"وستجتمع" - Translation from Arabic to Spanish

    • se reunirá
        
    • se reunirán
        
    • celebrará períodos
        
    • se reuniría
        
    • se reunirían
        
    La Mesa Directiva se reunirá en tres oportunidades en el próximo bienio, dos veces en 1998 y una en 1999. UN وستجتمع هيئة الرئاسة ثلاث مرات في فترة السنتين القادمة، مرتين في عام ١٩٩٨، ومرة في عام ١٩٩٩.
    La Mesa Directiva se reunirá en tres oportunidades en el próximo bienio, dos veces en 1998 y una en 1999. UN وستجتمع هيئة الرئاسة ثلاث مرات في فترة السنتين القادمة، مرتين في عام ١٩٩٨، ومرة في عام ١٩٩٩.
    En el próximo bienio el Comité se reunirá en dos ocasiones: una en 2012 y otra en 2013. UN وستجتمع اللجنة مرتين في فترة السنتين المقبلة: مرة في عام 2012 والأخرى في عام 2013.
    Las autoridades militares competentes se reunirán en Libreville, por convocatoria del Presidente Bongo, para determinar las modalidades prácticas de esa UN وستجتمع السلطات العسكرية المعنية في ليبرفيل، بناء على دعوة من الرئيس بونغو، لتحديد الطرائق العملية لتنفيذ ذلك.
    se reunirán pronto en Túnez para examinar los medios de fortalecer las actividades de asistencia técnica que les atañen. UN وستجتمع هــذه المؤسسات قريبا في تونس لدراسة سبل تعزيز أنشطة المعونة الفنية الخاصة بها.
    El Comité celebrará períodos de sesiones anuales en el bienio 2006-2007. UN وستجتمع اللجنة سنويا في فترة السنتين 2006-2007.
    El Comité Ejecutivo se reunirá en La Paz en 2014 y en Montevideo en 2015. UN وستجتمع اللجنة التنفيذية في لاباس في عام 2014 وفي مونتيفيديو في عام 2015.
    Estamos decididos a contribuir a la efectividad del proceso de examen del Tratado, antes de la próxima Conferencia encargada del examen que tendrá lugar en el año 2000, cuyo primer comité preparatorio se reunirá en 1997. UN ونحن مصممون على اﻹسهام في فعالية العملية المعززة الهادفة إلى استعراض معاهدة عدم الانتشار السابقة على مؤتمر الاستعراض التالي، الذي سيعقد في سنة ٢٠٠٠ وستجتمع لجنته التحضيرية في عام ١٩٩٧.
    La Comisión de Estupefacientes podrá actuar como órgano preparatorio y se reunirá dos días antes o después del cuadragésimo período de sesiones. UN وستضطلع لجنة المخدرات بدور الهيئة التحضيرية وستجتمع لمدة يومين قبل الدورة اﻷربعين أو بعدها.
    La Comisión Técnica Plenaria Preparatoria continuará prestando apoyo técnico a la Conferencia y se reunirá antes de cada período de sesiones de la Conferencia. UN وستواصل اللجنة التحضيرية التقنية الجامعة توفير الدعم التقني للمؤتمر وستجتمع قبل كل دورة يعقدها المؤتمر.
    El Comité Mixto de Aplicación, que presidirá la CEDEAO, se reunirá al menos cada tres meses. UN وسترأس اللجنة المشتركة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وستجتمع مرة على الأقل كل ثلاثة أشهر.
    El Comité Consultivo se reunirá cada dos años, a partir del año 2002. UN وستجتمع هذه اللجنة مرة كل سنتين ابتداء من العام 2002.
    El Comité se reunirá por lo menos una vez al año. UN وستجتمع اللجنة مرة واحدة في السنة على الأقل.
    También se reunirá con las entidades homólogas del Instituto y con su personal. UN وستجتمع أيضا مع نظرائها مديري الوكالات وموظفيها.
    Por lo tanto, la Cuarta Comisión se reunirá por la mañana y la Primera Comisión por la tarde. UN ففي يوم الخميس المقبل، ستجتمع اللجنة الرابعة في الصباح وستجتمع اللجنة الأولى بعد الظهـر.
    Estos grupos de trabajo se reunirán periódicamente bajo la coordinación de los Secretarios de Estado para las Relaciones Exteriores, que informarán sobre el particular a los Ministros. UN وستجتمع هذه اﻷفرقة على أساس منتظم بتنسيق من وزراء الدولة للشؤون الخارجية الذين سيقدمون تقاريرهن إلى الوزراء.
    El Comité de Cooperación Económica Regional y el Comité de Estadística se reunirán con una periodicidad bienal. UN وستجتمع اللجنة المعنية بالتعاون الاقتصادي اﻹقليمي واللجنة المعنية باﻹحصاء كل سنتين.
    El Comité de Cooperación Económica Regional y el Comité de Estadística se reunirán con una periodicidad bienal. UN وستجتمع اللجنة المعنية بالتعاون الاقتصادي اﻹقليمي واللجنة المعنية باﻹحصاء كل سنتين.
    Los Estados partes se reunirán una vez más para reiterar sus compromisos y hablar sobre sus experiencias y las dificultades con que tropezaron a la hora de cumplir sus obligaciones. UN وستجتمع الدول الأطراف مرة أخرى لإعادة تأكيد التزاماتها ولمناقشة تجاربها والتحديات التي واجهتها في تنفيذ التزاماتها.
    El Comité celebrará períodos de sesiones anuales durante el período 2006-2007. UN وستجتمع اللجنة سنويا خلال فترة السنتين 2006-2007.
    A partir de la Cumbre de Casablanca, el Comité Directivo se reuniría una vez al mes a fin de examinar los mecanismos de seguimiento. UN وستجتمع اللجنة التوجيهية خلال شهر بعد قمة الدار البيضاء لبحث آليات المتابعة.
    Los órganos subsidiarios se reunirían del miércoles 3 al jueves 11 de diciembre. UN وستجتمع الهيئات الفرعية من يوم الأربعاء الموافق 3 كانون الأول/ديسمبر إلى يوم الخميس الموافق 11 كانون الأول/ديسمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more