"وثمة مسألة هامة أخرى" - Translation from Arabic to Spanish

    • otra cuestión importante
        
    • otro tema importante
        
    • otro asunto importante
        
    La distribución del riesgo era otra cuestión importante. UN وثمة مسألة هامة أخرى تتعلق بتقاسم المخاطر.
    otra cuestión importante que aún no se ha resuelto es la reforma del Consejo de Seguridad. UN وثمة مسألة هامة أخرى هي إصلاح مجلس الأمن.
    11. otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN ١١ - وثمة مسألة هامة أخرى هي ما إذا كان التمييز على أساس السن محظور بموجب العهد.
    otra cuestión importante en estos debates era el propio procedimiento de fijación de normas ambientales. UN وثمة مسألة هامة أخرى في المناقشات المتعلقة بإتاحة إمكانية الوصول إلى اﻷسواق والتنافس وهي العملية الفعلية لوضع المعايير البيئية.
    otro tema importante que ocupó un lugar preeminente en mis consultas es el de la ampliación de la composición de la Conferencia de Desarme. UN وثمة مسألة هامة أخرى كانت محل تركيز في مشاوراتي هي مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح.
    Los códigos de empleo son otro asunto importante en relación con los arsenales existentes; y en este punto me gustaría dirigirme a los poseedores de armas nucleares. UN وثمة مسألة هامة أخرى تتصل بالترسانات القائمة وهي نظريات استخدامها. وأود أن أتوجه في هذا المقام إلى الدول الحائزة للأسلحة النووية.
    11. otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN ١١- وثمة مسألة هامة أخرى هي معرفة ما إذا كان التمييز على أساس السن محظوراً بموجب العهد.
    11. otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN ١١- وثمة مسألة هامة أخرى هي معرفة ما إذا كان التمييز على أساس السن محظوراً بموجب العهد.
    15. otra cuestión importante es la inversión de capital social necesaria para constituir la sociedad del proyecto. UN 15- وثمة مسألة هامة أخرى تتعلق بالاستثمار السهمي في رأس المال اللازم لإنشاء شركة المشروع.
    7. otra cuestión importante que había dado lugar a un debate prolongado fue el artículo 3, relativo al ejercicio del derecho de embargo. UN 7- وثمة مسألة هامة أخرى أثارت نقاشاً مطولاً، وهي المسألة المطروحة في المادة 3 المتصلة بممارسة حق الحجز.
    11. otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN 11- وثمة مسألة هامة أخرى هي معرفة ما إذا كان التمييز على أساس السن محظوراً بموجب العهد.
    11. otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN 11- وثمة مسألة هامة أخرى هي معرفة ما إذا كان التمييز على أساس السن محظوراً بموجب العهد.
    11. otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN 11- وثمة مسألة هامة أخرى هي معرفة ما إذا كان التمييز على أساس السن محظوراً بموجب العهد.
    11. otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN 11- وثمة مسألة هامة أخرى هي معرفة ما إذا كان التمييز على أساس السن محظوراً بموجب العهد.
    11. otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN 11- وثمة مسألة هامة أخرى هي معرفة ما إذا كان التمييز على أساس السن محظوراً بموجب العهد.
    otra cuestión importante de que se ocupa el Comité es la integración de los servicios de GNSS en la infraestructura nacional, en particular en las naciones en desarrollo. UN وثمة مسألة هامة أخرى أمام اللجنة الدولية وهي اندماج خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة في البنى التحتية الوطنية، وخاصة في البلدان النامية.
    48. otra cuestión importante relacionada con la organización del concesionario se refiere a la inversión de capital social necesaria para constituirlo. UN ٤٨ - وثمة مسألة هامة أخرى تتصل بتنظيم صاحب الامتياز ، وهي الاستثمار السهمي في رأس المال اللازم ﻹنشاء صاحب الامتياز .
    otra cuestión importante que debería estudiarse más a fondo es la integración de los factores que influyen en la sostenibilidad en otras esferas del proceso de adopción de decisiones que se desarrolla en el sector público y en el privado. UN ٩٦ - وثمة مسألة هامة أخرى تتطلب مزيدا مـن العمل هــي إدماج الاعتبارات المتعلقة بالاستدامة فــي مجالات أخرى من مجالات صنع القرار في القطاعين العام والخاص على السواء.
    otro tema importante era la cuestión de los efectos del socorro y la rehabilitación sobre el desarrollo. UN وثمة مسألة هامة أخرى هي كيفية تأثير الإغاثة والإنعاش على التنمية.
    otro tema importante era la cuestión de los efectos del socorro y la rehabilitación en el desarrollo. UN وثمة مسألة هامة أخرى هي كيفية تأثير الإغاثة والإنعاش على التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more