"ورانجيفا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ranjeva
        
    En contra: Magistrados Bedjaoui, Ranjeva, Koroma, Vereshchetin; Magistrado ad hoc Torres Bernárdez; UN المعارضون: القضاة بجاوي ورانجيفا وكروما وفريشتين؛ والقاضي الخاص توريس برناردس.
    En contra: Magistrados Bedjaoui, Ranjeva, Koroma, Vereshchetin; Magistrado ad hoc Torres Bernárdez. UN المعارضون: القضاة بجاوي ورانجيفا وكروما وفريشتين؛ القاضي الخاص توريس برناردس.
    Los Magistrados Oda, Ranjeva, Herczegh, Fleischhauer, Vereshchetin y Parra Aranguren, y el Magistrado ad hoc Skubiszewski adjuntaron opiniones disidentes. UN بينما ألحق القضاة أودا ورانجيفا وهيرتزيغ وفلايشاور وفيريشختين وبارا - أرانغورين، والقاضي الخاص سكوبيسوسكي أراء مخالفة.
    En contra: Magistrados Bedjaoui, Ranjeva, Koroma; Magistrado ad hoc Torres Bernárdez. " UN المعارضون: القضاة بجاوي ورانجيفا وكروما؛ القاضي الخاص توريس برناردس.
    A FAVOR: Presidente Sir Robert Jennings; Vicepresidente Oda; Magistrados Ago, Schwebel, Bedjaoui, Ni, Evensen, Rarassov, Guillaume, Shahabuddeen, Aguilar, Mawdsley, Weeramantry, Ranjeva, Ajibola, Herczegh; Magistrado ad hoc Abi-Saab. UN المؤيدون: الرئيس سير روبرت جننغز؛ نائب الرئيس أودا؛ القضاة آغو شويبل وبجاوي وني وايفنسن وتاراسوف وغيوم وشهاب الدين وأغيلار مودسلي وويرامانتري ورانجيفا وأجيبولا وهيرثزغ؛ والقاضي الخاص أبي صعب.
    Los Magistrados Oda, Shahabuddeen, Ranjeva y Koroma adjuntaron declaraciones a la providencia de la Corte; los Magistrados Weeramantry, Shi y Vereshchetin adjuntaron una declaración conjunta; el Magistrado ad hoc Mbaye también adjuntó una declaración. UN ١٦٣ - وألحق القضاة أودا وشهاب الدين ورانجيفا وكروما إعلانات باﻷمر الصادر عن المحكمة؛ وألحق به القضاة ويرامنتري وشي وفريشختين إعلانا مشتركا؛ كما ألحق به القاضي الخاص ماباي إعلانا.
    Los Magistrados Oda, Ranjeva, Herczegh, Fleischhauer, Vereshchetin y Parra - Aranguren, y el Magistrado ad hoc Skubiszewski adjuntaron opiniones disidentes. UN بينما ألحق القضاة أودا ورانجيفا وهيرتزيغ وفلايشهاور وفيريشختين وبارا - أرانغورين، والقاضي الخاص سكوبيسوسكي أراء مخالفة.
    Los Magistrados Oda, Shahabuddeen, Ranjeva y Koroma adjuntaron declaraciones a la providencia de la Corte; los Magistrados Weeramantry, Shi y Vereshchetin adjuntaron una declaración conjunta; el Magistrado ad hoc Mbaye también adjuntó una declaración. UN 218 - وألحق القضاة أودا وشهاب الدين ورانجيفا وكروما إعلانات بالأمر الصادر عن المحكمة؛ وألحق به القضاة ويرامنتري وشي وفريشختين إعلانا مشتركا؛ كما ألحق به القاضي الخاص ماباي إعلانا.
    A favor: Presidente Guillaume; Vicepresidente Shi; Magistrados Bedjaoui, Ranjeva, Herczegh, Fleischhauer, Koroma, Vereshchetin, Parra-Aranguren, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal; Magistrado ad hoc Torres Bernárdez; UN المؤيدون: الرئيس غيوم؛ نائب الرئيس شي؛ القضاة بجاوى ورانجيفا وهيرتزيغ وفلايشاور وكروما وفريشتين وبارا أرانغورين وريزيك والخصاونة وويرغنتال؛ والقاضي الخاص توريس برناردس؛
    Los Magistrados Oda, Ranjeva, Herczegh, Fleischhauer, Vereshchetin y Parra-Aranguren, y el Magistrado ad hoc Skubiszewski adjuntaron opiniones disidentes. UN بينما ألحق القضاة أودا ورانجيفا وهيرتزيغ وفلايشاور وفيريشتين وبارا - أرانغوين، والقاضي الخاص سكوبيسوسكي آراء مخالفة.
    Los Magistrados Oda, Shahabuddeen, Ranjeva y Koroma adjuntaron declaraciones a la providencia de la Corte; los Magistrados Weeramantry, Shi y Vereshchetin adjuntaron una declaración conjunta; el Magistrado ad hoc Mbaye también adjuntó una declaración. UN 230 - وألحق القضاة أودا وشهاب الدين ورانجيفا وكروما إعلانات بالأمر الصادر عن المحكمة؛ وألحق به القضاة ويرامنتري وشي وفريشتين إعلانا مشتركا؛ كما ألحق به القاضي الخاص ماباي إعلانا.
    Los Magistrados Oda, Ranjeva, Herczegh, Fleischhauer, Vereshchetin y Parra-Aranguren, y el Magistrado ad hoc Skubiszewski adjuntaron opiniones disidentes. UN بينما ذيله القضاة أودا ورانجيفا وهيرتزيغ وفلايشاور وفيريشتين وبارا - أرانغوين، والقاضي الخاص سكوبيسوسكي بآراء مخالفة.
    c) Comité de la Biblioteca: los Magistrados Weeramantry, Ranjeva, Herczegh, Shi y Koroma. UN )ج( لجنة المكتبة: القضاة ويرامانتري ورانجيفا وهيرتزغ وشي وكوروما.
    Los Magistrados Oda, Shahabuddeen, Ranjeva y Koroma anexaron declaraciones a la providencia de la Corte; los Magistrados Weeramantry, Shi y Vereshchetin anexaron una declaración conjunta; el Magistrado ad hoc Mbaye también anexó una declaración. UN ١٤٠ - وألحق القضاة أودا وشهاب الدين ورانجيفا وكروما تصريحات بأمر المحكمة؛ وألحق القضاة ويرامنتري، وشي وفيرتشتشتن تصريحا مشتركا به؛ وألحق القاضي الخاص مبايي تصريحا أيضا به.
    El Vicepresidente Schwebel y los Magistrados Oda y Ranjeva anexaron declaraciones a la providencia; el Magistrado Shahabuddeen anexó una opinión separada; los Magistrados Weeramantry y Koroma y el Magistrado ad hoc Sir Geoffrey Palmer anexaron opiniones disidentes. UN ١٦١ - وألحق نائب الرئيس شويبل والقاضيان أودا ورانجيفا تصريحات باﻷمر؛ وألحق القاضي شهاب الدين رأيا منفصلا به؛ وألحق القاضيان ويرامنتري وكروما والقاضي الخاص السير جوفري بالمر آراء معارضة به.
    A FAVOR: Presidente Schwebel; Vicepresidente Weeramantry; Magistrados Oda, Bedjaoui, Guillaume, Ranjeva, Herczegh, Shi, Fleischhauer, Vereshchetin, Higgins, Parra Aranguren, Kooijmans, Rezek; UN المؤيدون: الرئيس شويبل، ونائب الرئيس ويرامنتري، والقضاة أودا، وبجاوي وغيوم، ورانجيفا وهيرتزيغ، وشي وفلايشاور وفريشختين وهيغينز وبارا - أرانغورين وكويمانس وريزيك؛
    Bedjaoui, Guillaume, Ranjeva, Herczegh, Shi, Fleischhauer, Vereshchetin, Higgins, Parra Aranguren, Kooijmans, Rezek; UN المؤيدون: الرئيس شويبل، ونائب الرئيس ويرامنتري، والقضاة بجاوي وغيوم، ورانجيفا وهيرتزيغ، وشي وفلايشاور وفريشختين وهيغينز وبارا - أرانغورين وكويمانس وريزيك؛
    El 3 de noviembre de 1999 la Asamblea General y el Consejo de Seguridad reeligieron a los Magistrados G. Guillaume, R. Ranjeva, R. Higgins y G. Parra - Aranguren y eligieron al Sr. A. S. Al - Khasawneh como miembros de la Corte por un período de nueve años que comenzó el 6 de febrero de 2000. UN غيوم ورانجيفا وهيغنـز وج. بارا - أرانغورين فضلا عن انتخاب السيد ع. ش. الخصاونة أعضاء هيئة في المحكمة لولاية مدتها 9 سنوات تبدأ في 6 شباط/فبراير 2000.
    e) El Comité del Museo de la Corte: por los Magistrados Kooijmans (Presidencia), Oda, Ranjeva y Vereshchetin. UN (هـ) اللجنة المعنية بمتحف المحكمة: وتضم القضاة كويمانـز (رئيسا) وأودا ورانجيفا وفيريخشتاين.
    e) El Comité del Museo de la Corte: por los Magistrados Kooijmans (Presidencia), Oda, Ranjeva y Vereshchetin. UN (هـ) اللجنة المعنية بمتحف المحكمة: وتضم القضاة كويمانـس (رئيسا) وأودا ورانجيفا وفيريشتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more