"وتوصيتها إلى" - Translation from Arabic to Spanish

    • y la recomendación al
        
    • y recomendación a
        
    • y recomendación al
        
    La Comisión tomará en consideración las alegaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولي اللجنة الاعتبار ﻷي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    F. Decisión de la Comisión y recomendación a la Asamblea General UN مقرر اللجنة وتوصيتها إلى الجمعية العامة واو-
    Si el caso se remite a un Comité Mixto de Disciplina, éste escucha a las partes y luego presenta su informe y recomendación al Secretario General que toma la decisión final. UN وإذا أحيلت مسألة إلى لجنة تأديبية مشتركة، كان عليها أن تستمع إلى الأطراف وأن تقدم بعد ذلك تقريرها وتوصيتها إلى الأمين العام لاتخاذ القرار النهائي.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولـي اللجنة الاعتبار لأي بيانات حالة يقدمها مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولـي اللجنة الاعتبار لأي بيانات حالة يقدمها مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    La Comisión tomará en consideración las observaciones del solicitante al preparar su informe y la recomendación al Consejo. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    Decisión de la Comisión y recomendación a la Asamblea General UN مقرر اللجنة وتوصيتها إلى الجمعية العامة
    D. Decisión de la Comisión y recomendación a la Asamblea General UN دال- مقرَّر اللجنة وتوصيتها إلى الجمعية العامة
    3. Decisión de la Comisión y recomendación a la Asamblea General UN 3- مقرَّر اللجنة وتوصيتها إلى الجمعية العامة
    Además, en su decisión 2007/212, el Consejo pidió al Comité que examinara las cuestiones planteadas por Samoa y le presentara su informe y recomendación al respecto (véase E/2007/12). UN علاوة على ذلك، طلب المجلس من اللجنة، في مقرره 2007/212، دراسة المسائل التي أثارتها ساموا وتقديم تقريرها وتوصيتها إلى المجلس (انظر E/2007/12).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more