El maquillaje de Mal Agüero era parecido al que encontré en el escenario. | Open Subtitles | مكياج فرقه الطوالع السيئه يبدو مثل المكياج الذى وجدته على المسرح |
No estaba en el especiero de la cocina, lo encontré en el piso. | Open Subtitles | لم يكن في أدراج التوابل في المطبخ لقد وجدته على الأرضية |
Es el mismo patrón que encontré en la abolladura de la puerta del conductor. | Open Subtitles | وهي نفس النمط الذي وجدته على باب السائق للشاحنــه نفس علامات الجزمـــة |
¿La sangre que encontró en mis manos y camisa estaba húmeda o seca? | Open Subtitles | و عندما دخلت غرفتى الدم الذى وجدته على يداى و قميصى |
Basados en los rastros de arte que encontraste en la victima hice algunas averiguaciones. | Open Subtitles | إستناداً على الأثر الفني والحرفي الذي وجدته على الضحية أجريت بعض التحقق |
De hecho, es todo lo que he encontrado en todo el cristal del escenario... | Open Subtitles | حتى الآن هذا كل ما وجدته على أي زجاج من مسرح الجريمة |
Mira lo que encontré sobre la secadora. | Open Subtitles | أنظر ما الذي وجدته على المجفّف |
El investigador que encontré en internet. | Open Subtitles | هذا الرجل المحقق الذي وجدته على الإنترنت. أترين؟ |
La respuesta está en esta película que encontré en el Internet. | Open Subtitles | يكمن الجواب في هذا الفيلم الذي وجدته على الإنترنت. |
Era un pelo de gato el que encontré en la túnica de Millicent Bulstrode. | Open Subtitles | لقد كان شعر قطة ذلك الذى وجدته على معطف ميليسنت |
Lo encontré en el lavadero. Él estaba ahí tirado como una trucha. | Open Subtitles | وجدته على الشط المقابل لـ واشنطن راقدا كقطعة خشب |
Era un pelo de gato el que encontré en la túnica de Millicent Bulstrode. | Open Subtitles | لقد كان شعر قطة ذلك الذى وجدته على معطف ميليسنت |
Tu pulsera, la encontré en mi auto. Pensé que la querrías de vuelta. | Open Subtitles | سوارك وجدته على أريكتي وأعتقدت أنك تريدين عودته |
Y lo que es gracioso, es que aquel perro intentaba acabar con él cuando lo encontré en la puerta de casa. | Open Subtitles | والغريب في الأمر أن ذلك الكلب نفسه كان مفقوداً أيضاً عندما وجدته على بابي |
Hace como un año, lo encontré en la Vieja Autopista. | Open Subtitles | منذ حوالى عام وجدته على الطريق السريع القديم |
Puede explicar el rastro que encontré en las balas del ataque de hoy. | Open Subtitles | قد يُفسر الأثر الذي وجدته على واحد من الدود البزّاق من هجوم اليوم |
¿Puede decirnos lo que encontró en las tierras de Grafton ese día? | Open Subtitles | هل باستطاعتك اخبارنا بما وجدته على أرضية جرافتون ذلك اليوم؟ |
El arma que encontró en su mesa, también. | Open Subtitles | السلاح الذي وجدته على مكتبك كان أيضاً هناك لتضليلنا |
El collar de Brooke, el que encontraste en el suelo junto al coche. | Open Subtitles | اي شيء العقد الخاص ببروك الذي وجدته على الارض قرب السيارة |
¿Es ese el mismo pegamento que encontraste en el fragmento del cuchillo? | Open Subtitles | هل هذا هو الغراء المضبوط الذي وجدته على طرف السكين؟ |
Hablando de cabello, este es el más importante que he encontrado en la ropa de tu víctima | Open Subtitles | بالحديث عن الشعر ، هذا هو الشعر الأكثر أهمّيّة الذي وجدته على ملابس ضحيّتنا |
Me lo he encontrado en el banquillo hace diez minutos. | Open Subtitles | هذا هاتفك ؟ لقد وجدته على مقاعد البدلاء منذ 10 دقائق تقريبا |
Lo que encontré sobre el cuerpo, no dentro. | Open Subtitles | شيئاً وجدته على الجثة ، ليس بداخلها |