"وسكان الجولان" - Translation from Arabic to Spanish

    • y de la población del Golán
        
    • y la población del Golán
        
    • y a la población del Golán
        
    • y del Golán
        
    • y los habitantes del Golán
        
    La Asamblea General reafirmó también el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio a sus recursos naturales y todos sus demás recursos económicos, y consideró que toda violación de ese derecho era ilegal. UN كما أكدت الجمعية العامة من جديد حق الشعب الفلسطيني وسكان الجولان العربي السوري غير القابل للتصرف في مواردهما الطبيعية وسائر مواردهما الاقتصادية وتعتبر أى انتهاك لذلك الحق غير قانوني.
    4. Reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio a sus recursos naturales y a cualquier otro tipo de recursos económicos, y considera ilegal todo acto que infrinja ese derecho; UN " ٤ - توكد من جديد الحق غير القابل للتصرف للشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري المحتل في مواردهما الطبيعية وسائر مواردهما الاقتصادية اﻷخرى، وتعتبر أي انتهاك لذلك الحق غير قانوني؛
    2. Reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio ocupado sobre sus recursos naturales, incluidas la tierra y el agua; UN ٢ - تؤكد من جديد حقوق الشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري المحتل، غير القابلة للتصرف، في مواردهم الطبيعية، بما فيها اﻷراضي والمياه؛
    2. Reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio ocupado sobre sus recursos naturales, incluidas la tierra y el agua; UN ٢ - تؤكد من جديد حقوق الشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري المحتل، غير القابلة للتصرف، في مواردهم الطبيعية، بما فيها اﻷراضي والمياه؛
    La delegación de Indonesia alberga la esperanza de que el pueblo palestino y la población del Golán sirio ocupado pronto disfruten de la prosperidad que ofrece la globalización. UN وقال إن وفده يأمل في أن يتمتع الشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري المحتل عما قريب بالرخاء الذي تتيحه العولمة.
    Entre esas prácticas está la expansión de los asentamientos, la expropiación de la tierra, el agua y otros recursos naturales y la violación de los derechos del pueblo palestino y de la población del Golán sirio ocupado sobre esos recursos. UN وتشمل هذه الممارسات توسيع المستوطنات والاستيلاء على اﻷراضي والمياه وغيرهما من الموارد الطبيعية، وانتهاك حقوق سيادة الشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري المحتل على تلك الموارد.
    2. Reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio ocupado sobre sus recursos naturales, incluidas la tierra y el agua; UN ٢ - تؤكد من جديد حقوق الشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري المحتل، غير القابلة للتصرف، في مواردهم الطبيعية، بما فيها اﻷراضي والمياه؛
    2. Reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio ocupado sobre sus recursos naturales, incluidas la tierra y el agua; UN ٢ - تؤكد من جديد حقوق الشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري المحتل، غير القابلة للتصرف، في مواردهم الطبيعية، بما فيها اﻷراضي والمياه؛
    3. Reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio ocupado sobre sus recursos naturales, incluidas la tierra y el agua; UN " 3 - تعيد تأكيد الحقوق غير القابلة للتصرف للشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري المحتل في مواردهم الطبيعية، بما فيها الأرض والمياه؛
    1. Reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio ocupado sobre sus recursos naturales, incluidas la tierra y el agua; UN " 1 - تعيد تأكيد الحقوق غير القابلة للتصرف للشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري المحتل في مواردهم الطبيعية، بما فيها الأرض والمياه؛
    1. Reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio ocupado sobre sus recursos naturales, incluidos la tierra y el agua; UN " 1 - تعيد تأكيد الحقوق غير القابلة للتصرف للشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري المحتل في مواردهم الطبيعية، بما فيها الأرض والمياه؛
    1. Reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio ocupado sobre sus recursos naturales, incluidos la tierra y el agua; UN " 1 - تعيد تأكيد الحقوق غير القابلة للتصرف للشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية، بما فيها الأرض والمياه؛
    4. Reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio a sus recursos naturales y todos sus demás recursos económicos, y considera que toda violación de ese derecho es ilegal; UN ٤ - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري غير القابل للتصرف في مواردهما الطبيعية وسائر مواردهما الاقتصادية، وتعتبر أي انتهاك لذلك الحق غير قانوني؛
    4. Reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio a sus recursos naturales y todos sus demás recursos económicos, y considera que toda violación de ese derecho es ilegal; UN ٤ - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري غير القابل للتصرف في مواردهما الطبيعية وسائر مواردهما الاقتصادية ويعتبر أي انتهاك لذلك الحق غير قانوني؛
    4. Reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio a sus recursos naturales y todos sus demás recursos económicos, y considera que toda violación de ese derecho es ilegal; UN ٤ - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري غير القابل للتصرف في مواردهما الطبيعية وسائر مواردهما الاقتصادية، وتعتبر أي انتهاك لذلك الحق غير قانوني؛
    4. Reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio ocupado a sus recursos naturales y a cualquier otro tipo de recursos económicos y considera ilegal toda transgresión de ese derecho; UN ٤ - تؤكد من جديد الحق غير القابل للتصرف للشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري في مواردهما الطبيعية وسائر مواردهما الاقتصادية اﻷخرى وتعتبر أي انتهاك لذلك الحق غير قانوني؛
    4. Reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino y de la población del Golán sirio a sus recursos naturales y todos sus demás recursos económicos, y considera que toda violación de ese derecho es ilegal; UN ٤ - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري غير القابل للتصرف في مواردهما الطبيعية وسائر مواردهما الاقتصادية ويعتبر أي انتهاك لذلك الحق غير قانوني؛
    4. Reafirma el inalienable derecho del pueblo palestino y de la población del Golán sirio a sus recursos naturales y a cualquier otro tipo de recursos económicos, y considera ilegal todo acto que infrinja ese derecho; UN ٤ - يؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري غير القابل للتصرف في مواردهما الطبيعية وسائر مواردهما الاقتصادية اﻷخرى ويعتبر أي انتهاك لذلك الحق غير قانوني؛
    La Asamblea General ha reiterado los derechos inalienables de la población palestina y la población del Golán sirio ocupado. UN وقد أكدت الجمعية العامة مجددا الحقوق غير القابلة للتصرف للسكان الفلسطينيين وسكان الجولان السوري المحتل.
    A ese respecto, Indonesia acoge con satisfacción la decisión de las Naciones Unidas de detener y revertir el proceso de empeoramiento de las condiciones humanitarias que afecta al pueblo palestino y a la población del Golán sirio ocupado. UN وفي هذا الصدد، ترحب إندونيسيا بالقرار الذي اتخذته الأمم المتحدة بوقف وعكس اتجاه التدهور في الأوضاع الإنسانية التي تمس الشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري المحتل.
    El Sr. Al-Shabibi (Yemen) dice que los sufrimientos del pueblo palestino y del Golán sirio se agravan constantemente bajo la ocupación israelí. UN 36 - السيد الشبيبي (اليمن): قال إن آلام ومعاناة الشعب الفلسطيني وسكان الجولان السوري آخذة في التدهور باستمرار في ظل الاحتلال الإسرائيلي.
    30. Es imprescindible que los palestinos y los habitantes del Golán sirio adquieran la plena soberanía sobre sus recursos naturales. UN 30 - وأردف قائلا إنه لا بد أن ينال الفلسطينيون وسكان الجولان السوري سيادتهم الكاملة على مواردهم الطبيعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more