Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido | UN | وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة |
Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido: 90 millones de dólares 4 años | UN | وزارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة 90 مليون دولار أربع سنوات |
El déficit fue enjugado con la asistencia presupuestaria proporcionada por el Departamento de Desarrollo Internacional. | UN | وتم تمويل العجز عن طريق مساعدة للميزانية قدمتها وزارة التنمية الدولية. |
El Comité, que se financia con fondos del Departamento para el Desarrollo Internacional (DPDI) (Gran Bretaña) está fomentando el servicio comunitario como opción a las sentencias con pena priva- tiva de libertad en Malawi. | UN | وتعمل اللجنة التي تمول من وزارة التنمية الدولية على النهوض بالخدمات المجتمعية كبديل لأحكام السجن في ملاوي. |
Entre tanto continúa la colaboración con el DFID en África. | UN | وفي الوقت نفسه، يستمر التعاون في أفريقيا مع وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة. |
Los fondos para el funcionamiento del Observatorio provienen principalmente del Departamento de Desarrollo Internacional del Gobierno del Reino Unido. | UN | وتمول المرصد بصورة أساسية وزارة التنمية الدولية بحكومة المملكة المتحدة. |
El Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido aportó los fondos iniciales para la creación de la Red. | UN | وقد أمنت وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة المبالغ الأولية لتمويل الشبكة. |
Tan pronto como fue posible después de la votación, una delegación de alto nivel de Santa Elena viajó a Londres durante dos semanas para sostener conversaciones sobre el acceso por vía aérea organizadas por el Departamento de Desarrollo Internacional. | UN | وفي أسرع وقت ممكن بعد الانتهاء من التصويت تم ترتيب أمر سفر وفد رفيع المستوى من سانت هيلانة إلى لندن لمدة أسبوعين من المباحثات التي رتبتها وزارة التنمية الدولية بشأن سبل الوصول جوا. |
El Comité recomienda asimismo que el Estado Parte aplique este principio en las actividades del Departamento de Desarrollo Internacional. | UN | وتوصي اللجنة أيضاً بأن تطبق الدولة الطرف هذا المبدأ في الأنشطة التي تضطلع بها وزارة التنمية الدولية. |
Uno de los puestos de los Voluntarios está financiado totalmente por el Gobierno del Japón y el Departamento de Desarrollo Internacional financia los demás puestos. | UN | وتتولى حكومة اليابان تمويل التكاليف الكاملة لمتطوع واحد في حين تمول وزارة التنمية الدولية الباقين. |
B. Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido 11 - 15 5 | UN | باء - وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة 11-15 6 |
El Departamento de Desarrollo Internacional aconsejó que el pacto de desarrollo no fuese menos sólido que el proceso de los DELP. | UN | وحذرت وزارة التنمية الدولية من أن يكون التعاهد من أجل التنمية أضعف من عملية ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
En ese sentido, sería interesante elaborar una monografía sobre los programas del Departamento de Desarrollo Internacional en los que se utilizan enfoques basados en los derechos humanos. | UN | ولعله من المفيد إجراء دراسة حالة إفرادية لبرامج وزارة التنمية الدولية التي تتبع النُهج القائمة على حقوق الإنسان. |
El Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido aportó los fondos iniciales para la creación de la Red. | UN | وقد أمنت وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة المبالغ الأولية لتمويل الشبكة. |
El PNUD y otros donantes, en particular el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido, están prestando apoyo a fin de resolver las limitaciones existentes en la capacidad del sector judicial. | UN | ويعمل البرنامج الإنمائي وسائر الجهات المانحة، لا سيما وزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة، على تقديم الدعم اللازم لمعالجة مشاكل نقص القدرات التي يعاني منها قطاع القضاء. |
Las actividades de asistencia técnica financiadas por el Departamento de Desarrollo Internacional (DFID) del Reino Unido tuvieron especial importancia a este respecto. | UN | واكتست أنشطة المساعدة التقنية التي مولتها وزارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة أهمية خاصة في هذا المجال. |
Ambos proyectos están financiados por el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido. | UN | وتموِّل وزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة كلا المشروعين. |
Un buen ejemplo de ello es la asistencia prestada a Malawi por el Departamento para el Desarrollo Internacional del Reino Unido (DFID). | UN | وتعد حالة المساعدة التي تقدمها وزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة إلى ملاوي مفيدة. |
El Departamento para el Desarrollo Internacional y el Gobierno del Territorio han colaborado en diversos aspectos de la gobernanza y el desarrollo económico de Pitcairn. | UN | وعمل كل من وزارة التنمية الدولية وحكومة الإقليم معاً بشأن مختلف جوانب الحوكمة والتنمية الاقتصادية في بيتكيرن. |
el DFID también presta apoyo a BRIDGE, un centro de recursos sobre género y desarrollo de la Universidad de Sussex. | UN | وتقدم وزارة التنمية الدولية أيضا دعما لمركز بريدج، وهو مركز موارد جنساني وإنمائي بجامعة ساسكس. |
1500. El 20 de noviembre de 1999 tuvo lugar en el Ayuntamiento de Oslo un acto conmemorativo para celebrar el décimo aniversario de la Convención sobre los Derechos del Niño, organizado por el Ministerio de Desarrollo Internacional y Derechos Humanos y el Ministerio de la Familia y la Infancia de Noruega y el UNICEF. | UN | 1500- وفي 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، قامت وزارة التنمية الدولية وحقوق الإنسان ووزارة شؤون الأطفال والأسرة في النرويج، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، بتنظيم احتفال في قاعة بلدية أوسلو بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل. |
A la vez, el Gobierno brindará asistencia adicional mediante el DPDI para apoyar a los Territorios de Ultramar más pobres en su respuesta frente a los problemas que atañen al medio ambiente mundial. | UN | وستقدم الحكومة في نفس الوقت مساعدة إضافية من خلال وزارة التنمية الدولية لدعم أقاليم ما وراء البحار الفقيرة، في معالجة الشواغل البيئية العالمية. |