"وجرى النظر فيها" - Translation from Arabic to Spanish

    • y examinaron
        
    • se examinó
        
    • y quedó visto para sentencia
        
    Durante la reunión se presentaron y examinaron propuestas adicionales. UN وقدمت، أثناء الاجتماع، مقترحات إضافية وجرى النظر فيها.
    En esas sesiones, así como durante la etapa de adopción de decisiones, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وفي تلك الجلسات، وكذلك خلال مرحلة البت، عُرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها.
    En esas sesiones, así como durante la etapa de adopción de decisiones, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وفي تلك الجلسات، وكذلك خلال مرحلة البت، عُرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها.
    La cuestión se incluyó en el programa del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General, a petición de la Argentina (A/50/144) y se examinó en ese período de sesiones (resolución 50/19). UN وكانت هذه المسألة مدرجة في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة بناء على طلب الأرجنتين (A/50/144)، وجرى النظر فيها في تلك الدورة (القرار 50/19).
    En esas sesiones, así como durante la etapa de adopción de decisiones, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وفي تلك الجلسات، وأيضا خلال مرحلة اتخاذ الاجراءات، عرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها.
    20. En el curso de la labor de la Comisión, se presentaron y examinaron los documentos que figuran a continuación, que tratan de cuestiones sustantivas: UN 20 - قُدمت، في أثناء عمل الهيئة، وثائق تناولت مسائل موضوعية وجرى النظر فيها.
    En esas sesiones, así como durante la etapa de adopción de decisiones, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وفي تلك الجلسات، وأيضا خلال مرحلة اتخاذ الاجراءات، عرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها (انظر A/C.1/67/PV.9-18).
    En esas sesiones, así como durante la etapa de adopción de decisiones, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وفي هذه الجلسات، وكذلك في مرحلة اتخاذ إجراءات، عُرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها (انظر A/C.1/67/PV.9-18).
    Se realizaron debates temáticos y se presentaron y examinaron proyectos de resolución en las sesiones 13ª a 19ª, celebradas los días 21 y 22 y del 25 al 29 de octubre (véanse A/C.1/54/PV.13 a 19). UN وأجريت مناقشات موضوعية بشأن البنود وقدمت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها في الجلسات ١٣ إلى ١٩ المعقودة في ٢١ و ٢٢ ومن ٢٥ إلى ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر )انظر A/C.1/54/PV.13-19(.
    En las sesiones 13ª a 19ª, celebradas el 21 y el 22 y del 25 al 29 de octubre (véanse los documentos A/C.1/54/PV.13 a 19) hubo debates temáticos sobre esos temas y se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وأجريت مناقشات موضوعية بشأن هذه البنود، وقدمت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها في الجلسات ١٣ إلى ١٩، المعقودة في ٢١ و ٢٢ ومن ٢٥ إلى ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر )انظر (A/C.1/54/PV.13-19.
    Hubo debates temáticos y se presentaron y examinaron proyectos de resolución en las sesiones 14ª a 21ª, celebradas del 13 al 23 de octubre (véanse A/C.1/55/PV.14 a 21). UN وأجريت مناقشات مواضيعية للبنود وعرضت مشاريع قرارات بشأنها وجرى النظر فيها في الجلسات 14 إلى 21، المعقودة في الفترة من 13 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2000 (انظر A/C.1/55/PV.14-21).
    En las sesiones 11ª a 16ª, celebradas del 14 al 18 de octubre, se celebraron deliberaciones sobre los temas y se presentaron y examinaron proyectos de resolución (véanse A/C.1/57/PV.11 a 16). UN وجرت مناقشات مواضيعية للبنود وعُرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها في الجلسات 11-16 المعقودة في الفترة من 14 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (انظر (A/C.1/57/PV.11-16.
    En las sesiones 11ª a 16ª, celebradas del 14 al 18 de octubre (véanse A/C.1/57/PV.11 a 16) se celebraron deliberaciones sobre esos temas y se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعرضت مشاريع القرارات المتعلقة بها وجرى النظر فيها في الجلسات من 11 إلى 16، المعقودة في الفترة من 14 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/57/PV.11-16).
    En las sesiones 11ª a 15ª, celebradas los días 20 a 24 de octubre, se celebraron deliberaciones temáticas y se presentaron y examinaron proyectos de resolución (véanse A/C.1/58/PV.11 a 15). UN وجرت مناقشات مواضيعية للبنود وعُرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها في الجلسات 11 إلى 15 المعقودة في الفترة من 20 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر 2003 (انظر (A/C.1/58/PV.11-15.
    Se celebraron debates temáticos sobre los temas y se presentaron y examinaron proyectos de resolución, en las sesiones 11ª a 15ª, celebradas del 20 al 24 de octubre (véase A/C.1/58/PV.11 a 15). UN وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعرضت مشاريع القرارات المتعلقة بها وجرى النظر فيها في الجلسات من 11 إلى 15، المعقودة في الفترة من 20 إلى 24 تشرين الأول/ أكتوبر (انظر A/C.1/58/PV.11-15).
    En las sesiones 10ª a 16ª, que tuvieron lugar del 18 al 22 y el 25 de octubre (véanse A/C.1/59/PV.10 a 16), se celebraron debates temáticos y se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وجرت مناقشات مواضيعية للبنود وعُرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها في الجلسات 10 إلى 16 المعقودة في الفترة من 18 إلى 22 وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر (انظر (A/C.1/59/PV.10-16.
    La cuestión se incluyó en el programa del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General, a petición de la Argentina (A/50/144) y se examinó en ese período de sesiones (resolución 50/19). UN وكانت هذه المسألة مدرجة في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة بناء على طلب الأرجنتين (A/50/144)، وجرى النظر فيها في تلك الدورة (القار 50/19).
    La cuestión se incluyó en el programa del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General, a solicitud de la Argentina (A/50/144) y se examinó en ese período de sesiones (resolución 50/19). UN وكانت هذه المسألة مدرجة في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة بناء على طلب الأرجنتين (A/50/144)، وجرى النظر فيها في تلك الدورة (القرار 50/19).
    En el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en las sesiones 268ª y 269ª, celebradas los días 19 y 20 de febrero de 2013, se hizo referencia al documento de trabajo sobre el fortalecimiento del papel de la Organización y mejoramiento de su eficacia: aprobación de recomendaciones, presentado por Cuba en el período de sesiones del Comité Especial de 2012; este documento se examinó en la primera reunión del Grupo de Trabajo Plenario. UN 40 - خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في جلستي اللّجنة الخاصة 268 و 269، المعقودتين في 19 و 20 شباط/فبراير 2013، أُشيرَ إلى ورقة العمل المعدة عن " تعزيز دور المنظمة وتحسين فعاليتها: اعتماد توصيات " المقدمة من كوبا خلال دورة اللجنة الخاصة لعام 2012، وجرى النظر فيها في الجلسة الأولى للفريق العامل الجامع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more