"ورهنا بالتغييرات" - Translation from Arabic to Spanish

    • con sujeción a los cambios
        
    • a reserva de los cambios
        
    26. con sujeción a los cambios arriba mencionados, el Comité adoptó las recomendaciones 74 a 106. UN 26- ورهنا بالتغييرات الآنفة الذكر، أقرّت اللجنة الجامعة التوصيات 74-106.
    40. con sujeción a los cambios mencionados más arriba y a las consiguientes enmiendas que habría que introducir en el comentario sobre el capítulo, el Comité adoptó las recomendaciones 128 a 172. UN 40- ورهنا بالتغييرات الآنفة الذكر وما تستتبعه من تعديلات على التعليق على الفصل، اعتمدت اللجنة التوصيات 128-172.
    49. con sujeción a los cambios arriba mencionados, el Comité confirmó que la presentación de las definiciones y recomendaciones era adecuado, y adoptó las recomendaciones 173 a 183. UN 49- ورهنا بالتغييرات الآنفة الذكر، أكّدت اللجنة أن التعاريف والتوصيات معروضة على نحو مناسب، واعتمدت التوصيات 173-183.
    35. a reserva de los cambios arriba mencionados, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del artículo 3. UN 35- ورهنا بالتغييرات الآنفة الذكر، أقرّ الفريق العامل مضمون المادة 3.
    39. a reserva de los cambios arriba mencionados, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del artículo 5. UN 39- ورهنا بالتغييرات الآنفة الذكر، أقرَّ الفريق العامل مضمون المادة 5.
    26. con sujeción a los cambios arriba mencionados, el Comité adoptó las recomendaciones 74 a 106. UN 26- ورهنا بالتغييرات الآنفة الذكر، أقرّت اللجنة الجامعة التوصيات 74-106.
    40. con sujeción a los cambios mencionados más arriba y a las consiguientes enmiendas que habría que introducir en el comentario sobre el capítulo, el Comité adoptó las recomendaciones 128 a 172. UN 40- ورهنا بالتغييرات الآنفة الذكر وما تستتبعه من تعديلات على التعليق على الفصل، اعتمدت اللجنة التوصيات 128-172.
    49. con sujeción a los cambios arriba mencionados, el Comité confirmó que la presentación de las definiciones y recomendaciones era adecuado, y adoptó las recomendaciones 173 a 183. UN 49- ورهنا بالتغييرات الآنفة الذكر، أكّدت اللجنة أن التعاريف والتوصيات معروضة على نحو مناسب، واعتمدت التوصيات 173-183.
    con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa teniendo en cuenta los párrafos 73 a 93 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa conforme a la práctica establecida sería la siguiente: UN 94 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 73 إلى 93 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي:
    con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa teniendo en cuenta los párrafos 48 a 64 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa conforme a la práctica establecida sería la siguiente: UN 65 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 48 إلى 64 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي:
    con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa teniendo en cuenta los párrafos 55 a 72 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa sería la siguiente: UN 73 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 56 إلى 73 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال سيكون كما يلي(10):
    con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa a la luz de los párrafos 48 a 60 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa conforme a la práctica establecida, sería la siguiente Las abreviaturas que se utilizan en la asignación de los temas se explican en la nota 2. UN ٦١ - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات ٤٨ إلى ٦٠ أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول اﻷعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي)١٧(:
    con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa a la luz de los párrafos 48 a 61 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa conforme a la práctica establecida sería la siguiente2: UN ٢٦ - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات ٨٤ إلى ١٦ أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول اﻷعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي)٢(:
    62. con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa a la luz de los párrafos 50 a 61 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa conforme a la práctica establecida sería la siguiente (véase párr. 54): UN 62 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات 50 إلى 61 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي (انظر الفقرة 54):
    60. con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa a la luz de los párrafos 47 a 59 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa conforme a la práctica establecida sería la siguiente (véase el párrafo 50): UN 60 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 47 إلى 59 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي (انظر الفقرة 50):
    74. con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa teniendo en cuenta los párrafos 55 a 73 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa sería la siguiente: UN 74 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 55 إلى 73 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال سيكون كما يلي():
    43. a reserva de los cambios arriba mencionados, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del artículo 6. UN 43- ورهنا بالتغييرات الآنفة الذكر، أقرَّ الفريق العامل مضمون المادة 6.
    46. a reserva de los cambios arriba mencionados, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del artículo 7. UN 46- ورهنا بالتغييرات الآنفة الذكر، أقرَّ الفريق العامل مضمون المادة 7.
    51. a reserva de los cambios arriba mencionados, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del artículo 8. UN 51- ورهنا بالتغييرات الآنفة الذكر، أقرَّ الفريق العامل مضمون المادة 8.
    56. a reserva de los cambios arriba mencionados, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del artículo 9. UN 56- ورهنا بالتغييرات الآنفة الذكر، أقرَّ الفريق العامل مضمون المادة 9.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more