Este último fue detenido, acusado de resistencia, desobediencia e insultos y condenado a 14 meses y 15 días de prisión. | UN | واُعتقل صاحب البلاغ وقُدّم للمحاكمة بتهمة المقاومة والعصيان والشتم وحكم عليه بالسجن لمدة 14 شهراً و15 يوماً. |
Yehiel Shitrit, de 21 años, de Beersheba, fue declarado culpable de agresión grave y hurto y condenado a un año de prisión y dos años de pena suspendida. | UN | وأدين يهييل شيرتيت، ٢١ سنة، من بير سبع، بالتعدي البالغ والسرقة، وحكم عليه بالسجن لمدة سنة ولمدة سنتين مع إيقاف التنفيذ. |
Yehoshua Shakaruaka, de 19 años, de Bat Yam, fue declarado culpable de agresión y condenado a seis meses de prisión y un año de pena suspendida. | UN | كما أدين يوهوشوا شاكاروكا، ١٩ سنة، من بات يام، بالتعدي وحكم عليه بالسجن لمدة ستة أشهر ولمدة سنة مع إيقاف التنفيذ. |
6. El 2 de junio de 2005, el Dr. Aboussedra apeló el veredicto y fue condenado a diez años de prisión. | UN | 6- وقد استأنف الدكتور أبو سدرة هذا الحكم في 2 حزيران/يونيه 2005 وحكم عليه بالسجن لمدة 10 سنوات. |
En 1992 fue condenado in absentia y sentenciado a 55 años de cárcel. | UN | وفي عام 1992، أدين غيابيا وحكم عليه بالسجن لمدة 55 عاما. |
el acusado fue condenado a tres años y medio de prisión y a pagar a la víctima una indemnización de 1 millón de coronas islandesas. | UN | وحكم عليه بالسجن لمدة 3 سنوات ونصف، وبدفع تعويضات للضحية تبلغ 000 000 1 كرونة أيسلندية. |
Fue declarado culpable y condenado a seis meses de encarcelamiento y 2.000 dinares argelinos por daños y perjuicios. | UN | وأدين وحكم عليه بالسجن لمدة ستة أشهر وبدفع مبلغ ٢ ٠٠٠ دينار جزائري لقاء اﻷضرار التي سببها. |
Sredoje Lukić fue declarado culpable de siete cargos y condenado a 30 años de prisión. | UN | وأدين سريدوي لوكيتش بارتكاب سبع جرائم وحكم عليه بالسجن لمدة 30 عاما. |
El acusado fue declarado culpable y condenado a 10 años de cárcel sin opción de multa. | UN | أدين المتهم وحكم عليه بالسجن لمدة 10 سنوات دون خيار دفع غرامة |
El acusado fue declarado culpable y condenado a 25 años de privación de libertad. | UN | وقد أدين المتهم وحكم عليه بالسجن لمدة 25 عاما. |
En un fallo de 24 de julio de 2009, Šešelj fue declarado culpable de desacato al Tribunal y condenado a 15 meses de prisión. | UN | وثبتت إدانة سيسيلج بموجب حكم صدر في 24 تموز/يوليه 2009 بتهمة انتهاك حرمة المحكمة وحكم عليه بالسجن لمدة 15 شهرا. |
Por último, en razón de su negativa a rendir testimonio, Kabashi fue declarado culpable de desacato y condenado a una pena de dos meses de reclusión. | UN | وفي النهاية ونظراً لرفض كباشي الإدلاء بشهادته، أُدين بتهمة انتهاك حرمة المحكمة وحكم عليه بالسجن لمدة شهرين. |
Además, uno de los acusados también fue declarado culpable de violación y condenado a otros cinco años de prisión y 100 latigazos. | UN | وثبتت أيضاً إدانة أحد الأشخاص المتهمين بالاغتصاب وحكم عليه بالسجن لمدة خمس سنوات إضافية وبمائة جلدة. |
El 17 de enero de 1986 fue juzgado por el Tribunal de Distrito de Kingston, declarado culpable y condenado a muerte; la persona acusada con él fue declarada culpable de homicidio y condenada a 15 años de prisión. | UN | وحوكم في ٧١ كانون الثاني/يناير ٦٨٩١ في محكمة دائرة كنغستون المحلية، وأدين وحكم عليه بالاعدام. أما المتهم الثاني فثبت أنه ارتكب جريمة القتل غير العمد وحكم عليه بالسجن لمدة خمسة عشر سنة. |
Lutfi Dervishi fue declarado culpable de los cargos de delincuencia organizada y trata de personas y fue condenado a ocho años de prisión. | UN | وأدين لطفي درويشي بالتورط في الجريمة المنظمة والاتجار بالأشخاص، وحكم عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات. |
2.2 En junio de 1989, fue detenido de nuevo mientras distribuía octavillas en favor del FIS y fue condenado a dos meses de prisión. | UN | ٢-٢ وفي حزيران/يونيه ١٩٨٩، اعتقل مرة ثانية لتوزيعه منشورات دعائية للجبهة اﻹسلامية لﻹنقاذ. وحكم عليه بالسجن لمدة شهرين. |
Posteriormente, fue trasladado a un centro de detención de la Dirección Nacional de Seguridad en Kabul, enjuiciado y sentenciado a 15 años de prisión en la cárcel de adultos de Pul-i-Charki. | UN | ثم نقل لاحقا إلى سجن مديرية الأمن الوطني في كابول، وحوكم وحكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة في سجن بوليشاركي للبالغين. |
el acusado fue condenado a tres años de prisión y a pagar a la víctima una indemnización de 1 millón de coronas islandesas. | UN | وحكم عليه بالسجن لمدة 3 سنوات، وبدفع تعويضات للفتاة تبلغ 000 000 1 كرونة أيسلندية. |
Fue juzgado, junto con otros cuatro acusados, el 27 de junio de 1989 por un Tribunal Penal Especial, que le declaró culpable y le condenó a diez años de prisión. | UN | وحوكم أمام محكمة جنائية خاصة في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٨٩، مع أربعة من المتهمين المشتركين معه، ووجد أنه مذنب وحكم عليه بالسجن لمدة عشر سنوات. |
Posteriormente se condenó al autor por sus actividades políticas y por el hurto de la placa de matrícula de un automóvil a una pena de prisión de dos años. | UN | وتمت إدانته بعد ذلك لممارسته أنشطة سياسية ولسرقته لوحة معدنية خاصة بإحدى السيارات، وحكم عليه بالسجن لمدة عامين. |
El 9 de agosto de 1991, un juez de la Sala de lo Criminal del Tribunal de Distrito de Seúl, declaró al autor culpable de los cargos imputados y lo condenó a un año y medio de prisión y a tres años de libertad condicional. | UN | ٢-٣ وفي ٩ آب/أغسطس ١٩٩١، جرﱠم أحد القضاة في محكمة سئول المحلية الجنائية مقدم البلاغ بالتهم الموجهة اليه وحكم عليه بالسجن لمدة سنة ونصف مع وقف تنفيذ الحكم رهن المراقبة لمدة ثلاث سنوات. |
fue sentenciado a un año en prisión menos el tiempo que ya había pasado detenido. | UN | وحكم عليه بالسجن لمدة عام وهو أقل من الوقت الذي أمضاه في الاحتجاز. |
fue condenado a un año de prisión por injurias contra el Presidente de la República y a tres años por ofensas contra una religión. | UN | وحكم عليه بالسجن لمدة سنة واحدة لإهانته رئيس الجمهورية وبثلاث سنوات بتهمة ازدراء الدين. |
El acusado se declaró culpable de los cargos que se le imputaban y se le impuso una pena de 10 años de prisión. | UN | وكان المتهم قد أقر بأنه مذنب بارتكاب التهم الموجهة ضده وحكم عليه بالسجن لمدة ١٠ سنوات. |