"وسيكون معروضا على اللجنة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Comisión tendrá ante sí el
        
    • la Comisión tendrá a la
        
    • la Comisión dispondrá de
        
    • el Comité tendrá ante sí
        
    • el Comité tendrá a
        
    • Comité tendrá ante sí el
        
    • se presentará a la Comisión
        
    la Comisión tendrá ante sí el informe del Grupo de Trabajo. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير الفريق العامل.
    la Comisión tendrá ante sí el informe del Grupo de Trabajo. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير الفريق العامل.
    la Comisión tendrá ante sí el informe solicitado. UN وسيكون معروضا على اللجنة التقرير المطلوب.
    la Comisión tendrá a la vista el informe del Secretario General sobre el seguimiento de la Cuarta Conferencia Internacional sobre la Mujer. Español UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    52. En su 42º período de sesiones, la Comisión dispondrá de la resolución 63/128 de la Asamblea General relativa al estado de derecho en los planos nacional e internacional. UN 52- وسيكون معروضا على اللجنة في دورتها الثانية والأربعين قرار الجمعية العامة 63/128 بشأن سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي.
    el Comité tendrá ante sí las solicitudes de 10 organizaciones que han solicitado su reconocimiento como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. UN وسيكون معروضا على اللجنة طلبات مقدمة من 10 منظمات للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس.
    En el debate sobre el envejecimiento, la Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre el Año Internacional de las Personas de Edad, 1999. UN وسيكون معروضا على اللجنة لدى مناقشتها مسألة الشيخوخة تقرير من اﻷمين العام عن السنة الدولية لكبار السن، ١٩٩٩.
    la Comisión tendrá ante sí el informe del Grupo de Río relativo a sus reuniones más recientes y a su proyecto de programa de trabajo ulterior. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير فريق ريو عن اجتماعاته الأخيرة وبرنامج عمله المقبل المقترح.
    la Comisión tendrá ante sí el informe relativo a los dos períodos de sesiones del Comité. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية عن كلتي دورتيها.
    En su 52° período de sesiones, que se celebrará en 2013, la Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre el tema prioritario. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام بشأن الموضوع ذي الأولوية.
    la Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre el tema prioritario. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام بشأن الموضوع ذي الأولوية.
    77. la Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General (E/CN.4/1995/33). UN ٧٧ - وسيكون معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام )E/CN.4/1995/33(.
    91. la Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General (E/CN.4/1995/46). UN ١٩ - وسيكون معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام )E/CN.4/1995/46(.
    101. la Comisión tendrá ante sí el informe preliminar presentado por la Relatora Especial (E/CN.4/1995/42). UN ١٠١ - وسيكون معروضا على اللجنة التقرير اﻷولي المقدم من المقررة الخاصة )E/CN.4/1995/42(.
    109. la Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General (E/CN.4/1995/48). UN ٩٠١ - وسيكون معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام )E/CN.4/1995/48(.
    120. la Comisión tendrá ante sí el informe del Representante Especial (E/CN.4/1995/55). UN ٠٢١ - وسيكون معروضا على اللجنة تقرير الممثل الخاص )E/CN.4/1995/55(.
    la Comisión tendrá a la vista el informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución así como sobre el plan de trabajo conjunto. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ هذا القرار وتقرير عن خطة العمل المشتركة.
    la Comisión tendrá a la vista una nota de la Secretaría que se presenta como contribución a la serie de sesiones de alto nivel de 2007. UN وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لعام 2007.
    17. la Comisión dispondrá de una nota preparada por la Secretaría en consulta con otras organizaciones sobre diversas esferas relacionadas con el comercio electrónico, con propuestas en cuanto a la forma y la naturaleza del documento de referencia que se prepararía (A/CN.9/604). UN 17- وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة أعدّتها الأمانة بالتشاور مع منظمات أخرى، وهي تغطي مجالات متنوعة تتعلق بالتجارة الإلكترونية، وستحوي اقتراحات حول شكل وطبيعة الوثيقة المرجعية المرتآة (A/CN.9/604).
    el Comité tendrá ante sí las solicitudes que algunas organizaciones han presentado para su examen. UN وسيكون معروضا على اللجنة طلبات مقدمة من منظمات طلبت النظر في طلباتها.
    el Comité tendrá a la vista el informe del Secretario General acerca de las principales actividades programáticas sobre energía que se realizan dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن اﻷنشطة الرئيسية لبرامج الطاقة داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها.
    el Comité tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre la ejecución de los programas de las Naciones Unidas para el bienio 1992-1993. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن أداء برنامج اﻷمم المتحدة لفتــرة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣.
    Este análisis se ha hecho y también se presentará a la Comisión para que lo examine en el 17º período de sesiones. UN وقد تم الانتهاء من هذا التحليل، وسيكون معروضا على اللجنة للنظر فيه خلال الدورة السابعة عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more