Instrumental normalizado para la Identificación y cuantificación de liberaciones de dioxinas y furanos: segunda edición | UN | مجموعة أدوات موحدة المواصفات لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيوران: النسخة الثانية |
ii) Identificación y cuantificación de liberaciones; | UN | `2` تحديد وتقدير حجم الإطلاقات. |
ii) Identificación y cuantificación de liberaciones; | UN | `2` تحديد وتقدير حجم الإطلاقات. |
Instrumental normalizado para la Identificación y cuantificación de liberaciones de dioxinas y furanos | UN | مجموعة أدوات موحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيوران |
Para establecer que se ha realizado una explosión nuclear subterránea, determinar el lugar y estimar las dimensiones o la potencia de la explosión, los sismólogos tratan de detectar y analizar los diferentes tipos de ondas sísmicas generadas por la explosión. | UN | ولكي يتم إثبات حدوث التفجير النووي الجوفي وتحديد موقعه بالضبط وتقدير حجم الانفجار أو قوته، يحاول علماء الزلازل اكتشاف عدة أنـواع محــددة من الموجات الزلزالية المتولدة عن الانفجار. |
ii) Identificación y cuantificación de liberaciones; | UN | `2` تحديد وتقدير حجم الاطلاقات. |
ii) Identificación y cuantificación de liberaciones; | UN | `2` تحديد وتقدير حجم الاطلاقات. |
Revisión y actualización periódicas del Instrumental normalizado para la Identificación y cuantificación de liberaciones de dioxinas y furanos | UN | استمرار الاستعراض والتحديث لمجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات |
Proseguimiento del examen y la actualización del Instrumental normalizado para la Identificación y cuantificación de liberaciones de dioxinas y furanos | UN | مواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحّدة اللازمة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات |
Preparación de un proceso para la revisión y actualización periódicas del Instrumental normalizado para la Identificación y cuantificación de las liberaciones de dioxinas y furanos | UN | عملية مواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحدة اللازمة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات |
Preparación de un proceso para la revisión y actualización periódicas del Instrumental normalizado para la Identificación y cuantificación de las liberaciones de dioxinas y furanos | UN | إعداد عملية استعراض وتحديث متواصلين لمجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات |
Proceso para la revisión y actualización periódicas del Instrumental normalizado para la Identificación y cuantificación de liberaciones de dioxinas y furanos | UN | عملية مواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات |
de la producción no intencional Revisión y actualización periódicas del Instrumental Normalizado para la Identificación y cuantificación de Liberaciones de Dioxinas y Furanos | UN | استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحَّدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات |
ii) Identificación y cuantificación de liberaciones | UN | ' 2` تحديد وتقدير حجم الإطلاقات |
Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptar una decisión: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción no intencional: identificación y cuantificación de las liberaciones | UN | قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: تدابير لخفض الإطلاقات غير المقصودة من الإنتاج والاستخدام أو القضاء عليها: تحديد وتقدير حجم الإطلاقات |
Instrumental normalizado para la Identificación y cuantificación de liberaciones de dioxinas y furanos ** | UN | مجموعة أدوات موحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيوران** |
ii) Identificación y cuantificación de liberaciones | UN | ' 2` تحديد وتقدير حجم الإطلاقات |
Para establecer que se ha realizado una explosión nuclear subterránea, determinar el lugar y estimar las dimensiones o la potencia de la explosión, los sismólogos tratan de detectar y analizar los diferentes tipos de ondas sísmicas generadas por la explosión. | UN | ولكي يتم إثبات حدوث التفجير النووي الجوفي وتحديد موقعه بالضبط وتقدير حجم الانفجار أو قوته، يحاول علماء الزلازل اكتشاف عدة أنـواع محــددة من الموجات الزلزالية المتولدة عن الانفجار. |
Para establecer que se ha realizado una explosión nuclear subterránea, determinar el lugar y estimar las dimensiones o la potencia de la explosión, los sismólogos tratan de detectar y analizar los diferentes tipos de ondas sísmicas generadas por la explosión. | UN | ولكي يتم إثبات حدوث التفجير النووي الجوفي وتحديد موقعه بالضبط وتقدير حجم الانفجار أو قوته، يحاول علماء الزلازل اكتشاف وتحليل عدة أنـواع محــددة من الموجات الزلزالية المتولدة عن الانفجار. |
100. La planificación, la evaluación del riesgo y la estimación de la magnitud de los problemas y de los factores para mitigar el riesgo eran insuficientes. | UN | 100- وكانت عمليات التخطيط وتقييم المخاطر وتقدير حجم القضايا وعوامل تخفيف المخاطر غير وافية. |