"ورأت اللجنة أن الإجراء" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Comité estableció que la medida
        
    • el Comité determinó que la medida
        
    6. el Comité estableció que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación de los riesgos y que la evaluación se había basado en un examen de datos científicos. UN 6 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ بناءً على تقييم للمخاطر وأن التقييم استند إلى استعراض للبيانات العلمية.
    3. el Comité estableció que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación de riesgos y que la evaluación se había basado en un examen de datos científicos. UN 3 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ بناءً على تقييم للمخاطر وأن التقييم استند إلى استعراض للبيانات العلمية.
    3. el Comité estableció que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación de riesgos y que la evaluación se había basado en un examen de datos científicos. UN 3 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخاذ بناءً على تقييم للمخاطر وأن التقييم استند إلى استعراض للبيانات العلمية.
    3. el Comité determinó que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación del riesgo y que la evaluación se había basado en un examen de datos científicos. UN 3 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي اتخذ على أساس تقييم للمخاطر وأن التقييم استند إلى استعراض للبيانات العلمية.
    3. el Comité determinó que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación de los riesgos y que esa evaluación se había basado en un examen de los datos científicos. UN 3 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ على أساس تقييم المخاطر، وأن هذا التقييم قد استند إلى استعراض للبيانات العلمية.
    3. el Comité estableció que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación de riesgos y que la evaluación se había basado en el examen de datos científicos. UN 3 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ على أساس تقييم للمخاطر وأن التقييم استند إلى استعراض البيانات العلمية.
    6. el Comité estableció que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación de los riesgos y que la evaluación se había basado en un examen de datos científicos. UN 6 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ بناءً على تقييم للمخاطر وأن التقييم استند إلى استعراض للبيانات العلمية.
    3. el Comité estableció que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación de riesgos y que la evaluación se había basado en un examen de datos científicos. UN 3 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ بناءً على تقييم للمخاطر وأن التقييم استند إلى استعراض للبيانات العلمية.
    3. el Comité estableció que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación de riesgos y que la evaluación se había basado en un examen de datos científicos. UN 3 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخاذ بناءً على تقييم للمخاطر وأن التقييم استند إلى استعراض للبيانات العلمية.
    3. el Comité estableció que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación de riesgos y que la evaluación se había basado en el examen de datos científicos. UN 3 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ على أساس تقييم للمخاطر وأن التقييم استند إلى استعراض البيانات العلمية.
    6. el Comité estableció que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación de los riesgos y que la evaluación se había basado en un examen de datos científicos. UN 6 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ بناءً على تقييم للمخاطر وأن التقييم استند إلى استعراض للبيانات العلمية.
    3. el Comité estableció que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación de riesgos y que la evaluación se había basado en un examen de datos científicos. UN 3 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ بناءً على تقييم للمخاطر وأن التقييم استند إلى استعراض للبيانات العلمية.
    3. el Comité estableció que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación de riesgos y que la evaluación se había basado en un examen de datos científicos. UN 3 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخاذ بناءً على تقييم للمخاطر وأن التقييم استند إلى استعراض للبيانات العلمية.
    3. el Comité estableció que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación de riesgos y que la evaluación se había basado en el examen de datos científicos. UN 3 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ على أساس تقييم للمخاطر وأن التقييم استند إلى استعراض البيانات العلمية.
    3. el Comité determinó que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación del riesgo y que la evaluación se había basado en un examen de datos científicos. UN 3 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ على أساس تقييم للمخاطر، وإن هذا التقييم كان يعتمد على استعراض للبيانات العلمية.
    3. el Comité determinó que la medida reglamentaria firme se había adoptado sobre la base de una evaluación del riesgo y que la evaluación se había basado en un examen de datos científicos. UN 3 - ورأت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ على أساس تقييم للمخاطر، وأن هذا التقييم كان يعتمد على استعراض للبيانات العلمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more