Medidas complementarias del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa 21 | UN | متابعة الدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢ |
Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General convocado para efectuar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat: informe del Director Ejecutivo | UN | الدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل: تقرير المدير التنفيذي |
MEDIO AMBIENTE Y DESARROLLO SOSTENIBLE: PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES PARA REALIZAR UN EXAMEN y una evaluación generales de la ejecución DEL PROGRAMA 21 | UN | البيئـة والتنميـة المستدامــة: عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |
DE SESIONES PARA REALIZAR UN EXAMEN y una evaluación generales de la ejecución DEL PROGRAMA 21 | UN | استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |
b) Período extraordinario de sesiones para realizar un examen y una evaluación globales de la aplicación del Programa 21 | UN | عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١؛ |
PREPARATIVOS DEL PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL PARA REALIZAR UN EXAMEN y una evaluación globales de la ejecución DEL PROGRAMA 21 | UN | اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية التي تعقدها الجمعية العامة ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |
ASAMBLEA GENERAL PARA UN EXAMEN y evaluación generales de la aplicación DEL PROGRAMA DE HÁBITAT | UN | استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل |
En el párrafo 46 de la parte dispositiva del proyecto de resolución se prevé la organización del proceso preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, que ha de celebrarse en el año 2000 para realizar un estudio y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Cumbre. | UN | وتقضي الفقرة ٤٦ من منطوق مشروع القرار بتنظيم العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي ستعقد في عام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة. |
Mi delegación se complace en tomar nota de que ya se están haciendo preparativos para el período extraordinario de sesiones que se celebrará en el año 2000, en que se efectuará un examen y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. | UN | ويسر وفد بلدي أن يلاحظ أنه يجري حاليا التخطيط لﻷعمال التحضيرية المبكرة للدورة الاستثنائية التي ستعقد في عام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج القمة الاجتماعية. |
Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en el año 2000 para la realización de un examen y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | دورة الجمعيــة العامــة الاستثنائية فــي عام ٠٠٠٢ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en el año 2000 para la realización de un examen y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | دورة الجمعيــة العامــة الاستثنائية فــي عام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Resolución aprobada por la Comisión de Asentamientos Humanos en su 17º período de sesiones sobre los preparativos del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat | UN | قرار اعتمدته لجنة المستوطنات البشرية في دورتها السابعة عشرة حول التحضير للدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل |
EXTRAORDINARIO DE SESIONES PARA REALIZAR UN EXAMEN y una evaluación generales de la ejecución DEL PROGRAMA 21 | UN | استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |
MEDIO AMBIENTE Y DESARROLLO SOSTENIBLE: PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES PARA REALIZAR UN EXAMEN y una evaluación generales de la ejecución DEL PROGRAMA 21 | UN | البيئة والتنمية المستدامة: دورة استثنائية لغــرض إجــراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |
DE SESIONES PARA REALIZAR UN EXAMEN y una evaluación generales de la ejecución DEL PROGRAMA 21 | UN | استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |
Período extraordinario de sesiones para hacer un estudio y una evaluación globales de la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | الـدورة الاستثنائية ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة الاجتماعية |
Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en el año 2000 para hacer un estudio y una evaluación globales de la aplicación de los resultados de la Cumbre | UN | دورة استثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة |
ASAMBLEA GENERAL PARA REALIZAR UN EXAMEN y una evaluación globales de la ejecución DEL PROGRAMA 21 | UN | ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |
Se pide a la Asamblea General que celebre un período extraordinario de sesiones en el año 2000 para realizar un examen y evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Cumbre y considerar otras medidas e iniciativas. | UN | كما ينبغي أن تعقد دورة استثنائية في عام ٢٠٠٠ من أجل استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة، والنظر في اتخاذ المزيد من الاجراءات والمبادرات. |
El período extraordinario de sesiones que la Asamblea General dedicará al examen y evaluación generales de la ejecución del Programa 21 será la reunión internacional más importante celebrada después de la Conferencia de Río en la esfera del desarrollo sostenible centrado en el ser humano. | UN | وقال إن عقد دورة استثنائية للجمعية العامة لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ سيكون أهم حدث دولي في مجال التنمية المستدامة التي تدور حول اﻹنسان منذ انعقاد مؤتمر ريو. |
El período de sesiones de la Comisión en el año 2000 estará dedicado al examen y la evaluación generales de la ejecución de la Plataforma de Acción. | UN | وستكرس دورة اللجنة لعام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ منهاج العمل. |
El Comité podría guiarse por la experiencia adquirida en el decimonoveno período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al examen y la evaluación generales de la aplicación del Programa 21. | UN | ومن الممكن أن تقتدي اللجنة بالخبرة المكتسبة خلال دورة الجمعية العامة الاستثنائية التاسعة عشرة لاجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. |
Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General convocado para realizar una revisión y evaluación general de la aplicación del Programa 21 | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢ |
La Secretaría, a petición de la Asamblea General, está preparando reseñas del programa del país para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, que se celebrará en junio de 1997, con el propósito de efectuar un examen y evaluación globales de la aplicación del Programa 21. | UN | تعد اﻷمانة العامة، بناء على طلب الجمعية العامة، نبذات قطرية للدورة الاستثنائيــة للجمعيــة التي ستعقد في حزيران/يونيه ١٩٩٧ لغــرض إجــراء استعــراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمــال القــرن ٢١. |
Se expresó la opinión de que el monto global de recursos solicitados para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para el examen general y la evaluación de la ejecución del Programa de Hábitat no era suficiente. | UN | ٤٤٢ - وارتئي أنه قد لا يكفي المبلغ اﻹجمالي للموارد المطلوبة لدورة الجمعية العامة الاستثنائية ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج جدول أعمال الموئل. |
El NAC participó activamente en el período extraordinario de sesiones, en el que se hizo un amplio examen y evaluación de la ejecución de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing, que el Canadá adoptó en la cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en 1995, y en el que se examinaron medidas e iniciativas ulteriores a fin de superar los obstáculos para la aplicación de la Plataforma. | UN | كما اشتركت اللجنة بنشاط في الدورة الاستثنائية، التي اضطلعت باستعراض وتقييم شاملين لتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين، اللذين تبنتهما كندا في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في 1995، كما نظرت في اتخاذ إجراءات ومبادرات أخرى للتغلب على العقبات التي تحول دون تنفيذ المنهاج. |