"وشعبة آسيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • la División de Asia
        
    • y una División de Asia
        
    • y Asia
        
    • y de Asia
        
    Uno de ellos supervisa las Divisiones África I y África II y la División de Asuntos del Consejo de Seguridad, y el otro supervisa la División de América y Europa, la División de Asia y el Pacífico, la División de los Derechos de los Palestinos y la Dependencia de Descolonización. UN ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار.
    Uno de ellos supervisa las Divisiones África I y África II y la División de Asuntos del Consejo de Seguridad, y el otro supervisa la División de América y Europa, la División de Asia y el Pacífico, la División de los Derechos de los Palestinos y la Dependencia de Descolonización. UN ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار.
    La División de África y la División de Asia y el Pacífico del Fondo también celebraron consultas durante el año con los bancos de desarrollo de sus respectivas regiones. UN ٤٢ - وأجرت شعبة أفريقيا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ التابعتان للصندوق أيضا مشاورات خلال العام الحالي مع المصارف اﻹنمائية اﻹقليمية كل في المنطقة المعني بها.
    Uno de ellos supervisa las Divisiones de África I y II, así como la División de Asuntos del Consejo de Seguridad, y el otro supervisa la División de América y Europa, la División de Asia y el Pacífico, la División de los Derechos de los Palestinos y la Dependencia de Descolonización. UN يشرف أحدهما على شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وعلى شعبة شؤون مجلس الأمن، ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار.
    La División de proyectos mundiales, la División de África oriental y meridional y la División de Asia central, África septentrional y el Cercano Oriente captaron operaciones por un valor total de 252.800.000 dólares. UN كما حصلت شعبة المشاريع العالمية، وشعبة أفريقيا الشرقية والجنوبية، وشعبة آسيا الوسطى وشمال أفريقيا والشرق الأدنى على أعمال بلغ مجموعها 252.8 مليون دولار.
    Uno de ellos supervisa las Divisiones de África I y II, así como la División de Asuntos del Consejo de Seguridad, y el otro supervisa la División de América y Europa, la División de Asia y el Pacífico, la División de los Derechos de los Palestinos y la Dependencia de Descolonización. UN يشرف أحدهما على شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وعلى شعبة شؤون مجلس الأمن، ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار.
    Oficina del Subsecretario General responsable de la División de América y Europa, la División de Asia y el Pacífico, la División para los Derechos de los Palestinos y la Dependencia de Descolonización UN مكتب الأمين العام المساعد المسؤول عن شعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وشعبة حقوق الفلسطينيين، ووحدة إنهاء الاستعمار
    La Oficina de Operaciones está integrada por cuatro divisiones regionales, a saber, la División de África I, la División de África II, la División de Asia y el Oriente Medio y la División de Europa y América Latina. UN ويتألف المكتب من أربع شعب إقليمية هي: شعبة أفريقيا الأولى، وشعبة أفريقيا الثانية، وشعبة آسيا والشرق الأوسط، وشعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية.
    La Oficina está integrada por cuatro divisiones: la División de África I, la División de África II, la División de Asia y Oriente Medio, y la División de Europa y América Latina. UN ويتألف المكتب من أربع شُعب، هي: شعبة أفريقيا الأولى وشعبة أفريقيا الثانية؛ وشعبة آسيا والشرق الأوسط؛ وشعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية.
    La Oficina está integrada por cuatro divisiones: la División de África I, la División de África II, la División de Asia y Oriente Medio y la División de Europa y América Latina. UN ويتألف المكتب من أربع شُعب، هي: شعبة أفريقيا الأولى وشعبة أفريقيا الثانية؛ وشعبة آسيا والشرق الأوسط؛ وشعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية.
    b) La Oficina de Operaciones está integrada por divisiones regionales: la División de África, la División de Asia y el Oriente Medio y la División de Europa y América Latina. UN )ب( مكتب العمليات وهو يتألف من شعب إقليمية: شعبة افريقيا؛ وشعبة آسيا والشرق اﻷوسط؛ وشعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية.
    b) La Oficina de Operaciones está integrada por divisiones regionales: la División de África, la División de Asia y el Oriente Medio y la División de Europa y América Latina. UN )ب( مكتب العمليات وهو يتألف من شعب إقليمية: شعبة افريقيا؛ وشعبة آسيا والشرق اﻷوسط؛ وشعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية.
    3.27 Las actividades previstas en este subprograma estarán a cargo de la Oficina de Operaciones, estructurada en tres líneas regionales: la División de África, la División de Asia y el Oriente Medio y la División de Europa y América Latina. UN ٣-٧٢ وسينفذ أنشطة البرنامج الفرعي مكتب العمليات المشكل من ثلاثة أقسام إقليمية هي: شعبة أفريقيا، وشعبة آسيا والشرق اﻷوسط، وشعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية.
    3.27 Las actividades previstas en este subprograma estarán a cargo de la Oficina de Operaciones, estructurada en tres líneas regionales: la División de África, la División de Asia y el Oriente Medio y la División de Europa y América Latina. UN ٣-٧٢ وسينفذ أنشطة البرنامج الفرعي مكتب العمليات المشكل من ثلاثة أقسام إقليمية هي: شعبة أفريقيا، وشعبة آسيا والشرق اﻷوسط، وشعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية.
    5.2 Las operaciones concretas de mantenimiento de la paz caen dentro de la esfera de responsabilidad de una de las divisiones regionales correspondientes, a saber, la División de África, la División de Asia y el Oriente Medio y la División de Europa y América Latina. UN 5-2 تندرج عمليات حفظ السلام المحددة ضمن نطاق مسؤولية إحدى الشعب الإقليمية المقابلة وهي: شعبة أفريقيا، وشعبة آسيا والشرق الأوسط، وشعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية.
    2.6 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a las Divisiones de África I y África II, la División de América y Europa y la División de Asia y el Pacífico, con la asistencia de la Dependencia de Planificación de Políticas. UN 2-6 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الشُعب الإقليمية، شعبتي أفريقيا الأولى والثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وتساعدها في هذا وحدة تخطيط السياسات.
    2.6 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a las Divisiones de África I y África II, la División de América y Europa y la División de Asia y el Pacífico, con la asistencia de la Dependencia de Planificación de Políticas. UN 2-6 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الشُعب الإقليمية، شعبتي أفريقيا الأولى والثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وتساعدها في هذا وحدة تخطيط السياسات.
    2.6 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a las divisiones regionales, a saber, las Divisiones de África I y África II, la División de América y Europa y la División de Asia y el Pacífico, con la asistencia de la Dependencia de Planificación de Políticas. UN 2-6 المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي منوطة بالشُعب الإقليمية، أي بشعبتي أفريقيا الأولى والثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وتساعدها في هذا وحدة تخطيط السياسات.
    2.6 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a las divisiones regionales, a saber, las Divisiones de África I y África II, la División de América y Europa y la División de Asia y el Pacífico, con la asistencia de la Dependencia de Planificación de Políticas. UN 2-6 المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي منوطة بالشُعب الإقليمية، أي بشعبتي أفريقيا الأولى والثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وتساعدها في هذا وحدة تخطيط السياسات.
    En ese sentido, la actual División de Asia y el Pacífico pasaría a estar integrada por una nueva División del Oriente Medio y Asia Occidental, compuesta por dos secciones, a saber, la Sección del Oriente Medio y la Sección del Golfo, y una División de Asia y el Pacífico, también compuesta por dos secciones, la Sección de Asia Central y Meridional y la Sección de Asia Oriental y el Pacífico. UN وبناء عليه، تُقسم شعبة آسيا والمحيط الهادئ إلى شعبتين، هما شعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا الجديدة التي ستضم قسمين، هما قسم الشرق الأوسط وقسم الخليج، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ التي هي أيضا ستضم قسمين، هما قسم وسط وجنوب آسيا وقسم شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    Los directores de las Divisiones de África, de Asia y el Pacífico y de América Latina y el Caribe y el Especialista de Programas de la División de los Estados Árabes, Europa y Asia Central se concentraron en sus introducciones en cuestiones concretas sobre países. UN وركز مديرو شعبة أفريقيا وشعبة آسيا وشعبة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واختصاصيو البرامج لشعبة الدول العربية وأوروبا وآسيا الوسطى في مقدماتهم على القضايا الخاصة بكل قطر.
    Uno de los Subsecretarios Generales supervisa la División de Asuntos de la Asamblea General, que comprende la División de los Derechos de los Palestinos; y dos de las divisiones regionales (las Divisiones de América y Europa y de Asia). UN ويشرف أحد اﻷمينين العامين المساعدين على شعبة شؤون الجمعية العامة، التي تضم شعبة حقوق الفلسطينيين؛ وشعبتين من الشعب اﻹقليمية )شعبة اﻷمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more