"ورشاشات" - Translation from Arabic to Spanish

    • y ametralladoras
        
    • y ametralladora
        
    • ametralladoras de
        
    • Pulverizadores
        
    • ametralladoras y
        
    Algunos de los vehículos estaban equipados con morteros, lanzadores múltiples de cohetes y ametralladoras pesadas de 12,5 milímetros. UN وكان بعض المركبات مجهزا بمدافع هاون وقاذفات صواريخ متعددة الفوهات ورشاشات ثقيلة من عيار 12.5 ملم.
    Los centinelas robotizados, incluidas las torres dotadas de medios de vigilancia y ametralladoras, se utilizan en las fronteras de algunos países. UN وتستخدم على حدود بعض البلدان أجهزة حراسة آلية، ويشمل ذلك أبراجا مزودة بقدرات مراقبة ورشاشات.
    Vehículos blindados pesados, artillería, helicópteros y armas de fuego y ametralladoras UN مدرعات ثقيلة، ومدفعية، وهليكوبتر، وأسلحة نارية ورشاشات
    Arma de fuego y ametralladora UN أسلحة نارية ورشاشات
    Arma de fuego y ametralladora UN أسلحة نارية ورشاشات
    Lanzacohetes, ametralladoras de largo alcance del 50, rifles de francotirador. Open Subtitles أحتاج قاذفات كتف ورشاشات الأرض وقانصات المدى البعيد
    Vehículos blindados pesados, artillería, armas de fuego y ametralladoras UN مدرعات ثقيلة، ومدفعية، وأسلحة نارية ورشاشات
    Artillería, unidades blindadas, armas de fuego y ametralladoras UN مدفعية ووحدات مدرعة إلى جانب أسلحة نارية ورشاشات
    Según un oficial de las fuerzas armadas congoleñas, los dos camiones contenían principalmente lanzagranadas RPG-7 y ametralladoras; UN وبحسب قول أحد ضباط القوات المسلحة الكونغولية، كانت الشحنتان تحملان قاذفات قنابل من طراز آر بي جي ورشاشات على الخصوص.
    Asimismo, algunos miembros de la milicia abjasia, así como policías georgianos, portan armas antitanques, lanzagranadas y ametralladoras portátiles. UN وباﻹضافة الى ذلك، فإن بعض أفراد الميليشيا اﻷبخازية فضلا عن رجال شرطة جورجيا يحملون أسلحة مضادة للدبابات وﻹطلاق القنابل اليدوية ورشاشات.
    Las facciones utilizaban diversas armas, entre ellas, lanzacohetes individuales, camiones antiaéreos, morteros y ametralladoras pesadas. UN وكانت الفصائل تستخدم مجموعة متنوعة من اﻷسلحة، بما في ذلك قاذفات صواريخ تطلق من الكتف، ومدافع مضادة للطائرات، ومدافع هاون ورشاشات ثقيلة.
    Algunos de los vehículos estaban equipados con morteros, lanzadores múltiples de cohetes y ametralladoras pesadas de 12,5 milímetros. UN وكانت بعض المركبات مجهزة بمدافع هاون وقاذفات صواريخ متعددة الفوهات ورشاشات (من عيار 12.5 ملم).
    Sus comandantes utilizaron un tanque, un lanzacohetes de tubos múltiples y ametralladoras pesadas de 14,5 mm para hacer retroceder a los soldados de Ntaganda hacia la frontera con Rwanda. UN واستخدم قادته دبابة وقاذفة صواريخ متعددة الفوهات ورشاشات ثقيلة من عيار 14.5 ملم لدفع جنود نتاغاندا نحو الحدود الرواندية.
    Nosotros tenemos 8.000 hombres con 50 cañones y unos cientos de morteros y ametralladoras. Open Subtitles عِنْدَنا 8,000 رجلُ ب50 مِنْ قِطَعِ المدفعيةِ... وبضعة مائة هاون ورشاشات.
    Metralletas y ametralladoras UN رشاشات قصيرة ورشاشات
    Arma de fuego y ametralladora UN أسلحة نارية ورشاشات
    Arma de fuego y ametralladora UN أسلحة نارية ورشاشات
    Arma de fuego y ametralladora UN أسلحة نارية ورشاشات
    Arma de fuego y ametralladora UN أسلحة نارية ورشاشات
    Arma de fuego y ametralladora UN أسلحة نارية ورشاشات
    Los soldados dispararon de manera indiscriminada contra la aldea con fusiles automáticos de asalto y ametralladoras de 12,7 mm montadas en la parte trasera de los vehículos militares 4x4. UN 198 - وقد أطلق الجنود النار على القرية بصورة عشوائية ببنادق هجوم آلية ورشاشات عيار 12.7 ملم مركبة على مركبات عسكرية رباعية الدفع.
    Se aplica con Pulverizadores para cultivos extensivos, Pulverizadores móviles o manuales y Pulverizadores neumáticos para frutales . UN ويستخدم بواسطة رشاشات المحاصيل الحقلية، الرشاشات المحمولة أو الرشاشات اليدوية ورشاشات أشجار الفاكهة التي تعمل بدفع الهواء.
    Emplearon armas pesadas de todo tipo, como morteros, ametralladoras y diversos misiles antitanque. UN وتم استخدام كل الأسلحة الثقيلة من مدافع هاون ورشاشات وصواريخ مضادة للدروع بكل أنواعها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more