"وزير الشؤون الداخلية في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ministro del Interior de
        
    Doy ahora la palabra al Ministro del Interior de Mozambique; Excmo. Sr. Almerino Manhenge. UN أعطي الكلمــــة اﻵن لمعالي السيد ألمرينو مانهنغي، وزير الشؤون الداخلية في موزامبيق.
    Kembo Mohadi, Ministro del Interior de Zimbabwe UN كمبو موهادي، وزير الشؤون الداخلية في زمبابوي
    Milan Filipovich, Ministro del Interior de Montenegro, Serbia y Montenegro UN ميلان فيليبوفيتش، وزير الشؤون الداخلية في الجبل الأسود، صربيا والجبل الأسود
    Zainal Abidin Zin, Viceprimer Ministro del Interior de Malasia UN زين العابدين زين، نائب وزير الشؤون الداخلية في ماليزيا
    Jerry Ekyjo, Ministro del Interior de Namibia UN جيري إيكاندجو، وزير الشؤون الداخلية في ناميبيا
    Deseamos hacer nuestra la declaración que formuló el Ministro del Interior de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ونود إبداء تأييدنا للبيان الذي أدلى به وزير الشؤون الداخلية في جنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Ministro del Interior de Zambia UN وزير الشؤون الداخلية في زامبيا
    Ministro del Interior de Zimbabwe UN وزير الشؤون الداخلية في زمبابوي
    A raíz de esos acontecimientos, el Ministro del Interior de Kosovo, Sr. Fatmir Rexhepi, dimitió de su cargo el 12 de febrero de 2007. UN ونتيجة لتلك الحوادث، قدم وزير الشؤون الداخلية في كوسوفو فاتمير ريجيبي استقالته في 12 شباط/فبراير 2007.
    Ministro del Interior de Zambia UN وزير الشؤون الداخلية في زامبيا
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Tiene ahora la palabra el Sr. Mauri Pekkarinen, Ministro del Interior de Finlandia. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد ماوري بيكارينن، وزير الشؤون الداخلية في فنلندا.
    El Presidente (interpretación del inglés): Doy las gracias al Ministro del Interior de Myanmar por su declaración. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر وزير الشؤون الداخلية في ميانمار على بيانه.
    El Presidente (interpretación del inglés): Doy las gracias al Ministro del Interior de Mozambique por su declaración. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر وزير الشؤون الداخلية في موزامبيق على بيانه.
    El Presidente (habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Leti Pelesala, Ministro del Interior de Tuvalu. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل ليتي بيليسالا، وزير الشؤون الداخلية في توفالو.
    El Copresidente (Sr. Deiss) (habla en francés): Tiene la palabra el Ministro del Interior de Nepal, Sr. Bhim Bahadur Rawal. UN الرئيس المشارك (السيد دييس) (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للسيد بيم بهادور روال، وزير الشؤون الداخلية في نيبال.
    El Presidente interino (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Dato ' Seri Mohd Radzi Sheikh Ahmad, Ministro del Interior de Malasia. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي داتو سري محمد راضي شيخ أحمد، وزير الشؤون الداخلية في ماليزيا.
    El 19 de mayo de 2008, el Ministro del Interior de Guyana y el Ministro de Justicia y Policía de Suriname se reunieron en este último para examinar cuestiones de cooperación en asuntos legales, judiciales y de vigilancia del cumplimiento de la ley en la lucha contra la delincuencia transfronteriza, que incluye, entre otros delitos, la trata de personas. UN وفي 19 أيار/مايو 2008، التقى وزير الشؤون الداخلية في غيانا بوزير العدل والشرطة في سورينام لمناقشة قضايا التعاون في المجالات القانونية والقضائية وإنفاذ القوانين، والتعاون في محاربة الجرائم العابرة للحدود، بما في ذلك الاتجار بالأشخاص، ضمن جرائم أخرى.
    26 de marzo de 2014. Sliridon Kilinkarov, diputado del pueblo de la Rada Suprema de Ucrania por el Partido Comunista, exigió al Ministro del Interior de Ucrania, Arsen Avakov, que evacuara de las oficinas del Partido Comunista a las agrupaciones militarizadas que impedían a ese partido realizar plenamente su labor durante la campaña previa a las elecciones presidenciales. UN 26 آذار/مارس 2014 - طالب نائب الشعب في البرلمان الأوكراني، وممثل الحزب الشيوعي، سبيريدون كيلينكاروف، بأن يأمر وزير الشؤون الداخلية في أوكرانيا آرسن أفاكوف التشكيلات العسكرية بإخلاء مكتب الحزب الشيوعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more