"وجمهورية فنزويلا البوليفارية" - Translation from Arabic to Spanish

    • la República Bolivariana de Venezuela
        
    • y República Bolivariana de Venezuela
        
    la República Bolivariana de Venezuela y Rwanda se han sumado a los patrocinadores. UN وقالت إن رواندا وجمهورية فنزويلا البوليفارية انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Cuba y la República Bolivariana de Venezuela. UN وأدلى ممثلا كوبا وجمهورية فنزويلا البوليفارية ببيانين قبل التصويت.
    Formulan declaraciones los representantes de Colombia, la República Bolivariana de Venezuela, Bolivia, el Ecuador y los Estados Unidos. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من كولومبيا وجمهورية فنزويلا البوليفارية وبوليفيا وإكوادور والولايات المتحدة.
    El ACNUR desempeñó papel esencial de protección de los desplazados y refugiados en el Ecuador, Costa Rica, Panamá y la República Bolivariana de Venezuela. UN وقامت المفوضية بدور رائد في حمايتهم هم واللاجئين في إكوادور وكوستاريكا وبنما وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    Los representantes de Cuba y la República Bolivariana de Venezuela formulan nuevas declaraciones. UN وأدلى ممثلا كوبا وجمهورية فنزويلا البوليفارية ببيانين إضافيين.
    Formulan declaraciones los representantes de Viet Nam, Indonesia y la República Bolivariana de Venezuela. UN وأدلى ببيانات ممثلو فييت نام وإندونيسيا وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    Formulan declaraciones los representantes del Paraguay, el Brasil y la República Bolivariana de Venezuela. UN أدلى ببيانات ممثلو باراغواي والبرازيل وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y la República Bolivariana de Venezuela. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وجمهورية فنزويلا البوليفارية ببيانين.
    En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de la India y la República Bolivariana de Venezuela. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثلا الهند وجمهورية فنزويلا البوليفارية ببيانين.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, la República Bolivariana de Venezuela, Bolivia y Jordania. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وجمهورية فنزويلا البوليفارية وبوليفيا والأردن.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, la República Bolivariana de Venezuela y Serbia y Montenegro. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلو كل من الولايات المتحدة وجمهورية فنزويلا البوليفارية وصربيا والجبل الأسود ببيانات.
    Antes de la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de Egipto y la República Bolivariana de Venezuela. UN وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا مصر وجمهورية فنزويلا البوليفارية ببيانين.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y la República Bolivariana de Venezuela. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة الأمريكية وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    Los representantes de Indonesia y la República Bolivariana de Venezuela formulan declaraciones. UN وأدلى ممثلا إندونيسيا وجمهورية فنزويلا البوليفارية ببيانين.
    Los representantes de Mónaco, la República Bolivariana de Venezuela y Bélgica formulan declaraciones en explicación de voto. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو كل من موناكو وجمهورية فنزويلا البوليفارية وبلجيكا.
    Honduras y la República Bolivariana de Venezuela iniciaron sus evaluaciones integradas del medio ambiente en 2005. UN وبدأت هندوراس وجمهورية فنزويلا البوليفارية تقييماتهما البيئية المتكاملة في 2005.
    La Comisión también celebró reuniones de información con representantes del Ecuador, México y la República Bolivariana de Venezuela. UN وأضاف أن اللجنة عقدت أيضا جلسات إعلامية مع ممثلي إكوادور والمكسيك وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    Formulan declaraciones los representantes de Tailandia, China, Benin, la República Bolivariana de Venezuela, el Congo, los Estados Unidos de América, Israel y Angola. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من تايلند والصين وبنن وجمهورية فنزويلا البوليفارية والكونغو والولايات المتحدة وإسرائيل وأنغولا.
    Formulan observaciones y preguntas los representantes del Brasil y la República Bolivariana de Venezuela, a las que responde la Directora Ejecutiva del ONU-Hábitat. UN أدلى ممثلا البرازيل وجمهورية فنزويلا البوليفارية بتعليقات وطرحا أسئلة رد عليها المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة
    Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de México, Chile, la República Dominicana, la República Bolivariana de Venezuela y Cuba. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو المكسيك وشيلي والجمهورية الدومينيكية وجمهورية فنزويلا البوليفارية وكوبا.
    Formulan declaraciones los representantes de Cuba y República Bolivariana de Venezuela. UN وأدلى ممثلا كوبا وجمهورية فنزويلا البوليفارية ببيانين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more