Y, de los dos conductores involucrados, uno no recuerda el color de la luz, y el otro tal vez no sobreviva la noche. | Open Subtitles | وسائقان مُتورّطان، واحدٌ لا يستطيع أن يتذكّر أي لونٍ كانت الإشارة، والآخر قد لا ينجو خلال هذه الليلة. |
Un taxi, una placa, una licencia y dos conductores. | Open Subtitles | سيارة أجرة واحدة، صحن واحد، رخصة واحدة،... .. وسائقان. |
La oficina contará con el apoyo de cinco auxiliares de idiomas, un auxiliar de oficina y dos conductores (8 del cuadro de servicios generales de contratación nacional). | UN | وسيدعم هذا المكتب خمسة مساعدين لغويين، ومساعد مكتبي، وسائقان (8 موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة). |
La Oficina cuenta con la asistencia de cinco Auxiliares Administrativos (3 del Servicio Móvil y 2 del personal de contratación nacional) y dos conductores (personal de contratación nacional). | UN | ويؤدي خدمات الدعم في المكتب خمسة مساعدين إداريين (ثلاثة من فئة الخدمة الميدانية وموظفان وطنيان)، وسائقان (من الموظفين الوطنيين). |
a) División de Asuntos Civiles: ocho oficiales de asuntos civiles (1 P-4, 1 P-3, 2 funcionarios nacionales del cuadro orgánico, un Voluntario de las Naciones Unidas de contratación internacional y 3 de contratación nacional), un auxiliar de oficina (funcionario nacional del cuadro de servicios generales) y dos choferes (funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales); | UN | (أ) شعبة الشؤون المدنية: ثمانية موظفين للشؤون المدنية (موظف برتبة ف-4، وموظف برتبة ف-3، وموظفان وطنيان من الفئة الفنية، ومتطوع دولي وثلاثة متطوعين وطنيين من متطوعي الأمم المتحدة)، ومساعد للأعمال المكتبية (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) وسائقان (موظف وطني من فئة الخدمات العامة)؛ |
La Oficina del Representante Especial Adjunto contaría con el apoyo de un auxiliar administrativo (cuadro de servicios generales (Otras categorías)), un secretario (cuadro de servicios generales (Otras categorías)) y dos chóferes/mensajeros (personal de contratación nacional). | UN | ويتلقى مكتب نائب الممثل الخاص الدعم من مساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، وسكرتير (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، وسائقان/ساعيان (موظفان وطنيان). |
El apoyo administrativo y de secretaría al núcleo de la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General corre a cargo de dos auxiliares administrativos (servicios generales (Otras categorías)) y dos conductores (personal de servicios generales de contratación nacional). | UN | 20 - ويقدم المساعدة الإدارية ومساعدة السكرتارية إلى المكتب المباشر لنائب الممثل الخاص مساعدان إداريان (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) وسائقان (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة). |
La Oficina cuenta con el apoyo de dos auxiliares administrativos (del cuadro de servicios generales (Otras categorías) y personal del cuadro de servicios generales de contratación nacional) y dos conductores (personal de servicios generales de contratación nacional). | UN | ويقدم الدعم إلى المكتب مساعدان إداريان (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) موظف وطني من فئة الخدمات العامة) وسائقان (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة). |
Prestan apoyo administrativo y de secretaría a la Oficina cinco auxiliares administrativos (2 de servicios generales (Otras categorías) y tres de servicios generales de contratación nacional) y dos conductores (personal de servicios generales de contratación nacional). | UN | ويقدم الدعم الإداري ودعم السكرتارية إلى المكتب خمسة مساعدين إداريين (اثنان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) وثلاثة موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة) وسائقان (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة). |
La oficina auxiliar está dirigida por un jefe de oficina (P-5), apoyado por un oficial informante (P-3), un auxiliar administrativo (Servicio Móvil), dos auxiliares de oficina (personal nacional del cuadro de servicios generales) y dos conductores (personal nacional del cuadro de servicios generales). | UN | ويرأس هذا المكتبَ الفرعي رئيس مكتب (ف-5) يعاونه موظف واحد لشؤون التقارير (برتبة ف-3) ومساعد إداري واحد (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعدان للأعمال المكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) وسائقان (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين). |
La oficina contará con la ayuda de un auxiliar administrativo (Servicio Móvil), dos auxiliares de oficina (personal nacional del cuadro de servicios generales) y dos conductores (personal nacional del cuadro de servicios generales). | UN | ويدعم المكتب مساعد إداري واحد (فئة الخدمة الميدانية)، ومساعدان للأعمال المكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)، وسائقان (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين). |
La Sección de Protección contará con el apoyo de un auxiliar administrativo (Servicio móvil), dos auxiliares de oficina (personal nacional del cuadro de servicios generales) y dos conductores (personal nacional del cuadro de servicios generales). | UN | 156- ويدعم قسم الحماية مساعد إداري واحد (من الخدمة الميدانية)، ومساعدان للأعمال المكتبية (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة)، وسائقان اثنان (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة). |
La Oficina está dirigida por un comandante de la fuerza (D-2), que cuenta con el apoyo de dos auxiliares administrativos (Servicio Móvil), dos auxiliares de oficina (personal nacional del cuadro de servicios generales) y dos conductores (personal nacional del cuadro de servicios generales). | UN | 178- يرأس المكتب رئيس القوة (مد-2) ويدعمه مساعدان إداريان (من الخدمة الميدانية)، ومساعدان للأعمال المكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)، وسائقان (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين). |
El Jefe dispone de la asistencia de cinco Oficiales de Logística (dos P-4 y tres P-3), siete auxiliares de logística (cinco funcionarios del Servicio Móvil y dos funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales), dos auxiliares de oficina (personal nacional del cuadro de servicios generales) y dos conductores (personal nacional del cuadro de servicios generales). | UN | ويساعد الرئيس خمسة موظفي لوجستيات (اثنان برتبة ف - 4 وثلاثة برتبة ف - 3) وسبعة مساعدي لوجستيات (خمسة من فئة الخدمة الميدانية واثنان من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) ومساعدي أعمال مكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) وسائقان (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين). |
El grupo contará con la asistencia de dos auxiliares administrativos (1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales de contratación nacional), un auxiliar de oficina (cuadro de servicios generales, contratación nacional) y dos conductores (cuadro de servicios generales, contratación nacional). | UN | ويدعم خلية الدعم مساعدان إداريان (موظف من فئة الخدمة الميدانيه وموظف وطني من فئة الخدمات العامة)، ومساعد مكتب (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) وسائقان (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة). |
La Oficina contará con la asistencia de dos auxiliares administrativos (Servicio Móvil), dos auxiliares de oficina (cuadro de servicios generales, contratación nacional) y dos conductores (cuadro de servicios generales, contratación nacional). | UN | ويدعم المكتب مساعدان إداريان (موظفان من فئة الخدمة الميدانية) ومساعدان للأعمال المكتبية (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة)، وسائقان (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة). |
El Comandante de la Fuerza contará con la asistencia de un Comandante Adjunto de la Fuerza (D-2) y dos auxiliares administrativos (Servicio Móvil), además de dos auxiliares de oficina y dos conductores (cuadro de servicios generales, contratación nacional). | UN | وسيساعد قائد القوة نائب قائد آمر القوة (مد-2)، ومساعدان إداريان (فئة الخدمة الميدانية)، وكذلك مساعدان مكتبيان وسائقان (من فئة الخدمات العامة). |
La Sección de Apoyo a la Misión estará a cargo de un oficial administrativo (P-4), que contará con la asistencia de un oficial de enlace (funcionario nacional del cuadro orgánico), un auxiliar administrativo (Servicio Móvil), un auxiliar de oficina y dos conductores (cuadro de servicios generales, contratación nacional). | UN | ويرأس قسم دعم البعثة موظف إداري (ف-4)، ويعاونه موظف للاتصال (موظف فني وطني)، ومساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية)، ومساعد للأعمال المكتبية وسائقان (ثلاثة موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة). |
b) 5 puestos administrativos: un auxiliar de recursos humanos (Servicio Móvil), dos auxiliares de comunicaciones y tecnología de la información (Servicio Móvil y categoría local) y dos conductores (categoría local); | UN | (ب) 5 وظائف إدارية: مساعد للموارد البشرية (الخدمة الميدانية)، ومساعدان للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات (الخدمة الميدانية والرتبة المحلية)، وسائقان (الرتبة المحلية)؛ |
La Sección cuenta con el apoyo de un auxiliar administrativo (cuadro de servicios generales (Otras categorías)), un secretario (cuadro de servicios generales (Otras categorías)) y dos chóferes/intérpretes (personal de contratación nacional). | UN | ويدعم هذا القسم مساعد إداري (الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، وسكرتير (الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، وسائقان/مترجمان شفويان (موظفان وطنيان). |
Si bien la oficina regional de la que dependieran administrativamente los equipos móviles se encargaría de dotarlos de personal, se necesitarían, además, otros seis funcionarios de contratación local (intérpretes y conductores; tres por equipo). | UN | وعلى الرغم من توخي توفير الموظفين من المكتب اﻹقليمي الذي يدير هذه اﻷفرقة المتنقلة، تظل هناك حاجة إلى ستة موظفين محليين إضافيين )مترجمان فوريان وسائقان( )أي ثلاثة موظفين في كل من الفريقين المتنقلين(. |