16. Las UDA no se podrán arrastrar al período de compromiso siguiente. | UN | 16- لا يجوز ترحيل وحدات الإزالة إلى فترة الالتزام اللاحقة. |
27. Cada UDA tendrá un número de serie exclusivo que constará de los siguientes elementos: | UN | 27- يكون لكل وحدة من وحدات الإزالة رقم متسلسل يتألف من العناصر التالية: |
16. Las UDA no se podrán arrastrar al período de compromiso siguiente. | UN | 16- لا يجوز ترحيل وحدات الإزالة إلى فترة الالتزام اللاحقة. |
27. Cada UDA tendrá un número de serie exclusivo que constará de los siguientes elementos: | UN | 27- يكون لكل وحدة من وحدات الإزالة رقم متسلسل يتألف من العناصر التالية: |
La entidad aseguradora tendría que sustituir las RCE asociadas con una pérdida de carbono por una cantidad equivalente de RCE, unidades de la cantidad atribuida (UCA), unidades de reducción de las emisiones (URE) o unidades de absorción (UDA). | UN | ويشترط على الجهة التي تصدر بوليصة التأمين الاستعاضة عن وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ذات الصلة بخسارة الكربون بكمية معادلة من وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة، ووحدات الكميات المخصصة، ووحدات تخفيض الانبعاثات أو وحدات الإزالة. |
16. Las UDA no se podrán arrastrar al período de compromiso siguiente. | UN | 16- لا يجوز ترحيل وحدات الإزالة إلى فترة الالتزام اللاحقة. |
27. Cada UDA tendrá un número de serie exclusivo que constará de los siguientes elementos: | UN | 27- يكون لكل وحدة من وحدات الإزالة رقم متسلسل يتألف من العناصر التالية: |
El arrastre de UCA al segundo período de compromiso no está sujeto a limitaciones. Las UDA no se pueden arrastrar. | UN | ولا يخضع ترحيل وحدات الكميات المسندة إلى فترة الالتزام الثانية لأية قيود، في حين لا يُسمح بترحيل وحدات الإزالة. |
Cada Parte elegirá para cada actividad, antes del comienzo del período de compromiso, expedir esas UDA anualmente o por todo el período de compromiso. | UN | ويختار كل طرف، فيما يتعلق بكل نشاط، قبل بدء فترة الالتزام، ما إذا كان سيُصدر وحدات الإزالة هذه سنوياً أم طيلة فترة الالتزام. |
ii) La Parte deberá comunicar bajo " Débitos " la cantidad correspondiente de UCA convertidas o, en el caso de los proyectos de uso de la tierra, cambio de uso de la tierra y silvicultura (UTS), la cantidad correspondiente de UDA convertidas. | UN | `2` وينبغي للطرف أن يُبلغ تحت `الأرصدة المدينة` الكمية المقابلة من وحدات الكمية المسندة التي جرى تحويلها أو، في حالة المشاريع المتعلقة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، الكمية المقابلة من وحدات الإزالة التي جرى تحويلها؛ |
Cada Parte elegirá para cada actividad, antes del comienzo del período de compromiso, expedir esas UDA anualmente o para todo el período de compromiso. | UN | ويختار كل طرف، فيما يتعلق بكل نشاط، قبل بدء فترة الالتزام، ما إذا كان سيُصدر وحدات الإزالة هذه سنوياً أم طيلة فترة الالتزام. |
Cada Parte elegirá para cada actividad, antes del comienzo del período de compromiso, expedir esas UDA anualmente o para todo el período de compromiso. | UN | ويختار كل طرف، فيما يتعلق بكل نشاط، قبل بدء فترة الالتزام، ما إذا كان سيُصدر وحدات الإزالة هذه سنوياً أم طيلة فترة الالتزام. |
El DIT utiliza los datos de esta base, por ejemplo, para verificar la cantidad de unidades de la cantidad atribuida (UCA) o unidades de absorción (UDA) expedidas por cada Parte. | UN | ويستعمل سجل المعاملات الدولي البيانات المحصل عليها من قاعدة بيانات التجميع والحساب، على سبيل المثال، للتحقق من مقـدار وحدات الكميات المخصصة أو وحدات الإزالة الصادرة عن كل طرف؛ |
Parte de los fondos devengados de la expedición de unidades de la cantidad atribuida (UCA)/unidades de absorción (UDA) | UN | تقاسم الإيرادات لإصدار وحدات الكميات المخصصة/وحدات الإزالة |
Abreviaturas: UCA = unidades de la cantidad atribuida, URE = unidades de reducción de las emisiones, UDA = unidades de absorción, RCE = reducciones certificadas de las emisiones, RCEt = reducciones certificadas temporalmente de las emisiones, RCEl = reducciones certificadas a largo plazo de las emisiones. | UN | إ. م. م. = وحدات خفض الانبعاثات المعتمد المؤقتة؛ و. إ. = وحدات الإزالة. |
Abreviaturas: UCA = unidades de la cantidad atribuida, RCE = reducciones certificadas de las emisiones, URE = unidades de reducción de las emisiones, UDA = unidades de absorción. | UN | م. = وحدات خفض الانبعاثات المعتمد، و. خ. إ. = وحدات خفض الانبعاثات، و. إ. = وحدات الإزالة. |
Abreviaturas: UCA = unidades de la cantidad atribuida, URE = unidades de reducción de las emisiones, UDA = unidades de absorción, RCE = reducciones certificadas de las emisiones, RCEt = reducciones certificadas temporalmente de las emisiones, RCEl = reducciones certificadas a largo plazo de las emisiones. | UN | إ. م. م. = وحدات خفض الانبعاثات المعتمد المؤقتة؛ و. إ. = وحدات الإزالة. |
Se incluye la expedición de URE por conversión de UCA o de UA. | UN | ويشمل " الإصدار " إصدار وحدات خفض الانبعاثات عن طريق تحويل وحدات الكميات المسندة أو وحدات الإزالة. |
Cada UDAt se encontrará, en todo momento, en una sola cuenta de un registro. | UN | وتودع كل وحدة من وحدات الإزالة المؤقتة في حساب واحد فقط يدرَج في سجل واحد في وقت معين. |