"وضع المعايير ودعم" - Translation from Arabic to Spanish

    • establecimiento de normas y apoyo a
        
    • establecimiento de normas y apoyo en materia
        
    • elaboración de normas y apoyo a
        
    • elaboración de normas y el apoyo a
        
    establecimiento de normas y apoyo a las políticas UN ألف - وضع المعايير ودعم السياسات
    1. establecimiento de normas y apoyo a las políticas UN 1 - وضع المعايير ودعم السياسات
    establecimiento de normas y apoyo a las políticas UN ألف - وضع المعايير ودعم السياسات
    Durante 2012, la Oficina de Ética aumentó la atención prestada al establecimiento de normas y apoyo en materia de políticas y al desarrollo de su programa de capacitación sobre ética. El programa de declaración de la situación financiera continuó siendo la actividad principal de la oficina. UN وقد زاد مكتب الأخلاقيات، خلال عام 2012، من تأكيده على وضع المعايير ودعم السياسات وعلى تطوير برنامجه للتدريب على الأخلاقيات، واستمر برنامج الإقرارات المالية بوصفه النشاط الأساسي للمكتب.
    establecimiento de normas y apoyo en materia de políticas UN ألف - وضع المعايير ودعم السياسات
    elaboración de normas y apoyo a las políticas UN وضع المعايير ودعم السياسات
    53. Entre las responsabilidades que incluye el mandato de la oficina de ética figuran la elaboración de normas y el apoyo a las políticas, la capacitación, formación y extensión y la prestación de asesoramiento y orientación al personal que lo solicite. UN 53 - تشمل اختصاصات مكتب الأخلاقيات الاضطلاع بمسؤوليات عن وضع المعايير ودعم السياسات، والتدريب، والتثقيف والتوعية، وتقديم المشورة والتوجيه إلى الموظفين عند الطلب.
    establecimiento de normas y apoyo a las políticas UN هاء - وضع المعايير ودعم السياسات
    E. establecimiento de normas y apoyo a las políticas UN هاء - وضع المعايير ودعم السياسة
    a) establecimiento de normas y apoyo a las políticas. UN (أ) وضع المعايير ودعم السياسات.
    a) establecimiento de normas y apoyo a las políticas. La Oficina de Ética continuó trabajando para armonizar la aplicación que hace el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) de las normas de conducta de las Naciones Unidas y de las políticas del sistema de las Naciones Unidas referentes a la declaración de la situación financiera y la protección contra represalias. UN (أ) وضع المعايير ودعم السياسات: واصل مكتب الأخلاقيات العمل على مواءمة تطبيق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمعايير السلوك المعمول بها في الأمم المتحدة، وكذلك سياسات منظومة الأمم المتحدة بشأن الإقرار المالي والحماية من الانتقام.
    establecimiento de normas y apoyo en materia de políticas UN ألف - وضع المعايير ودعم السياسات
    establecimiento de normas y apoyo en materia de políticas UN هاء - وضع المعايير ودعم السياسات
    establecimiento de normas y apoyo en materia de políticas UN وضع المعايير ودعم السياسات
    establecimiento de normas y apoyo en materia de políticas UN وضع المعايير ودعم السياسات
    elaboración de normas y apoyo a las políticas UN وضع المعايير ودعم السياسات
    E. elaboración de normas y apoyo a las políticas UN هاء - وضع المعايير ودعم السياسات
    53. Entre las responsabilidades que incluye el mandato de la oficina de ética figuran la elaboración de normas y el apoyo a las políticas, la capacitación, formación y extensión y la prestación de asesoramiento y orientación al personal que lo solicite. UN 53- تشمل اختصاصات مكتب الأخلاقيات الاضطلاع بمسؤوليات عن وضع المعايير ودعم السياسات، والتدريب، والتثقيف والتوعية، وتقديم المشورة والتوجيه إلى الموظفين عند الطلب.
    a) La oficina de ética es la principal encargada de la elaboración de normas y el apoyo a las políticas por lo que se refiere en particular a los obsequios, distinciones honoríficas y condecoraciones, los conflictos de intereses, la política de protección de denunciantes y la política de declaración de situación financiera; UN (أ) يتولى مكتب الأخلاقيات الدور القيادي في وضع المعايير ودعم السياسات، بما في ذلك - وإن كان الأمر لا يقتصر على - الهدايا، والأوسمة وشهادات التقدير، وتضارب المصالح، والسياسة المتعلقة بحماية المبلِّغين عن المخالفات، وسياسة الكشف المالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more