"وستفضي الإنجازات المتوقعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • los logros previstos permitirían
        
    • los logros previstos llevarían
        
    • los logros previstos permitirán
        
    • los logros previstos conducirán
        
    los logros previstos permitirían alcanzar el objetivo del Consejo de Seguridad durante el mandato de la Misión, y los indicadores miden los avances realizados en la consecución de esos logros a lo largo del ejercicio presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق الهدف الذي يتوخاه مجلس الأمن ضمن الإطار الزمني المحدد للبعثة، وستقيس مؤشرات الإنجاز مدى التقدم المحرز في تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían alcanzar el objetivo del Consejo de Seguridad durante el mandato de la Misión, y los indicadores de progreso miden los avances realizados en la consecución de esos logros durante el ejercicio presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن خلال مدة وجود البعثة، أما مؤشرات الإنجاز فهي مقياس لما يحرز من تقدم في تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían alcanzar el objetivo del Consejo de Seguridad durante el período de existencia de la Misión. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن خلال فترة وجود البعثة.
    los logros previstos permitirían que el Consejo de Seguridad cumpliera su objetivo durante el funcionamiento de la Misión, y los indicadores de progreso miden el avance hacia esos logros durante el ejercicio presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق الهدف الذي حدده مجلس الأمن أثناء مدة ولاية البعثة، كما أن مؤشرات الإنجاز تقيس التقدم المحرز صوب تحقيق تلك الإنجازات أثناء فترة الميزانية.
    los logros previstos llevarían al cumplimiento del objetivo del Consejo de Seguridad durante el período de funcionamiento de la Misión y los indicadores de progreso muestran una medida del avance hacia esos logros durante el ejercicio presupuestario 2005/2006. UN 3 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق الهدف الذي حدده مجلس الأمن أثناء مدة ولاية البعثة كما أن مؤشرات الإنجاز تُبين مدى التقدم المحرز صوب تحقيق تلك الإنجازات أثناء فترة الميزانية 2005/2006.
    los logros previstos permitirán alcanzar el objetivo del Consejo de Seguridad dentro del plazo asignado a la Misión y los indicadores de progreso son una forma de medir el avance hacia esos logros durante el ejercicio presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن خلال مدة قيام البعثة، ومؤشرات الإنجاز هي مقياس لما يحرز من تقدم في تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos conducirán al cumplimiento de los objetivos del Consejo de Seguridad en el plazo de existencia de la Misión, y los indicadores de progreso servirán para medir los avances logrados durante el período presupuestario. UN وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق الهدف الذي يتوخاه مجلس الأمن ضمن الإطار الزمني المحدد للبعثة، وتمكن مؤشرات الإنجاز من قياس التقدم في تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían alcanzar el objetivo del Consejo de Seguridad durante el mandato de la Misión, y los indicadores de progreso miden los avances realizados en la consecución de esos logros a lo largo del ejercicio presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق الهدف الذي يتوخاه مجلس الأمن ضمن الإطار الزمني المحدد للبعثة، وتبين مؤشرات الإنجاز مدى التقدم المحرز في تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían alcanzar el objetivo del Consejo de Seguridad durante el mandato de la UNFICYP, y los indicadores de progreso miden los avances realizados en la consecución de esos logros a lo largo del ejercicio presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى بلوغ هدف مجلس الأمن خلال مدة القوة، وتبين مؤشرات الإنجاز مقدار التقدم المحرز صوب تحقيق هذه الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían cumplir el objetivo del Consejo de Seguridad en el plazo asignado a la Operación, y los indicadores de progreso dan la medida del avance hacia la consecución de esos logros en el período presupuestario. UN 8 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق الهدف الذي يتوخاه مجلس الأمن خلال مدة وجود العملية، وتبين مؤشرات الإنجاز قياسا للتقدم صوب تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían alcanzar el objetivo del Consejo de Seguridad durante el mandato de la Misión, y los indicadores de progreso miden los avances realizados en la consecución de esos logros a lo largo del ejercicio presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق الهدف الذي يتوخاه مجلس الأمن ضمن الإطار الزمني المحدد للبعثة، وستبين مؤشرات الإنجاز مدى التقدم المحرز في تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían cumplir el objetivo del Consejo de Seguridad dentro del calendario establecido para la Misión, y los indicadores de progreso miden los progresos realizados hacia la consecución de dichos logros durante el ejercicio presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن خلال مدة قيام البعثة، وتبين مؤشرات الإنجاز مقدار التقدم صوب تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían alcanzar el objetivo del Consejo de Seguridad durante el mandato de la Misión, y los indicadores de progreso miden los avances realizados en la consecución de esos logros a lo largo del ejercicio presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى بلوغ الهدف الذي ينشده مجلس الأمن خلال مدة البعثة، وتُعد مؤشرات الإنجاز مقياسا لما يحرز من تقدم في تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían alcanzar el objetivo del Consejo de Seguridad durante el mandato de la Fuerza, y los indicadores de progreso miden los avances realizados en la consecución de esos logros a lo largo del ejercicio presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى بلوغ هدف مجلس الأمن خلال مدة القوة، وتبين مؤشرات الإنجاز مقدار التقدم المحرز صوب تحقيق هذه الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían alcanzar el objetivo del Consejo de Seguridad durante el período de existencia de la Misión, mientras que los indicadores de progreso miden los avances realizados en la consecución de esos logros a lo largo del período presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن خلال الفترة الزمنية المحددة للبعثة، وتبين مؤشرات الإنجاز قياسا لما يحرز من تقدم نحو تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían cumplir el objetivo del Consejo de Seguridad en el plazo asignado a la UNFICYP y los indicadores de progreso miden los avances realizados para alcanzar dichos logros durante el período presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى بلوغ هدف مجلس الأمن خلال مدة وجود القوة، وتبين مؤشرات الإنجاز مقدار التقدم المحرز صوب تحقيق هذه الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían alcanzar el objetivo del Consejo de Seguridad durante el período de existencia de la Fuerza; mientras que los indicadores de progreso miden los avances en la consecución de esos logros a lo largo del ejercicio presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن في حدود الإطار الزمني للقوة، وتبين مؤشرات الإنجاز مقدار التقدم المحرز صوب تحقيق هذه الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían cumplir el objetivo del Consejo de Seguridad durante el mandato de la Operación, y los indicadores de progreso dan la medida de los avances realizados hacia la consecución de esos logros en el período presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن خلال الفترة الزمنية المحددة للعملية، وتبين مؤشرات الإنجاز مقياس التقدم المحرز لتحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían alcanzar el objetivo del Consejo de Seguridad durante el mandato de la Misión, y los indicadores de progreso miden los avances realizados en la consecución de esos logros durante el ejercicio presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن خلال مدة وجود البعثة، ومؤشرات الإنجاز هي مقياس لما يحرز من تقدم في تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirían cumplir el objetivo del Consejo de Seguridad en el plazo asignado a la Misión y los indicadores de progreso miden los progresos realizados para alcanzar dichos logros durante el ejercicio presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن خلال مدة البعثة، وتبين مؤشرات الإنجاز مقدار ما أحرز من تقدم في تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos llevarían al cumplimiento del objetivo del Consejo de Seguridad durante el período de funcionamiento de la Misión y los indicadores de progreso dan una medida del avance hacia esos logros durante el ejercicio presupuestario. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق الهدف الذي حدده مجلس الأمن أثناء مدة ولاية البعثة، كما أن مؤشرات الإنجاز تُبين مدى التقدم المحرز صوب تحقيق تلك الإنجازات أثناء فترة الميزانية.
    los logros previstos permitirán alcanzar el objetivo del Consejo de Seguridad durante el período de existencia de la Misión, mientras que los indicadores de progreso miden los avances realizados en la consecución de esos logros a lo largo del ejercicio presupuestario. UN 9 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن خلال مدة بقاء البعثة، وتبين مؤشرات الإنجاز مقدار ما أحرز من تقدم في تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    los logros previstos conducirán al cumplimiento de los objetivos del Consejo de Seguridad en el plazo de existencia de la Misión, y los indicadores de progreso servirán para medir los avances logrados durante el período presupuestario. UN وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق الهدف الذي يتوخاه مجلس الأمن ضمن الإطار الزمني المحدد للبعثة، وتبين مؤشرات الإنجاز مدى التقدم المحرز في تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more