"وحدة الترجمة التحريرية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Dependencia de Traducción al
        
    • la Dependencia de Traducciones
        
    Dependencia de Traducción al árabe UN وحدة الترجمة التحريرية الاسبانية
    Dependencia de Traducción al chino UN وحدة الترجمة التحريرية الصينية
    Dependencia de Traducción al español UN وحدة الترجمة التحريرية العربية
    Con el volumen relativamente bajo en que se mantiene actualmente la traducción por contrata en Ginebra, la Comisión Consultiva considera que no es necesario todavía un nuevo puesto de P-4 para el cargo de Jefe de la Dependencia de Traducciones por Contrata. UN 10 - ونظرا لأن حجم الترجمة التحريرية التعاقدية في جنيف لا يزال صغيرا نسبيا، ترى اللجنة الاستشارية أنه لا توجد بعد حاجة لوظيفة جديدة من الرتبة ف-4 لرئيس وحدة الترجمة التحريرية التعاقدية.
    10. Con el volumen relativamente bajo en que se mantiene actualmente la traducción por contrata en Ginebra, la Comisión Consultiva considera que no es necesario todavía un nuevo puesto de P-4 para el cargo de Jefe de la Dependencia de Traducciones por Contrata. UN 10 - ونظرا لأن حجم الترجمة التحريرية التعاقدية في جنيف لا يزال صغيرا نسبيا، ترى اللجنة الاستشارية أنه لا توجد بعد حاجة لوظيفة جديدة برتبة ف-4 لرئيس وحدة الترجمة التحريرية التعاقدية.
    b) Reclasificación de P-4 a P-5 del puesto de Jefe de la Dependencia de Traducciones por Contrata, quien debe velar por el uso eficiente y económico de la traducción por contrata. UN )ب( إعادة التصنيف من الرتبة ف-٤ إلى الرتبة ف-٥ لوظيفة رئيس وحدة الترجمة التحريرية التعاقدية، المسؤول عن كفالة استخدام الترجمة التحريرية التعاقدية بكفاءة وفعالية من حيث التكلفة.
    Dependencia de Traducción al francés Dependencia de Traducción al ruso UN وحدة الترجمة التحريرية الفرنسية
    Dependencia de Traducción al Inglés UN وحدة الترجمة التحريرية الانكليزية
    Dependencia de Traducción al Francés UN وحدة الترجمة التحريرية الفرنسية
    La Dependencia de Traducción al Inglés ha asignado ya a seis traductores de la categoría P - 2 a equipos de investigación y asignar a cuatro traductores más para que colaboren con ellos. UN وقامت وحدة الترجمة التحريرية الانكليزية بتعيين ستة مترجمين في الرتبة ف - 2 لمساعدة أفرقة التحقيق وستعيِّن أربعة مترجمين تحريريين إضافيين لمساعدة هذه الأفرقة.
    b) Dos traductores de lengua inglesa de la categoría P - 3. Habida cuenta del aumento previsto del volumen de trabajo y de su naturaleza judicial, la Dependencia de Traducción al Inglés necesita traductores experimentados cuyas aptitudes profesionales hayan sido refinadas y que requieran pues poca revisión. UN (ب) وظيفتان في الرتبة ف - 3 لمترجمين تحريريين باللغة الانكليزية - نظرا للزيادة المتوقعة في حجم العمل المتعلق بالمحكمة وطبيعته، ستحتاج وحدة الترجمة التحريرية الانكليزية مترجمين ذوي خبرة ممن اكتسبوا مهارة عملية في مجال الترجمة التحريرية وبالتالي لا يحتاجون إلا إلى قدر ضئيل من المراجعة.
    c) Tres traductores de lengua francesa de la categoría P - 3. Los traductores de la Dependencia de Traducción al Francés deben traducir documentos jurídicos complicados con un mínimo de supervisión. UN (ج) ثلاث وظائف في الرتبة ف - 3 لمترجمين تحريريين باللغة الفرنسية - ينبغي أن يكون المترجمون العاملون في وحدة الترجمة التحريرية الفرنسية ذوي كفاءة عالية ليتمكنــوا من معالجــــة الوثائــــق القانونيــــة المعقـــدة بحيـث لا يحتاجون إلا لقدر ضئيل من الإشراف.
    c) Cuatro auxiliares de idiomas. La celebración de audiencias en tres salas ha rebasado las capacidades de la Dependencia de Traducción al Inglés, pues se necesitan también auxiliares de idiomas para interpretación consecutiva oficiosa en el propio Tribunal o en misión. UN (ج) أربعة مساعدي لغات - يستنفذ العمل في قاعات المحكمة الثلاث طاقة وحدة الترجمة التحريرية الانكليزية لأن المساعدين اللغويين يعملون أيضا في الترجمة الشفوية التتبعية غير الرسمية داخل المحكمة أو في البعثة.
    Para poder atender a las necesidades citadas (la celebración de audiencia en las tres salas hace necesario que haya dos auxiliares de idiomas por sala) y, en vista del aumento previsto de 50% del volumen de trabajo de la Dependencia de Traducción al Inglés, se proponen cuatro puestos más de auxiliar de idiomas; UN وحتى يتسنى تلبية الاحتياجات المذكورة أعلاه (حيث ينبغي توفير مساعدين لشؤون اللغات في كل قاعــة من قاعات المحكمة للاضطلاع بأعباء عمل قاعات المحكمة الثــلاث) ونظــرا للزيادة المتوقعة في حجم عمل وحدة الترجمة التحريرية الانكليزية والتي تقدر بحوالي 50 في المائة يقترح إنشاء أربع وظائف إضافية لمساعدي شؤون اللغات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more