Ambos informes ofrecen un panorama valioso sobre la situación de la democracia y los derechos humanos en Haití. | UN | ويسمح هذان التقريران معا بإلقاء نظرة عامة مفيدة على حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي. |
El Canadá apoya el proyecto de resolución sobre la situación de la democracia y los derechos humanos en Haití. | UN | وكندا تؤيد مشروع القرار المتعلق بحالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي. |
El debate sobre la situación de la democracia y los derechos humanos en Haití comenzó con la presentación de un proyecto de resolución del cual recién hoy tenemos conocimiento. | UN | لقد بدأت مناقشة حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي بتقديم مشروع قرار لم نره إلا اليوم. |
La República de Suriname también adhiere a esta declaración sobre la situación de la democracia y los derechos humanos en Haití. | UN | وتنضم سورينام أيضا في تأييد هذا البيان المتعلق بحالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي. |
En particular, reconocemos el papel de la región en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales con respecto a la situación de la democracia y los derechos humanos en Haití. | UN | ونعترف أيضا على وجه الخصوص بما للمنطقة من دور في صون السلم واﻷمن فيما يتعلق بحالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي. |
Tema 34 Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití | UN | البند ٣٤ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
Tema 34 Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití. | UN | البند ٣٤ حالــــة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
Quisiera concluir estas observaciones diciendo que el Canadá apoya el proyecto de resolución sobre la situación de la democracia y los derechos humanos en Haití. | UN | وأود أن أختتم ملاحظاتي بأن أقول إن كندا تؤيد مشروع القرار المطروح أمامنا بشأن حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي. |
Tema 37 Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití | UN | البند ٧٣ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
Tema 37 Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití | UN | البند ٣٧ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
Consecuencias para el presupuesto por programas A/51/L.63: La situación de la democracia y los derechos humanos en Haití | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/51/L.63: حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
Tema 44 Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití | UN | البند ٤٤ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
La situación de la democracia y los derechos humanos en Haití | UN | الحالــة الديمقراطيــة وحقوق اﻹنسان في هايتي |
Tema 44 Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití | UN | البند ٤٤ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
Tema 43 Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití | UN | البند ٤٣ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
Habiendo examinado el tema titulado " Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití " , | UN | " وقد نظرت في البند المعنون " حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي " ، |
31. Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití | UN | ٣١ - حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
47/20 Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití | UN | ٤٧/٢٠ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
SITUACIÓN DE LA DEMOCRACIA y los derechos humanos en Haití | UN | حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
SITUACIÓN DE LA DEMOCRACIA y los derechos humanos en Haití | UN | حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
La situación de la democracia y de los derechos humanos en Haití | UN | حالة الديمقراطية وحقوق الإنسان في هايتي |