"ودخل البروتوكول" - Translation from Arabic to Spanish

    • protocolo entró
        
    • el Segundo Protocolo
        
    • y el Protocolo
        
    • que entró
        
    • el Protocolo Facultativo
        
    El primer protocolo entró en vigor el 18 de enero de 2002 y el segundo el 12 de febrero de 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    El protocolo entró en vigor el 8 de septiembre de 2000. UN ودخل البروتوكول حيز النفاذ في 8 أيلول/سبتمبر 2000.
    El primer protocolo entró en vigor el 18 de enero de 2002 y el segundo el 12 de febrero de 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    6. el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos entró en vigor el 11 de julio de 1991, tres meses después de que el Secretario General hubiera recibido el décimo instrumento de ratificación o adhesión. UN ٦ - ودخل البروتوكول الاختياري الثاني المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية حيز النفاذ في ١١ تموز/يوليه ١٩٩١، أي بعد ثلاثة أشهر من تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق عليه أو الانضمام إليه لدى اﻷمين العام.
    La Convención entró en vigor para el Estado parte el 4 de febrero de 1984 y el Protocolo Facultativo de la Convención el 6 de octubre de 2001. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة للدولة الطرف في 4 شباط/فبراير 1984 ودخل البروتوكول الاختياري الملحق بها حيز النفاذ في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    En 2004, el Gobierno de Liberia ratificó el Protocolo contra la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, sus piezas y componentes y municiones, el cual complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional, que entró en vigor el 3 de julio de 2005. UN 183 - ومع ذلك، فقد صدقت حكومة ليبريا في عام 2004 على بروتوكول مكافحة صنع الأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها وذخيرتها، والاتجار بها، بصورة غير مشروعة، ودخل البروتوكول حيز التنفيذ في 3 تموز/يوليه 2005.
    el Protocolo Facultativo entró en vigor el 2 de octubre de 1980. UN ودخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في 2 تشرين الأول/أكتوبر 1980.
    El primer protocolo entró en vigor el 18 de enero de 2002 y el segundo el 12 de febrero de 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    El primer protocolo entró en vigor el 18 de enero de 2002 y el segundo el 12 de febrero de 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    El protocolo entró en vigor en 2004 y en abril de 2005 tenía 148 Partes. 4.4.2.2. UN ودخل البروتوكول حيز السريان في عام 2004. وبحلول نيسان/أبريل 2005 كان 148 طرفاً قد انضموا إليها.
    El primer protocolo entró en vigor el 18 de enero de 2002 y el segundo el 12 de febrero de 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    El primer protocolo entró en vigor el 18 de enero de 2002 y el segundo el 12 de febrero de 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    El primer protocolo entró en vigor el 18 de enero de 2002 y el segundo el 12 de febrero de 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    El primer protocolo entró en vigor el 18 de enero de 2002 y el segundo el 12 de febrero de 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    El primer protocolo entró en vigor el 18 de enero de 2002 y el segundo el 12 de febrero de 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    El protocolo entró en vigor el 18 de enero de 2002. UN ودخل البروتوكول حيز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002.
    El primer protocolo entró en vigor el 18 de enero de 2002 y el segundo el 12 de febrero de 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos entró en vigor el 11 de julio de 1991, tres meses después de que el Secretario General hubiera recibido el décimo instrumento de ratificación o adhesión. UN ٦ - ودخل البروتوكول الاختياري الثاني المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية حيز النفاذ في ١١ تموز/يوليه ١٩٩١، أي بعد ثلاثة أشهر من تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق عليه أو الانضمام إليه لدى اﻷمين العام.
    el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos entró en vigor el 11 de julio de 1991, tres meses después de recibir el Secretario General el décimo instrumento de ratificación o adhesión. UN ٦ - ودخل البروتوكول الاختياري الثاني المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية حيز النفاذ في ١١ تموز/يوليه ١٩٩١، أي بعد ثلاثة أشهر من تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق عليه أو الانضمام إليه لدى اﻷمين العام.
    el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos entró en vigor el 11 de julio de 1991, tres meses después de recibir el Secretario General el décimo instrumento de ratificación o adhesión. UN 3 - ودخل البروتوكول الاختياري الثاني المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية حيز النفاذ في 11 تموز/يوليه 1991، أي بعد ثلاثة أشهر من تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق عليه أو الانضمام إليه لدى الأمين العام.
    El Protocolo II Enmendado entró en vigor el 3 de diciembre de 1998, y el Protocolo IV el 30 de julio de 1998. UN ودخل البروتوكول الثاني بصيغته المعدلة حيز النفاذ في 3 كانون الأول/ديسمبر 1998، في حين بدأ سريان البروتوكول الرابع في 30 تموز/يوليه 1998.
    El Protocolo II Enmendado entró en vigor el 3 de diciembre de 1998, y el Protocolo IV el 30 de julio de 1998. UN ودخل البروتوكول الثاني بصيغته المعدَّلة حيز النفاذ في 3 كانون الأول/ديسمبر 1988، في حين بدء سريان البروتوكول الرابع في 30 تموز/يوليه 1998.
    El 21 de junio de 2002 el Presidente de la República Checa ratificó el Protocolo Adicional, que entró en vigor el 1 de julio de 2002 con arreglo a su artículo 17. UN وصدق رئيس الجمهورية التشيكية على البروتوكول الإضافي في 21 حزيران/يونيه 2002 ودخل البروتوكول حيز النفاذ في 1 تموز/يوليه 2002 وفقا للمادة 17 من الاتفاقية.
    15. el Protocolo Facultativo entró en vigor el 18 de enero de 2002. UN 15- ودخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more