"وصديقتي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi amiga
        
    • Mi novia y
        
    • y mi novia
        
    • Y amiga
        
    • mi mejor amiga
        
    Quizás después. mi amiga y yo estamos en el medio de algo. Open Subtitles ربما فيما بعد فأنا وصديقتي كنا في وسط أمر ما
    mi amiga Denise y yo estábamos en el metro, y vimos a un tipo masturbándose, así que hicimos un arresto ciudadano. Open Subtitles اوه ,لك هذا , حسناً , مبكراً اليوم , انا وصديقتي دنيس كنا في قطار الانفاق , حسناً؟
    Érase una vez, no hace mucho tiempo, en que yo y mi amiga íbamos a pedir en un restaurante. TED كان يا ما كان، ليس بقديم الزمان، أنا وصديقتي جالستان بمطعم نطلب الطعام.
    Esto es entre Mi novia y yo así que será mejor que te alejes... Open Subtitles هذا يخصني إنا وصديقتي إذا ستفعل ما في صالحك وتبتعد عن الأمر
    Llegué aquí y me pregunté dónde estaban mis cosas, Mi novia y quién había comprado todos esos perdiódicos absurdos. Open Subtitles أين أغراضي وصديقتي ؟ ومن الذي قطع كل هذه الصحف ؟
    No creo que esté en mi matar a mi compañero de cuarto mi madre, y mi novia, todo en la misma noche. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنا عِنْدي جرأة لقتل شريكِ شقّتي، أُمّي وصديقتي كُلّ في نفس المساء.
    Si te agradaría ser mi verdadera, leal señora Y amiga entregarte a mí, cuerpo y alma te prometo que te tomaré como mi única señora. Open Subtitles إذا كان يسرك أن تكوني حقيقةً عشيقتي وصديقتي الوفية أمنحيني نفسك جسداً وروحاً أعدك بأنك ستكوني عشيقتي الو حيده
    Solía ir allí a ver a Jack y a mi amiga Jatta, quien bailaba allí. Open Subtitles اعتدت الذهاب إلى هناك كثيرا لرؤية جاك وصديقتي , جاتا , التي ترقص هناك
    Y mi amiga Peggy, del trabajo, estaba conmigo en una convención en Toronto. Open Subtitles كنت انا وصديقتي باجي لعمل اتفاقيه في مدينة تورنتو
    mi amiga no está bajo ninguna obligación. Open Subtitles هو ما أنا مسؤولة عنه وصديقتي ليس عليها التزام بذلك
    Esto es un poco embarazoso... pero yo y mi amiga estamos peleados. Open Subtitles أقول، أن هذا محرج قليلا لكني وصديقتي تشاجرنا
    Se te ve algo solitario. mi amiga y yo estábamos preguntándonos si te gustaría unírtenos. Open Subtitles تبدو وحيداً، لقد كنا أنا وصديقتي نتسائل إن كنتَ تودّ الإنضمام إلينا
    mi amiga Laurie y yo... hicimos una apuesta en 8º grado sobre quién la perdería primero. Open Subtitles أنا وصديقتي لورا كان عندنا رهان منذ الصف الثامن على التي تفقدها أولا
    Mi novia y yo fuimos a Santa Bárbara el fin de semana. Open Subtitles ذهبت أنا وصديقتي إلى سانتا باربرة لعطلة نهاية الإسبوع
    Bueno, la otra noche, Mi novia y yo... Intentamos, ya sabe... Open Subtitles حسنا , ذات ليله انا وصديقتي حاولنا ان , اتعلم
    Mi novia y yo terminamos recientemente y tengo que decir que me siento aliviado. Open Subtitles أنا وصديقتي إنفصلنا مؤخرا و علي أن أقول بأني تحررت
    Mi novia y yo siempre nos decimos la verdad... Open Subtitles لا أفهم. أنا وصديقتي نصارح دائماً بعضنا البعض
    Mi novia y yo estamos pasando por una pequeña mala racha. Open Subtitles أنا وصديقتي نمرّ بأوقات عصيبةٍ في علاقتنا حاليّاً.
    Hey, vamos a tener sexo Yo y mi novia ¿Quieren bajar a mirar? Open Subtitles أنا وصديقتي على وشك الجنس هل تريدون المشاهدة ؟
    Mira, mi esposa fue asesinada, y mi novia está desaparecida. Open Subtitles اسمع, يارجل, زوجته تم قتلها وصديقتي مفقودة
    Médica Y amiga, amiga, nada más. Open Subtitles طبيبتي وصديقتي صديقة فقط
    Ella es realmente el amor de mi vida, es mi mejor amiga, ella es mi alma gemela. TED إنها حقًا حب حياتي، وصديقتي المفضلة، إنها توأم روحي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more