Secretario Ejecutivo, Consejo Nacional de Transparencia contra la Corrupción, Ministerio de la Presidencia | UN | الأمين التنفيذي، ، المجلس الوطني للشفافية ومكافحة الفساد، وزارة شؤون الرئاسة |
Dependerá del Ministerio de la Presidencia, aunque funciona de forma autónoma. | UN | وهي وإن كانت مستقلة في تسييرها، إلا أنها تشكل جزءا من وزارة شؤون الرئاسة. |
Corresponde su ejecución al Ministerio de la Presidencia y al Ministerio de Igualdad. | UN | ستقوم بهذا العمل وزارة شؤون الرئاسة ووزارة المساواة. |
Este componente fue ejecutado junto con el Ministerio de la Presidencia. | UN | وجرى تنفيذ هذا العنصر بالتعاون مع وزارة شؤون الرئاسة. |
En la práctica, la Unidad de análisis Financiero funciona en coordinación con el CSPDN, dependiendo financieramente de esta ultima entidad, la cual a su vez recibe sus recursos económicos del Ministerio de la Presidencia, según lo establece el Decreto 136 de 1995, que crea la Unidad de Análisis Financiero. | UN | وفي واقع الأمر، تعمل وحدة التحليل المالي بالتنسيق مع مجلس الأمن العام والدفاع الوطني وتعتمد عليه في تمويلها، ويتلقى المجلس بدوره التمويل من وزارة شؤون الرئاسة وفقا لما ينص عليه المرسوم رقم 136 لعام 1995 الذي أنشئت بموجبه وحدة التحليل المالي. |
Fuente: Datos extraídos de la Agenda de Comunicación 2006. Secretaría de Estado de Comunicación del Ministerio de la Presidencia. | UN | المصدر: بيانات من Agenda de Comunicación 2006، أمانة الدولة للاتصالات، وزارة شؤون الرئاسة |
Ministerio de la Presidencia | UN | وزارة شؤون الرئاسة |
En cooperación con el Ministerio de la Presidencia y la Organización Internacional del Trabajo (OIT), se llevó a cabo los días 4 y 5 de septiembre de 2006 un seminario técnico sobre el derecho a las consultas. | UN | وتم تنظيم حلقة عمل فنية بشأن الحق في الاستشارة في 4 و 5 أيلول/سبتمبر 2006، وذلك بالتعاون بين وزارة شؤون الرئاسة ومنظمة العمل الدولية. |
- Viceministerio de Justicia (Ministerio de la Presidencia) | UN | نيابة وزارة العدل (وزارة شؤون الرئاسة) |
Coedición en 2007 entre el Ministerio de la Presidencia y las Cortes Generales del libro Las mujeres parlamentarias en la legislatura constituyente, para dar a conocer el papel desempeñado en los debates políticos por las veintisiete mujeres que formaron parte de la Legislatura de 1977. | UN | :: نشرت وزارة شؤون الرئاسة والمحاكم العامة (البرلمان الإسباني) كتابا في عام 2007 بعنوان " البرلمانيات في السلطة التشريعية التأسيسية " اعترافا بالدور الذي اضطلعت به 27 عضوة من أعضاء السلطة التشريعية عام 1977 في المناقشات السياسية. |