديوي للاستشارات (DIWI Consult GmbH)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين ألمانيا، وتطالب بتعويض قدره 630 144 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    f) KHD Humboldt Wedag AG, sociedad constituida con arreglo a la legislación de Alemania, que pide una indemnización de 17.802.263 dólares de los EE.UU.; UN (و) شركة KHD Humboldt Wedag، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين ألمانيا، وتطالب بتعويض قدره 263 802 17 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    g) Siemens AG, sociedad constituida con arreglo a la legislación de Alemania, que pide una indemnización de 42.564.668 dólares de los EE.UU.; UN (ز) شركة سيمنز (Siemens AG)، وهي شركة منشـأة وفقاً لقوانين ألمانيا، وتطالب بتعويض قدره 668 564 42 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    h) Strabag AG, sociedad constituida con arreglo a la legislación de Alemania, que pide una indemnización de 333.945.287 dólares de los EE.UU.; UN (ح) شركة ستراباغ (Strabag AG)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين ألمانيا، وتطالب بتعويض قدره 287 945 333 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    k) Bhagheeratha Engineering Limited, sociedad constituida con arreglo a la legislación de la India, que pide una indemnización de 7.586.350 dólares de los EE.UU.; UN (ك) شركة باجيراسا الهندسية المحدودة (Bhagheeratha Engineering Limited)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين الهند، وتطالب بتعويض قدره 350 586 7 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    l) Engineering Projects (India) Limited, sociedad constituida con arreglo a la legislación de la India, que pide una indemnización de 111.272.419 dólares de los EE.UU.; UN (ل) شركة المشاريع الهندسية (الهند) المحدودة (Engineering Projects (India) Limited)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين الهند، وتطالب بتعويض قدره 419 272 111 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    n) Punjab Chemi-Plants Limited, sociedad constituida con arreglo a la legislación de la India, que pide una indemnización de 22.530.000 dólares de los EE.UU.; UN (ن) شركة البنجاب للمصانع الكيميائية المحدودة (Punjab Chemi-Plants Limited)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين الهند، وتطالب بتعويض قدره 000 530 22 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    o) Shah Construction Company Limited, sociedad constituida con arreglo a la legislación de la India, que pide una indemnización de 48.195.072 dólares de los EE.UU.; UN (س) شركة شاه للبناء المحدودة (Shah Construction Company Limited)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين الهند، وتطالب بتعويض قدره 072 195 48 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    p) Landoil Resources Corporation, sociedad constituida con arreglo a la legislación de Filipinas, que pide una indemnización de 75.616.660 dólares de los EE.UU.; UN (ع) شركة لاندأويل ريسورسز (Landoil Resources Corporation)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين الفلبين، وتطالب بتعويض قدره 660 616 75 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    e) SODETEG S.A., sociedad constituida con arreglo a la legislación de la República de Francia, que pide indemnización por valor de 2.866.691 dólares de los EE.UU.; UN (ه) شركة سوديتيغ (SODETEG)، وهي شركة مؤسسة بموجب قوانين الجمهورية الفرنسية، وتطالب بتعويض قدره 691 866 2 دولاراً؛
    f) J. M. Voith, sociedad constituida con arreglo a la legislación de la República Federal de Alemania, que pide indemnización por valor de 2.927.646 dólares de los EE.UU.; UN فويت (J. M. Voith)، وهي شركة مؤسسة بموجب قوانين جمهورية ألمانيا الاتحادية، وتطالب بتعويض قدره 646 927 2 دولاراً؛
    m) Recondo Limited, sociedad constituida con arreglo a la legislación de la India, que pide indemnización por valor de 2.540.000 dólares de los EE.UU.; UN (م) شركة ريكوندو المحدودة (Recondo Limited) وهي شركة مؤسسة بموجب قوانين الهند، وتطالب بتعويض قدره 000 540 2 دولار؛
    n) Triveni Structurals Ltd., sociedad constituida con arreglo a la legislación de la India, que pide indemnización por valor de 1.400.964 dólares de los EE.UU.; UN (ن) شركة Triveni Structurals Ltd. وهي شركة مؤسسة بموجب قوانين الهند، وتطالب بتعويض قدره 964 400 1 دولاراً؛
    La Dresser afirma que las fuerzas militares iraquíes robaron las barrenas durante su ocupación de Kuwait. la Dresser solicita una indemnización de 342.819 dólares de los EE.UU. por las pérdidas resultantes; alega que esta cantidad representa el valor de mercado de las barrenas cuando fueron robadas. UN وتدعي شركة " Dresser " أن القوات العسكرية العراقية سرقت لقم الثقب أثناء احتلالها للكويت، وتطالب بتعويض بمبلغ 819 342 دولاراً عن الخسائر المترتبة على ذلك؛ وتدعي أن هذا المبلغ يمثل القيمة السوقية للقم الثقب وقت سرقها.
    La KOSC reclama una indemnización basada en el precio del costo de los artículos. UN وتطالب بتعويض على أساس سعر تكلفة البضائع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more