"وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • y de Servicios de Mediación
        
    • y de Mediación de las Naciones Unidas
        
    • y Servicios de Mediación
        
    • Servicios de Mediación de las Naciones Unidas
        
    Porcentaje de usuarios de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas consolidada, por categoría profesional, 2008 UN النسبة المئوية للزائرين بحسب الفئة المهنية لمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة في شكله المدمج، عام 2008
    No obstante, se expresó preocupación por el riesgo de sobrecargar a la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas. UN إلا أنه قد أعرب عن القلق إزاء خطر إلقاء أعباء زائدة على مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة.
    Actividades de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Oficina de Servicios de Ombudsman y de Mediación de las Naciones Unidas UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Oficina de Servicios de Ombudsman y de Mediación de las Naciones Unidas UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    a) Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina del Ombudsman y Servicios de Mediación de las Naciones Unidas (A/65/303); UN (أ) تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/65/303)؛
    Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN ثانيا - مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Actividades de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN ثانيــا - مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Importancia que reviste la eficacia en función del costo para la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación UN فعالية التكلفة مهمة لمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Porcentaje de cuestiones por categoría en toda la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN النسبة المئوية للمسائل المطروحة في مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة حسب الفئة
    Porcentaje de visitantes de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas por categoría profesional UN النسب المئوية للزوار من مختلف الفئات المهنية لدى مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Mayor acceso a los servicios de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN تحسين إمكانية الوصول إلى خدمات مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    3. Oficina de Servicios de Ombudsman y de Mediación de las Naciones Unidas UN 3 - مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    La Oficina de Servicios de Ombudsman y de Mediación de las Naciones Unidas quedó establecida con arreglo a las resoluciones de la Asamblea General 55/258 y 56/253. UN 602 - أنشئ مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة عملا بقراري الجمعية العامة 55/258 و 56/253.
    Plantilla propuesta de la Oficina de Servicios de Ombudsman y de Mediación de las Naciones Unidas para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 UN المرفق الخامس - ملاك الوظائف المقترح لمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    Los gastos de la Oficina de Servicios de Ombudsman y de Mediación de las Naciones Unidas financiados con cargo a la cuenta de apoyo y los gastos de la Oficina de Asistencia Letrada del Personal también incluidos en la cuenta de apoyo se deducen del total de la parte que se imputará a la cuenta de apoyo, a la que se cargará la cifra neta. UN ويجرى خصم التكاليف المتصلة بمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة التي يتحملها حساب الدعم، والتكاليف المتصلة بمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين المدرجة في حساب الدعم أيضا، من الحصة العامة المحسوبة على حساب الدعم. وسيُحمل المبلغ الصافي على حساب الدعم.
    En respuesta a las preocupaciones de algunas delegaciones en cuanto a si eso podría recargar la Oficina del Ombudsman y Servicios de Mediación de las Naciones Unidas, o crear un problema a su política general, el Ombudsman indicó que su Oficina podría en principio ocuparse de esos casos, a condición de que se adoptaran medidas con respecto a los recursos y la prestación de capacitación apropiada. UN ورداْ على الانشغال الذي أبدته بعض الوفود من أن ذلك قد يتسبب في زيادة العبء الواقع على عاتق مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة أو في خلق تحدٍ جديدٍ للسياسة العامة للمكتب، أوضح أمين المظالم أن بإمكان مكتبه، من حيث المبدأ، التعامل مع هذه الدعاوى رهناً بتوافر ما يلزم من الموارد وتوفير التدريب السليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more