Se pide a las delegaciones que envíen por fax sus credenciales a la secretaría del UNICEF (fax: 1 (212) 326-7096) lo antes posible. | UN | ويُرجى من الوفــــود إرسال وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة اليونيسيف (رقم الفاكس 1 (212) 326-7096 في أقرب وقت ممكن. |
Se pide a las delegaciones que envíen por fax sus credenciales a la secretaría del UNICEF (fax: 1 (212) 326-7096) lo antes posible. | UN | ويُرجى من الوفــــود إرسال وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة اليونيسيف (رقم الفاكس (1 (212) 326-7096 في أقرب وقت ممكن. |
Se ruega a las delegaciones que envíen por fax sus credenciales a la Oficina del Secretario de la Junta Ejecutiva del UNICEF (fax 1 (212) 326-7096) cuanto antes, y a más tardar el viernes 21 de noviembre de 2003. | UN | ويطلب إلى أعضاء الوفود إرسال وثائق تفويضهم بالفاكس إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (رقم الفاكس: 1 (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن، على أن لا يتجاوز يوم الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
Se ruega a las delegaciones y a los observadores que envíen sus credenciales por fax ((212) 906-5634) a la Junta Ejecutiva lo antes posible y, a más tardar, el lunes 17 de enero de 2000. | UN | ويرجى من الوفود وكذلك المراقبين أن يرسلوا وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي رقم )(212) 906-5634( بأسرع ما يمكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الاثنين، ١٧ كانون الثاني/ يناير ٢٠٠٠. |
Se ruega a las delegaciones, así como a los observadores, que envíen por telefax sus credenciales por telefax a la secretaría de la Junta Ejecutiva (212 906 5634) lo antes posible y, a más de tardar, el 13 de enero de 2003. | UN | ويرجى من الوفود، وكذلك المراقبين، أن يرسلوا وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي (1 (212) 906-5634) في أقرب وقت ممكن وفي موعد لا يتعدى يوم الاثنين، 13 كانون الثاني/يناير 2003. |
Se ruega a las delegaciones, así como a los observadores, que envíen por telefax sus credenciales a la secretaría de la Junta Ejecutiva (905-5776) lo antes posible y, a más tardar, el 2 de enero de 1997. | UN | ويُرجى من الوفــــود وكذلك من المراقبين توجيه وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي )906-5776( في أقرب وقت ممكن، بما لا يتجاوز ٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
Se ruega a las delegaciones que envíen por fax sus credenciales a la Oficina del Secretario de la Junta Ejecutiva del UNICEF (fax: 1 (212) 326-7096) cuanto antes, y a más tardar el viernes 21 de noviembre de 2003. | UN | ويطلب إلى أعضاء الوفود إرسال وثائق تفويضهم بالفاكس إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (رقم الفاكس: 1 (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن، على أن لا يتجاوز يوم الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
Se ruega a las delegaciones que envíen por fax sus credenciales a la Oficina del Secretario de la Junta Ejecutiva del UNICEF (fax: 1 (212) 326-7096) cuanto antes, y a más tardar el viernes 21 de noviembre de 2003. | UN | ويطلب إلى أعضاء الوفود إرسال وثائق تفويضهم بالفاكس إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (رقم الفاكس: 1 (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن، على أن لا يتجاوز يوم الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
Se ruega a las delegaciones que envíen por fax sus credenciales a la Oficina del Secretario de la Junta Ejecutiva del UNICEF (fax: 1 (212) 326-7096) cuanto antes, y a más tardar el viernes 21 de noviembre de 2003. | UN | ويطلب إلى أعضاء الوفود إرسال وثائق تفويضهم بالفاكس إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (رقم الفاكس: 1 (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن، على أن لا يتجاوز يوم الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
Se ruega a las delegaciones que envíen por fax sus credenciales a la Oficina del Secretario de la Junta Ejecutiva del UNICEF (fax: 1 (212) 326-7096) cuanto antes, y a más tardar el viernes 21 de noviembre de 2003. | UN | ويطلب إلى أعضاء الوفود إرسال وثائق تفويضهم بالفاكس إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (رقم الفاكس: 1 (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن، على أن لا يتجاوز يوم الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
Se solicita a las delegaciones, así como a los observadores, que remitan por fax sus credenciales a la secretaría de la Junta Ejecutiva (fax: (212) 906 - 5634), lo antes posible y a más tardar el lunes 22 de enero de 2001. | UN | ويرجى من المندوبين والمراقبين أن يرسلوا وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي (فاكس (212) 906-5634) في أقرب وقت ممكن مع العلم أن آخر أجل لذلك هو يوم الاثنين، 22 كانون الثاني/يناير 2001. |
Se solicita a las delegaciones, así como a los observadores, que remitan por fax sus credenciales a la secretaría de la Junta Ejecutiva (fax: (212) 906 - 5634), lo antes posible y a más tardar el lunes 22 de enero de 2001. | UN | ويرجى من المندوبين والمراقبين أن يرسلوا وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي (فاكس (212) 906-5634) في أقرب وقت ممكن مع العلم أن آخر أجل لذلك هو يوم الاثنين، 22 كانون الثاني/يناير 2001. |
Se solicita a las delegaciones, así como a los observadores, que remitan por fax sus credenciales a la secretaría de la Junta Ejecutiva (fax: (212) 906 - 5634), lo antes posible y a más tardar el lunes 22 de enero de 2001. | UN | ويرجى من المندوبين والمراقبين أن يرسلوا وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي (فاكس (212) 906-5634) في أقرب وقت ممكن مع العلم أن آخر أجل لذلك هو يوم الاثنين، 22 كانون الثاني/يناير 2001. |
Se ruega a las delegaciones y a los observadores que envíen sus credenciales por fax ((212) 960-5634) a la secretaría de la Junta Ejecutiva lo antes posible y, a más tardar, el lunes 17 de enero de 2000. | UN | ويرجى من الوفود وكذلك المراقبين أن يرسلوا وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي )رقم )(212) 906-5634( بأسرع ما يمكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الاثنين، ١٧ كانون الثاني/ يناير ٢٠٠٠. |
Se ruega a las delegaciones y a los observadores que envíen sus credenciales por fax a la secretaría de la Junta Ejecutiva (fax: (212) 906 - 5634), a más tardar el viernes 15 de septiembre de 2000. | UN | وعلى الوفود، والمراقبين، إرسال وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي (رقم الفاكس (212) 906-5634) في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز يوم الجمعة، 15 أيلول/سبتمبر 2000. |
Se ruega a las delegaciones y a los observadores que envíen sus credenciales por fax a la secretaría de la Junta Ejecutiva (fax: (212) 906 - 5634), a más tardar el viernes 15 de septiembre de 2000. | UN | وعلى الوفود، والمراقبين، إرسال وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي (رقم الفاكس (212) 906-5634) في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز يوم الجمعة، 15 أيلول/سبتمبر 2000. |
Se ruega a las delegaciones, así como a los observadores, que envíen sus credenciales por telefax a la secretaría de la Junta Ejecutiva (212 906 5634) lo antes posible y, a más de tardar, el 13 de enero de 2003. | UN | ويرجى من الوفود، وكذلك المراقبين، أن يرسلوا وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي (1 (212) 906-5634) في أقرب وقت ممكن وفي موعد لا يتعدى يوم الاثنين، 13 كانون الثاني/يناير 2003. |
Se ruega a las delegaciones, así como a los observadores, que envíen sus credenciales por telefax a la secretaría de la Junta Ejecutiva (212 906 5634) lo antes posible y, a más de tardar, el 13 de enero de 2003. | UN | ويرجى من الوفود، وكذلك المراقبين، أن يرسلوا وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي (1 (212) 906-5634) في أقرب وقت ممكن وفي موعد لا يتعدى يوم الاثنين، 13 كانون الثاني/يناير 2003. |
Se ruega a las delegaciones, así como a los observadores, que envíen sus credenciales por telefax a la secretaría de la Junta Ejecutiva ((212) 906 5634)) lo antes posible y, a más de tardar, el 13 de enero de 2003. | UN | ويرجى من الوفود، وكذلك المراقبين، أن يرسلوا وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي (1 (212) 906-5634) في أقرب وقت ممكن وفي موعد غايته يوم الاثنين، 13 كانون الثاني/يناير 2003. |
Se recomienda encarecidamente a los participantes que envíen su acreditación por fax a la secretaría con antelación para facilitar su inscripción durante la Conferencia: | UN | ويوصى بقوة بأن يرسل المشاركون وثائق تفويضهم بالفاكس إلى الأمانة سلفاً على الرقم التالي تيسيراً لتسجيلهم أثناء المؤتمر: |