22. El Presidente y el Magistrado Asociado del Tribunal Superior son designados por el Secretario del Interior de los Estados Unidos. | UN | ٢٢ - ويقوم وزير داخلية الولايات المتحدة بتعيين رئيس المحكمة العليا ورئيسها المساعد. |
El Gobernador se encarga de la supervisión general y el control del poder ejecutivo y presenta un informe anual al Secretario del Interior de los Estados Unidos para que lo transmita al Congreso. | UN | ويتولى الحاكم مسؤولية الإشراف العام على الفرع التنفيذي ومراقبته ويقدم تقريرا سنويا إلى وزير داخلية الولايات المتحدة لإحالته إلى الكونغرس. |
El Gobernador se encarga de la supervisión general y el control del poder ejecutivo y presenta un informe anual al Secretario del Interior de los Estados Unidos para que lo transmita al Congreso. | UN | ويتولى الحاكم مسؤولية الإشراف العام على الفرع التنفيذي ومراقبته ويقدم تقريرا سنويا إلى وزير داخلية الولايات المتحدة لإحالته إلى الكونغرس. |
El Gobernador se encarga de la supervisión general y el control del poder ejecutivo y presenta un informe anual al Secretario del Interior de los Estados Unidos para que lo transmita al Congreso. | UN | ويتولى الحاكم مسؤولية الإشراف العام على الفرع التنفيذي ومراقبته ويقدم تقريرا سنويا إلى وزير داخلية الولايات المتحدة لإحالته إلى الكونغرس. |
El Gobernador se encarga de la supervisión general y el control del poder ejecutivo y presenta un informe anual al Secretario del Interior de los Estados Unidos para que lo transmita al Congreso. | UN | ويتولى الحاكم مسؤولية الإشراف العام على الفرع التنفيذي ومراقبته ويقدم تقريرا سنويا إلى وزير داخلية الولايات المتحدة لإحالته إلى الكونغرس. |
El Gobernador se encarga de la supervisión general y el control del poder ejecutivo y presenta un informe anual al Secretario del Interior de los Estados Unidos para que lo transmita al Congreso. | UN | ويتولى الحاكم مسؤولية الإشراف العام على الفرع التنفيذي ومراقبته ويقدم تقريرا سنويا إلى وزير داخلية الولايات المتحدة لإحالته إلى الكونغرس. |
El Gobernador se encarga de la supervisión general y el control del poder ejecutivo y presenta un informe anual al Secretario del Interior de los Estados Unidos para que lo transmita al Congreso. | UN | ويتولى الحاكم مسؤولية الإشراف العام على الفرع التنفيذي ومراقبته ويقدم تقريرا سنويا إلى وزير داخلية الولايات المتحدة لإحالته إلى الكونغرس. |
El Gobernador actual fue reelegido en 2006, se encarga de la supervisión general y el control del poder ejecutivo y presenta un informe anual al Secretario del Interior de los Estados Unidos para que lo transmita al Congreso. | UN | ويتولى الحاكم مسؤولية الإشراف العام على الفرع التنفيذي ومراقبته، ويقدم تقريرا سنويا إلى وزير داخلية الولايات المتحدة لإحالته إلى الكونغرس. |
El Gobernador se encarga de la supervisión general y el control del poder ejecutivo y presenta un informe anual al Secretario del Interior de los Estados Unidos para que lo transmita al Congreso. | UN | ويتولى الحاكم مسؤولية الإشراف العام على الفرع التنفيذي ومراقبته، ويقدم تقريرا سنويا إلى وزير داخلية الولايات المتحدة لإحالته إلى الكونغرس. |
El Gobernador se encarga de la supervisión general y el control del poder ejecutivo y presenta un informe anual al Secretario del Interior de los Estados Unidos para que lo transmita al Congreso. | UN | ويتولى الحاكم مسؤولية الإشراف العام على الفرع التنفيذي ومراقبته، ويقدم تقريرا سنويا إلى وزير داخلية الولايات المتحدة لإحالته إلى الكونغرس. |
El Gobernador se encarga de la supervisión general y el control del poder ejecutivo y presenta un informe anual al Secretario del Interior de los Estados Unidos para que lo transmita al Congreso. | UN | ويتولى الحاكم مسؤولية الإشراف العام على الفرع التنفيذي ومراقبته، ويقدم تقريرا سنويا إلى وزير داخلية الولايات المتحدة لإحالته إلى الكونغرس. |
El Gobernador se encarga de la supervisión general y el control del poder ejecutivo y presenta un informe anual al Secretario del Interior de los Estados Unidos para que lo transmita al Congreso. | UN | ويتولى الحاكم مسؤولية الإشراف العام على الفرع التنفيذي ومراقبته، ويقدم تقريرا سنويا إلى وزير داخلية الولايات المتحدة لإحالته إلى الكونغرس. |
79. El 3 de noviembre de 1993, el Secretario del Interior de los Estados Unidos, con la anuencia del Presidente de los Estados Unidos, designó al Sr. Michael Heyman Representante Especial para cuestiones relativas al commonwealth de Guam. | UN | ٩٧ - وفي ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، قام وزير داخلية الولايات المتحدة بموافقة من رئيس الولايات المتحدة بتعيين السيد مايكل هايمان ممثلا خاصا لقضايا كومنولث غوام. |
La Constitución solo puede enmendarse o modificarse (previa aprobación del Secretario del Interior de los Estados Unidos) mediante una ley del Congreso de los Estados Unidos. | UN | ولا يجوز إدخال أي تعديلات أو تغييرات على دستور ساموا الأمريكية (بالصيغة التي أقرها وزير داخلية الولايات المتحدة) إلا عن طريق قانون صادر عن كونغرس الولايات المتحدة. |
La Constitución solo puede enmendarse o modificarse (previa aprobación del Secretario del Interior de los Estados Unidos) mediante una ley del Congreso de los Estados Unidos. | UN | ولا يجوز إدخال أي تعديلات أو تغييرات على دستور ساموا الأمريكية (بالصيغة التي أقرها وزير داخلية الولايات المتحدة) إلا عن طريق قانون صادر عن كونغرس الولايات المتحدة. |
En septiembre de 2004 la Secretaria del Interior de los Estados Unidos, Gale Norton, organizó en Los Ángeles una conferencia sobre las oportunidades económicas en las Islas, la segunda de este tipo, para promover las inversiones empresariales en los territorios de ultramar de los Estados Unidos. | UN | 26 - وفي أيلول/سبتمبر 2004، استضاف وزير داخلية الولايات المتحدة الأمريكية غيـل نورتون في لوس أنجلـوس مؤتمرا لتنمية الاستثمارات لصالح أقاليم الولايات المتحدة الواقعة فيما وراء البحار، كان الثاني من نوعه، للنهوض بإمكانات الاستثمار في قطاع الأعمال في تلك الأقاليـم. |