"وخلال الجلسة نفسها" - Translation from Arabic to Spanish

    • en la misma sesión
        
    en la misma sesión, el Comité aprobó la organización de los trabajos descrita en el documento de trabajo 1. UN 4 - وخلال الجلسة نفسها أقرت اللجنة تنظيم أعمالها على النحو الوارد في ورقة العمل 1.
    en la misma sesión, el Comité examinó un proyecto de nota orientativa para la aplicación de resoluciones en relación con la prohibición de exportar carbón vegetal. UN وخلال الجلسة نفسها نظرت اللجنة في مشروع مذكرة المساعدة على التنفيذ بشأن حظر الفحم.
    en la misma sesión, el Consejo aprobó el texto preliminar modificado oralmente. UN 104 - وخلال الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع النص بصيغته المصوَّبة شفويا.
    También en la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de texto modificado oralmente. UN 107 - وخلال الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع النص بصيغته المصوَّبة شفويا.
    También en la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada y corregida oralmente. UN 126 - وخلال الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المعدلة والمُصوبة شفويا.
    También en la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de texto modificado oralmente. UN 119 - وخلال الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع النص بصيغته المصوَّبة شفويا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more