también participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO. | UN | 70 - وشارك في الحوار أيضا ممثلا أمانة الكومنولث والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
Los representantes del Foreign Investment Promotion Council, la Federación Internacional de Organismos de Capacitación y Desarrollo y las organizaciones no gubernamentales también participaron en el diálogo. | UN | 24 - وشارك في الحوار أيضا ممثلا مجلس تشجيع الاستثمار الأجنبي والاتحاد الدولي لمنظمات التدريب والتنمية، وهما منظمتان غير حكوميتين. |
también participaron en el diálogo los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: el Grupo de Presión de las Mujeres Europeas; y la Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo. | UN | 64 - وشارك في الحوار أيضا ممثلا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: جماعة الضغط النسائية الأوروبية، والمنظمة النسائية للبيئة والتنمية. |
Los representantes del Foreign Investment Promotion Council, la Federación Internacional de Organismos de Capacitación y Desarrollo y las organizaciones no gubernamentales también participaron en el diálogo. | UN | 24 - وشارك في الحوار أيضا ممثلا مجلس تشجيع الاستثمار الأجنبي والاتحاد الدولي لمنظمات التدريب والتنمية، وهما منظمتان غير حكوميتين. |
participaron además en el diálogo los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Comité de América Latina y el Caribe para la Defensa de los Derechos de la Mujer y Fundación para Estudio e Investigación de la Mujer. | UN | 48 - وشارك في الحوار أيضا ممثلا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: لجنة أمريكا اللاتينية للدفاع عن حقوق المرأة ومؤسسة دراسات وبحوث المرأة. |
también participaron los observadores de Palestina y la Unión Europea. | UN | 47 - وشارك في الحوار أيضا المراقبان عن فلسطين والاتحاد الأوروبي. |
El representante de la organización no gubernamental Red Global de Acción Juvenil también participó en el diálogo. | UN | 73 - وشارك في الحوار أيضا ممثلو الشبكة العالمية لأعمال الشباب، وهي منظمة غير حكومية. |
también participaron en el diálogo los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Federación Internacional de Abogadas; Human Rights Advocates; Asociación Americana de Juristas; y Asociación Italiana para la Mujer en el Desarrollo. | UN | 59 - وشارك في الحوار أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي للحقوقيات، و المدافعون عن حقوق الإنسان، ورابطة الحقوقيين الأمريكية، و الرابطة الإيطالية المعنية بدور المرأة في التنمية. |
también participaron en el diálogo los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Red WIDE - Mujeres en el Desarrollo en Europa; Alianza Internacional de Mujeres y Comisión Huairou: Mujeres, Hogares y Comunidades. | UN | 66 - وشارك في الحوار أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الشبكة الأوروبية لإدماج المرأة في التنمية؛ والتحالف النسائي الدولي؛ ولجنة هويرو. |
76. Los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales también participaron en el diálogo: International Association of Women in Radio and Television e Internacional de Servicios Públicos. | UN | 76 - وشارك في الحوار أيضا المراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: الرابطة الدولية للمشتغلات في الإذاعة والتلفزيون؛ والهيئة الدولية للخدمات العامة. |
también participaron en el diálogo los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: el Grupo de niñas de la 49ª sesión de la Comisión; el Grupo de Jóvenes de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer; la Asociación Mundial de las Guías Scout; y las Girl Scouts de los Estados Unidos de América. | UN | 59 - وشارك في الحوار أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: تجمع الفتيات في الدورة التاسعة والأربعين للجنة، وتجمع الشباب التابع للجنة مركز المرأة، والرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة، وفتيات الكشافة في الولايات المتحدة. |
Los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales también participaron en el diálogo: organizaciones no gubernamentales de la región de la CEPE y el grupo de la Comunidad de Estados Independientes; Femme Africa Solidarité y organizaciones no gubernamentales y el grupo de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre la violencia contra la mujer. | UN | 71 - وشارك في الحوار أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: تجمع المنظمات غير الحكومية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا وفي رابطة الدول المستقلة؛ ومنظمة تضامن المرأة الأفريقية؛ وتجمع المنظمات غير الحكومية ولجنة وضع المرأة بشأن العنف ضد المرأة. |
también participaron en el diálogo los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Red de Mujeres Africanas para el Desarrollo y la Comunicación; Lobby Europeo de Mujeres; Centre for Democracy and Development; y Fundación del Centro de Asistencia Jurídica para las Mujeres Egipcias. | UN | 53 - وشارك في الحوار أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الشبكة النسائية الأفريقية للتنمية والاتصالات، و جماعة الضغط النسائية الأوروبية، ومركز الديمقراطية والتنمية، ومركز المساعدة القانونية للمرأة المصرية. |
también participaron en el diálogo los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Liberians United to Expose Hidden Weapons y Sociedad para el Estudio Psicológico de las Cuestiones Sociales (en nombre del Comité de Organizaciones no Gubernamentales relacionadas con el UNICEF). | UN | 58 - وشارك في الحوار أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الليبريون المتحدون لكشف الأسلحة المخبأة؛ وجمعية الدراسات النفسية للقضايا الاجتماعية (باسم اللجنة غير الحكومية المعنية باليونيسيف) |
también participaron en el diálogo los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: el Centro Europeo de Derechos de los Romaníes; la Federación de Mujeres de China; y Gabriela. | UN | 54 - وشارك في الحوار أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: المركز الأوروبي لحقوق الغجر؛ والاتحاد النسائي لعموم الصين، وغابرييلا (الجمعية العامة التي تجمع بين النساء من أجل الإصلاح والنزاهة والمساواة والريادة والعمل). |
participaron además los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales (en representación también de Education Internacional e Internacional de Servicios Públicos), Rural Development Leadership Network, International Administrative Science Association, Human Rights Advocates, Inc. y el Instituto Humanitario de Cooperación con los Países en Desarrollo. | UN | 57 - وشارك في الحوار أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لنقابات العمال (أيضا باسم المنظمة الدولية للتعليم والخدمات العامة)، وشبكة القيادات المعنية بتنمية المناطق الريفية، والرابطة الدولية للعلوم الإدارية، ومنظمة المدافعين عن حقوق الإنسان، والمعهد الإنساني للتعاون مع البلدان النامية. |
también participaron los representantes de HelpAge International, la International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary, la Asociación Internacional de Psicología Aplicada, y el Consejo Internacional de Bienestar Social, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. | UN | وشارك في الحوار أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الرابطة الدولية لمساعدة المسنين؛ والرابطة الدولية لراهبات دخول العذراء مريم المباركة إلى الهيكل؛ والرابطة الدولية لعلم النفس التطبيقي؛ والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية. |
también participó en el diálogo la representante de la Alianza Mundial del Centro Internacional de Longevidad (también en nombre de la Alianza Internacional Contra el Maltrato de las Personas de Edad), una organización no gubernamental. | UN | وشارك في الحوار أيضا ممثل التحالف العالمي للمراكز الدولية لدراسات طول العمر (نيابة عن التحالف الدولي لمناهضة إساءة معاملة كبار السن)، وهو منظمة غير حكومية. |