Ministro de Transporte, Correo y Telecomunicaciones | UN | وزير النقل والبريد والاتصالات السلكية واللاسلكية؛ |
Al parecer, el Honorable Ministro de Transporte y el Director de la Aviación Civil de Liberia no tienen conocimiento de la expulsión. | UN | ويبدو أن وزير النقل الموقر ومدير الطيران المدني في ليبريا ليسا على علم بعملية الطرد. |
No obstante, el Ministro de Transporte ha indicado que Liberia tiene previsto cumplir las normas y prácticas de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). | UN | بيد أن وزير النقل قد أوضح أن ليبريا تعتزم الامتثال لمعايير منظمة الطيران المدني الدولي وممارساتها. |
El Ministro de Transportes de la Autoridad Palestina, Imad Faluji, afirmó que su coche había sido atacado por los colonos, con piedras y tuberías de metal. | UN | وأعلن وزير النقل التابع للسلطة الفلسطينية، السيد عماد الفالوجي، أن سيارته تعرضت لهجوم من جانب المستوطنين ألقوا فيه الحجارة واﻷنابيب المعدنية عليها. |
Se ha concluido un Plan nacional de seguridad provisional, que está pendiente de su aprobación por el Ministro de Transportes. | UN | وقد اكتملت الخطة المؤقتة للسلامة الوطنية وهي معروضة على وزير النقل لاعتمادها. |
Los nueve miembros del consejo son nombrados por el Ministro de Transporte y Servicios Regionales y dependen de éste. | UN | ويعين وزير النقل والخدمات الإقليمية أعضاء المجلس التسعة الذين يقدمون تقاريرهم إليه. |
Representación en la Comisión Consultiva de Transporte, órgano supervisor multilateral presidido por el Ministro de Transporte y Comunicaciones | UN | التمثيل في اللجنة الاستشارية لشؤون النقل، وهي هيئة رقابية متعددة الأطراف تعمل تحت رئاسة وزير النقل والاتصالات |
Ministro de Transporte, Obras Públicas y Gestión Hídrica | UN | كاميل أويرلنغز وزير النقل والأشغال العمومية وإدارة المياه |
Ministro de Transporte y Comunicaciones de la República de Kazajstán | UN | وزير النقل والاتصالات في جمهورية كازاخستان |
Pues bien, el nuevo Ministro de Transporte, Patrick McLoughlin, anunció recientemente que eso no va a suceder. | Open Subtitles | حسناً , وزير النقل الجديد باتريك ماكلوكلين صرّح مؤخراً أن ذلك لن يحصل |
Ministro de Transporte y Equipamiento Social | UN | وزير النقل والتجهيزات الاجتماعية |
Dinesh Gunawardena, Ministro de Transporte y Medio Ambiente de Sri Lanka, y el Sr. Michael Graber, Director Secretario Ejecutivo Adjunto, Secretaría del Ozono, del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA). | UN | وأدلى ببيان افتتاحي كل من معالي دنيش غوناواردينا وزير النقل والبيئة في سري لانكا والسيد مايكل غريبر، نائب الأمين التنفيذي لأمانة الأوزون، ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Desde 2001 hasta la fecha Miembro de la Comisión creada por el Ministro de Transporte encargada de supervisar la privatización del puerto de Koper. | UN | 2001 - الوقت الحاضر: عضو اللجنة التي عينها وزير النقل للإشراف على خصخصة ميناء كوبر. |
11. El representante del país anfitrión, Kazajstán, Kazhmurat I. Nagmanov, Ministro de Transporte y Comunicación, formuló una declaración. | UN | 11 - وأدلى ببيان ممثل البلد المضيف، كازاخستان، حج مراد ناغمانوف، وزير النقل والاتصالات. |
Las enmiendas al reglamento se enviarán en 2004 al Ministro de Transporte para su aprobación, y las enmiendas a la Ley de delitos contra la aviación civil se enviarán al Parlamento para su aprobación. | UN | وستحال التعديلات التنظيمية إلى وزير النقل كي يوافق عليها في عام 2004، ويتعين إحالة تعديلات قانون الجرائم إلى البرلمان كي يوافق عليها. |
Ministro de Transportes y Comunicaciones - Excmo. Sr. Carlos Paredes Rodríguez | UN | وزير النقل والاتصالات، معالي السيد كارلوس باريديس رودريغس |
- Sr. Comla Kadje, Ministro de Transportes y Recursos Hídricos; | UN | - السيد كوملا كادجي، وزير النقل والموارد المائية؛ |
El Ministro de Transportes de Liberia viajó a la sede de la OACI para discutir sobre la asistencia que pudiera recibir en la actualización de su registro de aeronaves, de conformidad con el anexo VII del Convenio de Chicago sobre Aviación Civil Internacional de 1944. | UN | وقام وزير النقل الليبري بزيارة إلى مقر الإيكاو لكي يناقش مع أمينها العام إمكانية تقديم المساعدة في استكمال سجل الطائرات الليبرية بموجب المرفق السابع لاتفاقية شيكاغو للطيران المدني الدولي لعام 1944. |
En una disposición provisional, el Tribunal ordenó al Ministerio de Transporte que presentara un proyecto de reglamentaciones al Knesset al comienzo de período de sesiones de invierno. | UN | وبموجب أمرٍ مؤقت، أمرت المحكمة وزير النقل بأن يقدم مشروع لوائح إلى الكنيست بحلول دورة الكنيست الشتائية. |
Según las propias declaraciones del Secretario de Transporte de los Estados Unidos, la resolución aprobada " se aparta sustancialmente del proyecto presentado por los Estados Unidos " . | UN | ووفقا لﻹعلانات التي صرح بها وزير النقل في الولايات المتحدة فإن القرار المتخذ يخرج من الناحية الموضوعية عن مشروع القرار الذي قدمته الولايات المتحدة. |
El requisito de contar con el permiso del Secretario de Estado de Transporte serviría para asegurar que nuestra obligación de aplicar la resolución 2094 (2013) se cumple efectivamente. | UN | واشتراط الحصول على هذا الإذن من وزير النقل هو بمثابة وسيلة لضمان الوفاء بالتزامنا المتعلق بتنفيذ القرار 2094 (2013). |
Esperaba que consideraras ser mi Secretario de Transportes. | Open Subtitles | لذا كنت أرجو أن تفكر في تولي منصب وزير النقل في حكومتي |
En una causa paralela a la de crímenes de guerra mencionado anteriormente, prosiguió la investigación por cargos de corrupción contra el ex-Ministro de Transporte y Telecomunicaciones, Fatmir Limaj. Los fiscales de la Fiscalía Especial de Kosovo interrogaron a Limaj los días 20 y 21 de septiembre y 10 y 12 de octubre. | UN | وبموازاة مع التحقيقات الجارية في جرائم الحرب المتقدمة الذكر، انطلق التحقيق فيما يتعلق بقضية وزير النقل والاتصالات السابق، فاتمير ليمايج، حيث تولّى في إطارها مدّعون من مكتب المدعين الخاصين في جمهورية كوسوفو، إجراء مقابلات معه يومي 20 و 21 أيلول/سبتمبر ويومي 10 و 12 تشرين الأول/أكتوبر. |
Las escuelas secundarias y post-secundarias profesionales que imparten enseñanza en profesiones de importancia para el transporte ferroviario y marítimo o por aguas interiores, así como para la economía marítima, están a cargo del Ministerio de Transportes y Economía Marítima; | UN | والمدارس الثانوية الحرفية والمهنية وبعد الثانوية التي تقدم تعليماً في مهن لها أهميتها للنقل بالسكك الحديدية والنقل البحري أو النقل المائي الداخلي، علاوة على الاقتصاد البحري، يتولى إدارتها وزير النقل والاقتصاد البحري؛ |