"وحجمها ودرجة" - Translation from Arabic to Spanish

    • el tamaño y la
        
    En la misma resolución, la Asamblea reiteró su petición al Secretario General de que examinase periódicamente la cuantía de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وفي القرار نفسه، كررت الجمعية طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم بشكل منتظم، آخذا في الاعتبار عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها.
    Además, la Asamblea reiteró su petición al Secretario General de que examinase periódicamente el monto de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وإضافة إلى ذلك، كررت الجمعية العامة طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم على أساس منتظم، مع أخذ عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها في الاعتبار.
    14. Reitera su petición al Secretario General de que examine periódicamente el monto de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 14 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم على أساس منتظم، مع أخذ عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقدها في الاعتبار؛
    14. Reitera su petición al Secretario General de que examine periódicamente el monto de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 14 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم على أساس منتظم، مع أخذ عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها في الاعتبار؛
    14. Reitera su petición al Secretario General de que examine periódicamente el monto de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 14 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم على أساس منتظم، مع أخذ عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها في الاعتبار؛
    20. Reitera su solicitud al Secretario General de que examine periódicamente el monto de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 20 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم بشكل منتظم، آخذا في الاعتبار عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقدها؛
    20. Reitera su petición al Secretario General de que examine periódicamente el monto de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 20 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم على أساس منتظم، مع أخذ عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها في الاعتبار؛
    20. Reitera su petición al Secretario General de que examine periódicamente el monto de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 20 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم بشكل منتظم، آخذا في الاعتبار عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقدها؛
    12. Reitera su petición al Secretario General de que examine periódicamente la cuantía de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 12 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم بشكل منتظم، آخذاً في الاعتبار عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها؛
    12. Reitera su solicitud al Secretario General de que examine periódicamente la cuantía de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 12 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم بشكل منتظم، آخذا في الاعتبار عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها؛
    12. Reitera su solicitud al Secretario General de que examine periódicamente la cuantía de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 12 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم بشكل منتظم، آخذا في الاعتبار عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها؛
    12. Reitera su solicitud al Secretario General de que examine periódicamente la cuantía de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 12 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم بشكل منتظم، آخذا في الاعتبار عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها؛
    4. Al aumentar el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz a principios de los años noventa, la Organización se encontró con que necesitaba personal con experiencia en la planificación y gestión de esas operaciones. UN 4- في ظل الزيادة المطردة في عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها أوائل تسعينيات القرن الماضي، وجدت المنظمة نفسها محتاجة إلى الخبرة في تخطيط تلك العمليات وإدارتها.
    12. Reitera su solicitud al Secretario General de que examine periódicamente el monto de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 12 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم بشكل منتظم، آخذا في الاعتبار عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها؛
    16. Toma nota del párrafo 11 del informe de la Comisión Consultiva, al tiempo que pone de relieve que debe haber una relación entre el nivel de la capacidad de apoyo proporcionado con cargo a la cuenta de apoyo y el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 16 - تحيط علما بالفقرة 11 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتشدد في الوقت ذاته على ضرورة الربط بين مستوى قدرات المساندة التي يوفرها حساب الدعم وعدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها؛
    12. Reitera su solicitud al Secretario General de que examine periódicamente el monto de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 12 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم بشكل منتظم، آخذا في الاعتبار عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها؛
    16. Toma nota del párrafo 11 del informe de la Comisión Consultiva, al tiempo que pone de relieve que debe haber una relación entre el nivel de la capacidad de apoyo proporcionado con cargo a la cuenta de apoyo y el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 16 - تحيط علما بالفقرة 11 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتشدد في الوقت ذاته على ضرورة الربط بين مستوى قدرات المساندة التي يوفرها حساب الدعم وعدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها؛
    La Asamblea reitera su petición al Secretario General de que examine periódicamente el monto de la cuenta de apoyo tomando en consideración el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz (párr. 14). UN تكرر الجمعية طلبها إلى الأمين العام أن يستعرض مستوى حساب الدعم على أساس منتظم، مع أخذ عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها في الاعتبار (الفقرة 14)
    16. Toma nota del párrafo 11 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, al tiempo que pone de relieve que debe haber una relación entre el nivel de la capacidad de apoyo proporcionado con cargo a la cuenta de apoyo y el número, el tamaño y la complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 16 - تحيط علما بالفقرة 11 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، مع التأكيد أنه ينبغي أن توجَد علاقة بين مستوى قدرات المساندة المتاحة عن طريق حساب الدعم وعدد عمليات حفظ السلام وحجمها ودرجة تعقيدها؛
    Los recursos que se proponen tienen por objeto hacer frente al hecho de que los recursos financiados con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz hasta la fecha no se han correspondido con el mandato, el número, el tamaño y la complejidad de las misiones de mantenimiento de la paz en lo que se refiere a los mandatos de derechos humanos. UN ٧٢٤ - والغرض من الموارد المقترحة هو معالجة مسألة عدم توافق الموارد الممولة من حساب دعم عمليات حفظ السلام حتى الآن مع ولاية بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ودرجة تعقيدها في ما يتعلق بولايات حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more