Los representantes de 29 Estados Miembros, 10 organizaciones no gubernamentales y 10 funcionarios del régimen común de las Naciones Unidas participaron en la reunión. | UN | وشارك في الاجتماع ممثلو 29 دولة عضوا و 10 منظمات غير حكومية و 10 مسؤولين من النظام الموحد للأمم المتحدة. |
Veinte expertos de 16 países participaron en la reunión a título personal. | UN | وشارك في الاجتماع عشرون خبيراً من 16 بلداً بصفتهم الشخصية. |
participaron en la reunión expertos de los Estados Unidos, el Reino Unido, Alemania, Polonia y la Comisión de la Comunidad Europea. | UN | وشارك في الاجتماع خبراء من الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وألمانيا وبولندا ولجنة الاتحاد اﻷوروبي. |
en la reunión participaron aproximadamente 200 expertos de 64 países, 23 organizaciones internacionales y regionales, y los grupos principales. | UN | وشارك في الاجتماع نحو 200 خبير من 64 بلداً و 23 منظمة دولية وإقليمية ومجموعات رئيسية. |
asistieron a la reunión funcionarios de los gobiernos, organizaciones internacionales e instituciones privadas. | UN | وشارك في الاجتماع ممثلون للحكومات والمنظمات الدولية والمؤسسات الخاصة. |
también participó en la reunión el Excmo. Sr. Yamil Ibrahim al-Hegelan, Secretario General del Consejo de la Cooperación del Golfo. | UN | دولة الكويت وشارك في الاجتماع معالي الشيخ جميل ابراهيم الحجيلان، اﻷمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربية. |
También participaron en la reunión los Jefes de Estado y de Gobierno, o sus representantes, de los siguientes países: | UN | وشارك في الاجتماع أيضا رؤساء الدول أو الحكومات أو ممثلوهم من البلدان التالية: |
También participaron en la reunión el Secretario General de la Organización de la Unidad Africana y el Secretario Ejecutivo de la CEDEAO. | UN | وشارك في الاجتماع أيضا اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، واﻷمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
participaron en la reunión 22 entidades del sistema. Dieciséis ministerios del gobierno y otras instituciones hicieron exposiciones sobre su cooperación con los organismos y programas correspondientes de las Naciones Unidas. | UN | وشارك في الاجتماع اثنتان وعشرون من هيئات المنظومة كما قدمت ١٦ من الوزارات الحكومية وغيرها من المؤسسات استعراضات لتعاونها مع الوكالات والبرامج المعنية في اﻷمم المتحدة. |
participaron en la reunión 12 países de Europa Sudoriental y Central, así como representantes del Coordinador Especial del Pacto de Estabilidad, el Presidente en ejercicio de la OSCE, la Comisión Europea y el Dispositivo de Wassenaar. | UN | وشارك في الاجتماع اثنا عشر بلدا من جنوب شرق أوروبا ووسطها إلى جانب ممثلين للمنسق الخاص لميثاق تحقيق الاستقرار والرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا واللجنة الأوروبية واتفاق واسنار. |
participaron en la reunión representantes de las oficinas nacionales de estadística de 30 países y de un Estado libre asociado de los Estados Unidos. | UN | وشارك في الاجتماع ممثلون عن المكاتب الإحصائية الوطنية في 30 بلدا، بالإضافة إلى ممثل واحد عن كمنولث الولايات المتحدة. |
participaron en la reunión representantes del Instituto Panamericano de Derechos Humanos y organizaciones no gubernamentales regionales. | UN | وشارك في الاجتماع ممثلو معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية إقليمية. |
También participaron en la reunión 40 observadores más de Tailandia. | UN | وشارك في الاجتماع 40 مراقبا إضافيا من تايلند. |
participaron en la reunión los dignatarios siguientes: | UN | وشارك في الاجتماع أصحاب السمو والمعالي |
en la reunión participaron promotores de los derechos humanos de la mujer de todo el mundo, quienes examinaron el desarrollo de las actividades de colaboración orientadas hacia el futuro. | UN | وشارك في الاجتماع دعاة لحقوق اﻹنسان للمرأة من جميع أنحاء العالم وناقشوا تطوير اﻷعمال التعاونية التطلعية. |
en la reunión participaron diversos organismos de las Naciones Unidas, que informaron al grupo de sus actividades. | UN | وشارك في الاجتماع عدد من وكالات الأمم المتحدة التي أبلغت اللجنة عن أنشطتها الجارية. |
en la reunión participaron más de 25 países y una organización de integración económica regional. | UN | وشارك في الاجتماع أكثر من 25 بلداً ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي. |
También asistieron a la reunión 22 observadores de Tailandia. | UN | وشارك في الاجتماع 22 مراقبا إضافيا من تايلند. |
asistieron a la reunión representantes de ocho oficinas de apoyo regionales. | UN | وشارك في الاجتماع ممثلون لثمانية من مكاتب الدعم الإقليمية. |
Su Excelencia el Jeque Jamil Bin Ibrahim al-Hegelan, Secretario General del Consejo de Cooperación del Golfo, también participó en la reunión. | UN | وشارك في الاجتماع معالي الشيخ جميل بن إبراهيم الحجيلان اﻷمين العام لمجلس التعاون. |
en ella participaron representantes de Djibouti, Egipto, Eritrea, Haití, Israel, Myanmar y Nepal. | UN | وشارك في الاجتماع ممثلو إريتريا وإسرائيل وجيبوتي ومصر وميانمار ونيبال وهايتي. |
en la reunión participó el Excmo. Sr. Abdurrahman bin Hamad Al-Attiya, Secretario General del Consejo de Cooperación del Golfo. | UN | وشارك في الاجتماع معالي عبد الرحمن بن حمد العطيَّة، الأمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربية. |
La reunión, en la que participaron altos funcionarios de unas 30 organizaciones, se estructuró en dos sesiones. | UN | وشارك في الاجتماع الرفيع المستوى كبار المسؤولين من نحو ثلاثين منظمة. وتم تنظيم الاجتماع في جلستين. |
La MONUSCO y la Oficina de mi Enviada Especial estuvieron representados en la reunión. | UN | وشارك في الاجتماع ممثلون عن البعثة وعن مكتب مبعوثتي الخاصة. |
la reunión contó con la participación de funcionarios de las Naciones Unidas, unas 150 organizaciones no gubernamentales y representantes de la comunidad empresarial. | UN | وشارك في الاجتماع مسؤولون بالأمم المتحدة، ونحـو 150 منظمة غير حكومية، وممثلون عن دوائر الأعمال التجارية. |
También participaron el Vicepresidente Taha y el Primer Vicepresidente Kiir del Sudán. | UN | وشارك في الاجتماع أيضا علي عثمان طه نائب الرئيس السوداني وسلفا كير النائب الأول للرئيس. |