"وشخصٌ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Y alguien
        
    Quiero decir, alguien lo pone ahí Y alguien le permite permanecer ahí. TED أقصد، شخصٌ ما وضعه هناك وشخصٌ ما سمح له بإن يستمر هناك.
    Y alguien también tenía que terminar siendo el último. Open Subtitles وشخصٌ آخر كان عليه أن ينتهي أخيراً أيضاً
    También revisé el camino en el que estuviste atrapada en el auto Y alguien había quitado las señales de advertencia. Open Subtitles حيث حُوصرتِ في السيّارة، وشخصٌ ما قد أزال علامات التحذير أظنّ أنّ هذا الرجل يريد إذهالكِ،
    Tengo gente que trabaja para mi, Y alguien quiere venderme mucho papel higiénico... muy barato. Open Subtitles لدي أشخاص يعملون لحسابي وشخصٌ ما يريد بيعي الكثير من ورق المراحيض بثمنٍ بخس
    Yo no lo estoy Y alguien va a hacer esto. Open Subtitles لست خائفة وشخصٌ آخر سيقوم بالعمل على هذه
    Pero eso es porque es una luchadora Y alguien que se niega a traicionar sus principios. Open Subtitles لكن ذلك بسببِ أنها مُناضِلة وشخصٌ يرفضُ بأن .يخونَ قيمته
    Entonces, un hombre con un tatuaje en el brazo se llevó a Min-woo Y alguien más te lastimó a ti. Open Subtitles إذًا رجُلًا يضع وشمًا على ذراعه اختطفَ مين وو وشخصٌ آخر قام بوخزك.
    Alguien rompe las reglas Y alguien se queda con la chica Open Subtitles شخصٌ يكسر القواعد وشخصٌ يحصل على الفتاة
    Alguien rompe las reglas Y alguien se queda con la chica Open Subtitles شخصٌ يكسر القواعد وشخصٌ يحصل على الفتاة
    Alguien rompe las reglas Y alguien se queda con la chica Open Subtitles شخصٌ يكسر القواعد وشخصٌ يحصل على الفتاة
    Tú les robaste las sillas de rudas... Y alguien nos las robó a nosotros. Open Subtitles تحقق عنها ...أنت سرقة الكراسي وشخصٌ ما قام بسرقتها منّا
    No tengo ni idea, pero una mujer fue asesinada por ella, Y alguien con quien solíamos trabajar puede que esté implicada ahora, Jenna Kaye. Open Subtitles ليست لديَ فكرة ، لكن إمرأة قد قتلت فيها وشخصٌ إعتدنا على العمل معهُ ...قد يكونُ متورطاً الآن "جينا كاي"
    La noche en que murio estabamos transportando un prisionero Y alguien le hizo saber al hombre de Jones la ubicacion de nuestra guardia. Open Subtitles الليلة التي مات فيها ، كنا ننقل سجين وشخصٌ ما أخبر رجال "جونز ،"
    ¡Bien Aline, otros días más Y alguien gritaba ese Bingo! Open Subtitles ‫جيد، بضعة أيام وشخصٌ ما سيفوز باللعبة
    Es una vieja amiga mía Y alguien del Raven's Den la ha incriminado de ese asesinato. Open Subtitles ,إنّها صديقةٌ قديمةٌ لي وشخصٌ ما في "رايفن دين" لفّق لها الجريمة
    Y alguien como tú para enseñarme algunos secretos del oficio. Open Subtitles وشخصٌ مثلك ليعلمني بعض الأسرار المهنية
    Digamos que tú Y alguien de la estación tienen un secreto. Open Subtitles فلنفترض أنّك أنت وشخصٌ ما في المركز لديكما... سِرًّا.
    Vamos a abir ofertas mañana, Y alguien ... Open Subtitles سنتحول لشركة عامة غداً، وشخصٌ ما
    Y alguien la enterró allí. Open Subtitles وشخصٌ ما دفنها هناك
    Y alguien allí... Open Subtitles وشخصٌ أخر هناك ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more