Teniendo en cuenta el carácter singular del Territorio, su población y sus recursos naturales, | UN | إذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة ﻹقليم سانت هيلانة وسكانه وموارده الطبيعية، |
Teniendo en cuenta el carácter singular del Territorio, su población y sus recursos naturales, | UN | إذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة ﻹقليم سانت هيلانة وسكانه وموارده الطبيعية، |
Teniendo en cuenta el carácter singular del Territorio, su población y sus recursos naturales, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة ﻹقليم سانت هيلانه وسكانه وموارده الطبيعية، |
Teniendo en cuenta el carácter singular del Territorio, su población y sus recursos naturales, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة ﻹقليم سانت هيلانة وسكانه وموارده الطبيعية، |
Teniendo en cuenta el carácter singular del Territorio, su población y sus recursos naturales, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة لﻹقليم وسكانه وموارده الطبيعية، |
Teniendo en cuenta el carácter singular del Territorio, su población y sus recursos naturales, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة لﻹقليم وسكانه وموارده الطبيعية، |
Teniendo en cuenta el carácter singular del Territorio, su población y sus recursos naturales, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة لﻹقليم وسكانه وموارده الطبيعية، |
Teniendo en cuenta el carácter singular del Territorio, su población y sus recursos naturales, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة لﻹقليم وسكانه وموارده الطبيعية، |
Teniendo en cuenta el carácter singular del Territorio, su población y sus recursos naturales, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة لﻹقليم وسكانه وموارده الطبيعية، |
Teniendo en cuenta el carácter singular del territorio, su población y sus recursos naturales, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة لﻹقليم وسكانه وموارده الطبيعية، |
Teniendo en cuenta el carácter singular del Territorio, su población y sus recursos naturales, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة لﻹقليم وسكانه وموارده الطبيعية، |
Teniendo en cuenta el carácter singular del Territorio, su población y sus recursos naturales, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة لﻹقليم وسكانه وموارده الطبيعية، |
Teniendo en cuenta el carácter singular de Santa Elena, su población y sus recursos naturales, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة لسانت هيلانة وسكانه وموارده الطبيعية، |
Teniendo en cuenta el carácter singular de Santa Elena, su población y sus recursos naturales, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة لسانت هيلانة وسكانه وموارده الطبيعية، |
Teniendo en cuenta el carácter singular del Territorio, su población y sus recursos naturales, | UN | " وإذ تأخذ في اعتبارها السمات الفريدة لﻹقليم وسكانه وموارده الطبيعية، |
Más allá de la República Democrática del Congo, el éxito de esta importante fase de la recuperación del país debe incidir en la estabilidad de toda la región y quizás hasta de todo el continente puesto que este país, que se encuentra en el corazón de África, es importante por sus dimensiones, su población y sus recursos naturales. | UN | وبالإضافة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية من شأن، نجاح هذه المرحلة المهمة من عملية إعادة الثقة إلى الكونغو يؤثر على استقرار المنطقة برمتها، بل ربما القارة ذاتها، لأن هذا البلد، الموجود في قلب أفريقيا، يكتسي أهمية كبيرة بالنظر إلى حجمه وسكانه وموارده الطبيعية. |