"وسرقت" - Translation from Arabic to Spanish

    • y robé
        
    • robar
        
    • y robó
        
    • y robaste
        
    • fue robado
        
    • le robé
        
    • y robado
        
    • le robó
        
    • robaste el
        
    • Le robaste
        
    • y me robaron
        
    • sido robados
        
    • robó un
        
    • robó la
        
    • se robó
        
    Entonces, me metí en la habitación de Emily y robé una de sus hojas. Open Subtitles حسناً ، لقد تسللت لغرفة نوم إيميلي وسرقت بعض من أشياء المدرسه
    Maté aquel policía, y robé aquel banco... pero quemar las hipotecas- Open Subtitles إذن قتلت شرطتهم, وسرقت بنكهم.. لكن حرق رهاناتهم العقارية..
    Hace ocho años, estaría subiéndome a un taxi ahora mismo para ir a robar esa trompeta azul francesa. Open Subtitles لو أننا منذ ثمانية أعوام الآن، لقفزت في سيارة أجرة وسرقت ذلك البوق الفرنسي الأزرق
    La bandida recorrió la casa y robó objetos que la familia compró durante toda una vida. Open Subtitles ريثما تجولت اللصة عبر المنزل، وسرقت الأشياء القيمة التي إستغرقت العائلة سنوات لتجميعها
    A pesar de tus promesas a los presentes entraste a la tienda Meisner y robaste esta pistola. Open Subtitles بالرغم من وعودك لكل هؤلاء الناس .. مع ذلك اقتحمت متجر خردوات ميزنر وسرقت هذا المسدس
    Para la eliminación de desechos se necesitaron tres camiones aspiradores por día. Ahora bien, en el período del mandato, uno de los camiones requirió importantes reparaciones y otro fue robado. UN وقد استلزمت مهمة إزالة القمامة ثلاث شاحنات يوميا لامتصاص مياه الصرف الصحي بيد أنه أجريت خلال فترة الولاية تصليحات كبيرة في شاحنة واحدة، وسرقت شاحنة واحدة.
    Le mentí, y le robé. No sé como puedes decir que fue un buen acto. Open Subtitles كذبت عليها وسرقت منها لا أرى ذلك إحساناً
    La KSF afirma que algunos testigos dijeron al Director General de la sociedad que las fuerzas iraquíes habían entrado en las oficinas y robado su contenido. UN وتزعم سانتا في أن شهوداً عياناً أبلغوا المدير العام للشركة بأن القوات العراقية زارت المكاتب وسرقت محتوياتها.
    Pero en vez de volverme una víctima de su arrogancia y estupidez elegí aprovecharme de eso así que mentí, hice trampas y robé, no me voy a disculpar por todo eso. Open Subtitles لذا , بدل أن أكون ضحية لهمجيتهم وغبائهم أخترت إنتهاز الفرصة , لذا كذبت غششت , وسرقت
    Un día me desperté y robé el banco de la ciudad de Noel. Open Subtitles كان يا مكان ، استيقظت وسرقت مصرف بلدة نويل
    Salí y robé la primer cosa parecida a un autobús que podría encontrar. Open Subtitles خرجت وسرقت أول شيء يشبه الحافلة امكنني إيجاده
    He debido de robar a mucha gente y huir con un montón de dinero. Open Subtitles أو ربما خدعت الكثير من الناس وسرقت الكثير من الأموال ؟
    La casa está tan apartada que habría que ser un psicópata para acercarse hasta aquí a robar algo. Open Subtitles عليك ان تكوني مختله لتسلق هنا وسرقت أي شي
    Y en algún punto, probablemente durante la fiesta, entro furtivamente en la oficina del capitán y robó el regalo que él había traído para Terry. Open Subtitles وفي وقت ما .. ربما اثناء الحفلة تسللت الى مكتب الكابتن وسرقت الهدية
    Me pegó y robó mis llaves. Open Subtitles الهدف من الكلام, هو أنها قامت بضربي وسرقت مفاتيحي
    Entraste en mi ordenador y robaste información confidencial. Open Subtitles لايمكن ان تغضبي مني الى الأبد اقتحمت حاسبي وسرقت معلومات سرية
    Después de que saqueaste mis cosas y robaste mi agenda? Open Subtitles بعد أن فتشت في أشيائي وسرقت مخططي اليومي؟
    Las criaturas fantásticas que quedaron fueron perseguidas y exterminadas, y su poder fue robado. Open Subtitles الكائنات الرائعة المتبقية تم مطاردتها حتى أبيدت كلها وسرقت قوتهم
    le robé un penique a mi mamá... y comí una salchicha un día viernes. Open Subtitles وسرقت بنساً من محفظة أمّي وأكلت النقانق يوم الجمعة
    He mentido y robado... y perdido el respeto de mi familia... ¿para qué? Open Subtitles كذبت وسرقت وفقدت احترام عائلتي لأجل ماذا؟
    Empeñó algunas cosas... le pidió prestado a su padre... le robó un poco a Kathleen. Open Subtitles لقد قامت برهن بعض الأشياء واقترضت البعض من والدها وسرقت البعض من كاثلين
    robaste el dinero de la caja y huiste hacia el metro; Open Subtitles وسرقت المال من المحصل وهربت من الأنفاق ولدينا شاهدين
    Lo asesinaste, Le robaste, luego me llamaste para sacarte de ahí. Open Subtitles قتلته، وسرقت ماله ثم اتصلت بي لأخرجك من المأزق
    Así que fui a su habitación y me robaron su pasaporte. Open Subtitles لذا ذهبت الي غرفتها وسرقت جواز سفرها
    b) Hayan sido robados o sustraídos en el territorio de otra Parte; o UN )ب( وسرقت أو اختلست في أراضي أحد )الطرفين( )اﻷطراف(؛
    ¡Tu bisa-Maw Maw me golpeó en la cabeza con este radiocasete y nos robó la bicicleta! Open Subtitles جدتك (ماوما) لقد أسقطتني أرضاً بهذا وسرقت دراجاتنا
    Se registró el vehículo y se robó una cantidad considerable de equipo avanzado de comunicaciones de control aéreo y las armas de los oficiales de la UNPROFOR. UN وفتشت المركبة وسرقت منها كمية كبيرة من معدات الاتصالات الطردية للمراقبة الجوية كما سرقت أسلحة ضباط قوة اﻷمم المتحدة للحماية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more