otro ejemplo de fomento del diálogo internacional para hacer más inclusiva la mundialización es el trabajo de la Comisión Mundial sobre la Dimensión Social de la Globalización, establecida con los auspicios de la Organización Internacional del Trabajo. | UN | وثمة مثال آخر على تعزيز الحوار الدولي بشأن جعل العولمة أكثر شمولية وهو العمل الذي تضطلع به اللجنة العالمية المعنية بالبُعد الاجتماعي للعولمة، التي أنشئت برعاية منظمة العمل الدولية. |
otro ejemplo de las obligaciones inmediatas que impone el Pacto es la obligación de hacer que no se produzcan discriminaciones en el ejercicio de los derechos económicos, sociales y culturales. | UN | وثمة مثال آخر على الالتزامات العاجلة المنصوص عليها في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وهو الالتزام بضمان عدم التمييز لدى ممارسة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
otro ejemplo de integración de la información geoespacial con la información estadística en el Brasil es el de las actividades de vigilancia de la deforestación de la región amazónica. | UN | 25 - وثمة مثال آخر على تكامل المعلومات الجيوفضائية مع الإحصاءات في البرازيل، يتعلق برصد إزالة الأحراج في الأمازون. |
otro ejemplo de una tecnología similar es la solidificación del sulfuro de mercurio (βHgS) con azufre modificado. | UN | 201- وثمة مثال آخر على تكنولوجيا مماثلة هو تصليد كبريتيد الزئبق باستخدام الكبريت المعدل. |
otra muestra de la participación de las autoridades de Belgrado en la guerra de agresión contra la República de Croacia es la captura de 13 soldados en las proximidades de la ciudad de Karlovac, en territorio croata, quienes habían sido reclutados por el ejército yugoslavo en Serbia. | UN | وثمة مثال آخر على ضلوع سلطات بلغراد في حرب العدوان التي يجري شنها ضد جمهورية كرواتيا وهو أسر ١٣ جنديا في إقليم كرواتيا، بالقرب من بلدة كارلوفاتش، كان قد قام بتجنيدهم الجيش اليوغوسلافي في الصرب. |
otro ejemplo de cooperación entre estos dos países fue el lanzamiento de la aeronave japonesa Astro D, también llamada Asuka en referencia a la era Asuka del budismo, desde el Centro Espacial de Kagoshima el 20 de febrero de 1993. | UN | وثمة مثال آخر على التعاون بين هذين البلدين تمثل في إطلاق المركبة الفضائية اليابانية " أسترو - دي " ، وتدعى أيضا أسوكا تيمنا بعصر أسوكا البوذي اﻷول، من مركز كاغوشيما للفضاء في ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٣. |
otro ejemplo de los intentos del UNITAR por promover la cooperación interinstitucional es la creación de " equipos de tareas para proyectos " dentro de sus programas de formación y de fomento de la capacidad. | UN | ١٠٧ - وثمة مثال آخر على جهود اليونيتار لتعزيز التعاون بين الوكالات يتجلى من خلال " فرق العمل المعنية بالمشاريع " التي أنشئت بموجب برامج اليونيتار للتدريب وبناء القدرات. |
6. otro ejemplo de cooperación regional en materia de seguridad es el Acuerdo sobre el establecimiento del Grupo de tareas para la cooperación naval en el Mar Negro (BLACKSEAFOR). | UN | 6 - وثمة مثال آخر على التعاون في مجال الأمن الإقليمي هو الاتفاق على إنشاء فرقة عمل معنية بالتعاون البحري في البحر الأسود. |
otro ejemplo de los numerosos ataques de ese tipo documentados por la Comisión es el ataque realizado en agosto de 2003 contra el poblado de Habila, en Darfur occidental, en el que aviones Antonov arrojaron seis bombas sobre el poblado y el mercado, matando a 30 civiles. | UN | 281 - وثمة مثال آخر على هجمات عديدة من هذا النوع وثقتها اللجنة، هو الهجوم الواقع على بلدة هابيلة غرب دارفور في آب/أغسطس 2003 عندما أسقطت ست قنابل من طائرة أنتونوف على البلدة والسوق، مما أدى إلى قتل ثلاثين مدنيا. |
otro ejemplo de comunicación de riesgos puede ser el asesoramiento, a los mineros que extraen oro a pequeña escala y sus familias (Swain et al., 2007). | UN | وثمة مثال آخر على الإبلاغ عن المخاطر، وهو نُصح عمال مناجم الذهب الصغيرة وأسرهم (سوَين وآخرون، 2007). |
otro ejemplo de prevención es el proyecto Stay in love+. | UN | وثمة مثال آخر على جهود الارتقاء، هو مشروع " دوام الحب " . |
otro ejemplo de este tipo se refiere a Kazajstán, donde de 9.460 microcréditos rurales del " Fondo de apoyo financiero para la agricultura " , solo el 31% se concedió a mujeres. | UN | وثمة مثال آخر على هذا النوع من الشواغل يتعلق بكازاخستان حيث إنه من أصل 460 9 من القروض الريفية الصغيرة المقدمة من " صندوق الدعم المالي للزراعة`` لا تبلغ حصة المرأة منها سوى 31 في المائة. |
otro ejemplo de la utilización de datos desglosados por sexo en la elaboración de políticas, programas y actividades es la aplicación de la presupuestación con perspectiva de género mediante el Decreto del Ministerio de Finanzas núm. 119, de 2009. | UN | 19 - وثمة مثال آخر على استخدام البيانات المصنفة بحسب نوع الجنس في السياسات والبرامج والأنشطة وهو تنفيذ الميزنة المراعية للمنظور الجنساني من خلال المرسوم الوزاري المالي رقم 119 لعام 2009. |
otro ejemplo de creación de capacidad es el curso práctico organizado en colaboración con el Gobierno de Zambia y Zambian Consolidated Copper Mines Ltd. sobre la gestión ambiental de los emplazamientos mineros, celebrado en Kitwe (Zambia), en diciembre de 1993. | UN | وثمة مثال آخر على بناء القدرات، هو الحلقة التدريبية التي نظمت بالتعاون مع حكومة زامبيا وشركة مناجم النحاس الموحدة المحدودة الزامبية فيما يتعلق بإدارة البيئة في مواقع التعدين، وهي الحلقة المعقودة في كيتوي، بزامبيا، في كانون اﻷول/ديسمبر١٩٩٣. |
127. otro ejemplo de la inexistencia del Estado se ve en los hospitales (desprovistos de los elementos mínimos para la atención de los enfermos) y en las cárceles (mantenidas por la asistencia de organizaciones humanitarias). | UN | ٧٢١- وثمة مثال آخر على غياب الدولة يشاهد في المستشفيات )التي تفتقر إلى أبسط العناصر اﻷساسية لرعاية المرضى( وفي السجون )التي تدار من خلال المساعدات التي تقدمها المنظمات الانسانية(. |
otro ejemplo de alianza reciente de las Naciones Unidas es el Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones, establecido por el Secretario General en noviembre de 2001 en respuesta a una solicitud del Consejo Económico y Social. | UN | 49 - وثمة مثال آخر على شراكة عقدتها الأمم المتحدة في الآونة الأخيرة هو فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات التي أنشأها الأمين العام في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 استجابة لطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
otro ejemplo de asociación que procura catalizar las sinergias cada vez mayores y reducir la duplicación de iniciativas es el Acuerdo de colaboración forestal en Asia, que ofrece un marco para el intercambio de información y de experiencias al que seguirán medidas concretas. | UN | 32 - وثمة مثال آخر على استخدام الشراكة كمحفز لزيادة التعاون والحد من الازدواجية بين المبادرات ألا وهو الشراكة الحرجية الآسيوية، التي تقدم إطارا لتبادل المعلومات والخبرات التي يعقبها اتخاذ إجراءات ملموسة. |
90. otro ejemplo de cooperación Sur-Sur eficaz es el satisfactorio resultado de la fase experimental de un proyecto que se ejecuta conjuntamente con la ONUDI sobre la transferencia de tecnología de gasificación de biomasa desarrollada en el Centro de Investigaciones del Instituto Indio de Ciencias de Bangalore. | UN | 90- وثمة مثال آخر على التعاون الفعّال بين بلدان الجنوب هو نجاح الفترة التجريبية لمشروع يجري تنفيذه بالتعاون مع اليونيدو في ميدان نقل تكنولوجيا تحويل الكتلة الأحيائية إلى غاز التي استحدثها مركز بنغالور للبحث التابع للمعهد الهندي للعلوم. |
otro ejemplo de cooperación entre la Corte y las Naciones Unidas es la conclusión de la primera fase de la digitalización de toda la jurisprudencia del proceso de Roma, proyecto que financia la Corte y ha sido emprendido por la secretaría de la Asamblea de los Estados Partes y la División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | 64 - وثمة مثال آخر على التعاون بين المحكمة والأمم المتحدة يتمثل في الانتهاء من المرحلة الأولى من رقمنة كامل التاريخ التشريعي لعملية روما، وهو مشروع تموله المحكمة واضطلعت به أمانة الجمعية العامة للدول الأطراف وشعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية. |
otro ejemplo de trato diferente de las mujeres y los hombres es el artículo 31 de la Ley sobre el seguro social, en la que se establece que las personas aseguradas tienen derecho a recibir la pensión de jubilación completa al llegar a los 65 años de edad en el caso de los hombres y a los 60 en el de las mujeres. | UN | وثمة مثال آخر على التفاوت في المعاملة بين الرجل والمرأة في المادة 31 أيضا من قانون " التأمين الاجتماعي " التي تنص على أن للشخص المؤمن عليه الحق في الحصول على معاش تقاعدي كامل عند بلوغ سن 65 عاما للرجل و 60 عاما للمرأة. |