"وصلوا للتو" - Translation from Arabic to Spanish

    • acaban de llegar
        
    Bien, he de ir a ver los padres de la muchacha asesinada, acaban de llegar de Yorkshire. Open Subtitles حسناً يجب أن أذهب و أتحدث مع والدي الفتاة الميتة , لقد وصلوا للتو من يوركشاير
    Para ayudar a aquellos que acaban de llegar. Ayudarlos a encontrar trabajo Open Subtitles لمساعدة هؤلاء الذين وصلوا للتو سأساعدهم أولاً
    acaban de llegar hace nada y aún estoy asimilándolo. Open Subtitles لقد وصلوا للتو قبل قليل و انا مازلت لم اشبع منه
    Ni rastro. Los agentes Holgate y Dearborn acaban de llegar. Open Subtitles لا أشاره حتي الآن ، العملاء هوليجيت و ديربون وصلوا للتو.
    Quisiera también dar una cálida bienvenida a los participantes en el Programa de becas de las Naciones Unidas sobre el desarme de 2009, que acaban de llegar a Ginebra y observan ahora nuestras deliberaciones. UN وأود أن أرحب بحرارة أيضاً بالمشاركين في برنامج الأمم المتحدة للزمالات في ميدان نزع السلاح لعام 2009 الذين وصلوا للتو إلى جنيف والذين يشهدون مداولاتنا.
    acaban de llegar de las montañas. Open Subtitles لقد وصلوا للتو من الجبال
    Para su información, Alden y el obispo acaban de llegar. Open Subtitles لعلمك ، اولدن والأسقف بيركنز قد وصلوا للتو .
    Para aquellos que acaban de llegar, les doy una cálida bienvenida. Open Subtitles ... لهؤلاء الذين وصلوا للتو ترحيب حار للغاية
    - Lo siento, nos acaban de llegar. Open Subtitles - عذرا ، أولاد. لأنهم وصلوا للتو هنا.
    Pero ellas acaban de llegar. Open Subtitles لكنهن, وصلوا للتو
    - Ellos acaban de llegar. Open Subtitles اعني , لقد وصلوا للتو
    acaban de llegar. Open Subtitles لقد وصلوا للتو.
    Las chicas que disparan acaban de llegar, no te las pierdas... buena fiesta, hermano! Open Subtitles (روتسي) الفتيات اللاتي يطلقن النار وصلوا للتو , لا تفقدهم حفلة رائعة يا أخي
    Estoy fuera del hospital de Quahog, donde los secuestradores acusados Lois y Peter Griffin acaban de llegar. Open Subtitles (أقف خارج مشفى (كوهاج حيث المتهمين بالخطف (لويس و بيتر جريفن) قد وصلوا للتو
    Señora, Tex y el teniente Burk acaban de llegar con la doctora Scott. Open Subtitles (سيدتي, (تاكس) والملازم (بورك (وصلوا للتو مع , د (سكوت
    acaban de llegar, ¿no? Open Subtitles حسناً، لقد وصلوا للتو
    Nuestros chicos acaban de llegar. Open Subtitles رجالنا وصلوا للتو.
    acaban de llegar también. Open Subtitles لقد وصلوا للتو أيضاً
    - General, acaban de llegar. Open Subtitles -جنرال ، لقد وصلوا للتو
    - acaban de llegar. Open Subtitles -لقد وصلوا للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more