iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones en los planos subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | ' ٣ ' المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على الصعيد دون اﻹقليمي واﻹقليمي واﻷقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones en los planos subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | ' ٣ ' المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على الصعيد دون اﻹقليمي واﻹقليمي واﻷقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones en los planos subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | ' ٣ ' المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على الصعيد دون اﻹقليمي واﻹقليمي واﻷقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones en los planos subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | ' ٣ ' المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على الصعيد دون اﻹقليمي واﻹقليمي واﻷقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
Seguidamente se describe la manera en que los particulares y los grupos con convicciones y programas racistas han aprovechado las enormes posibilidades que abre este medio de comunicación para establecer y estrechar vínculos entre sí y elaborar materiales racistas, en volumen y con refinamiento crecientes, para su consulta en línea por los usuarios de Internet. | UN | ثم يصف كيف يستفيد الأفراد والجماعات الذين لديهم معتقدات وبرامج عنصرية من هذا المورد الغني من موارد الاتصالات في إقامة وتعزيز روابط فيما بينهم وفي عرض موادهم العنصرية بكميات متزايدة وبدرجات متصاعدة في التقدم لمستخدمي الإنترنت. |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones en los planos subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | ' ٣ ' المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على الصعيد دون اﻹقليمي واﻹقليمي واﻷقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones a los niveles subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | `3 ' المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones a los niveles subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | `3 ' المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones a los niveles subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | `3 ' المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على الصعد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones a los niveles subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | `3 ' المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones a los niveles subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | `3 ' المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones a los niveles subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | ' 3` المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على كل من الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones a los niveles subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | ' 3` المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على كل من الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones a los niveles subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | `3 ' المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على كل من الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones a nivel subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | `3 ' المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على كل من الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones a nivel subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | ' 3` المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على كل من الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones a los niveles subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | ' 3` المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على كل من الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones a nivel subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | ' 3` المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على كل من الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones a nivel subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | ' 3` المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على كل من الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
iii) Prestar asistencia para establecer y promover enlaces de telecomunicaciones a nivel subregional, regional e interregional, especialmente entre países en desarrollo; | UN | ' 3` المساعدة في إقامة وتعزيز روابط الاتصالات السلكية واللاسلكية على الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي، وخاصة فيما بين البلدان النامية؛ |
El estudio resultante describía la manera en que los particulares y los grupos con convicciones y programas racistas habían aprovechado las enormes posibilidades que abría este medio de comunicación para establecer y estrechar vínculos entre sí y elaborar materiales racistas, con un volumen y un refinamiento crecientes, para su consulta en línea por los usuarios de Internet (véase A/CONF.189/PC.2/12). | UN | ووصفت الدراسة الناتجة كيف استفاد الأفراد والجماعات الذين لديهم معتقدات وبرامج عنصرية من هذا المورد الغني من موارد الاتصالات في إقامة وتعزيز روابط فيما بينهم وفي عرض موادهم العنصرية، بكميات متزايدة وبدرجة أكبر من التعقيد، لمستخدمي الإنترنت (انظر A/CONF.189/PC.2/12). |
Para lograrlo, la UNODC propuso que se aprovecharan las capacidades conjuntas de las distintas redes mediante la creación de una " red de redes " a fin de establecer y reforzar los vínculos de cooperación entre diversas entidades en la lucha contra el tráfico de drogas. | UN | ولتحقيق ذلك، اقترح المكتب الاستفادة من مواطن القوَّة المجتمعة في الشبكات الفردية وذلك بإنشاء " شبكة شبكات " لإقامة وتعزيز روابط التعاون بين مختلف الهيئات في مجال مكافحة الاتِّجار. |