105. Durante el diálogo interactivo subsiguiente, que tuvo lugar durante la misma sesión, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Sr. Muntarbhorn: | UN | 105- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة نفسها، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على السيد مونتربورن: |
108. Durante el diálogo interactivo subsiguiente, que tuvo lugar en la misma sesión, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Sr. Okola: | UN | 108- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة نفسها، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على السيد أوكولا: |
111. Durante el diálogo interactivo subsiguiente, que tuvo lugar en la misma sesión, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Sr. Pinheiro: | UN | 111- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة نفسها، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على السيد بينهيرو: |
770. En el subsiguiente diálogo interactivo durante la misma sesión, formularon declaraciones y plantearon preguntas a los participantes: | UN | 770- وفي المناقشة التي أعقبت ذلك في الجلسة نفسها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات وطرحت أسئلة على المشاركين: |
103. En el subsiguiente debate de la primera sección de la mesa redonda, en la misma sesión, formularon declaraciones y plantearon preguntas a los integrantes de la mesa redonda: | UN | 103- وفي أثناء حلقة النقاش التي أعقبت ذلك في إطار الشق الأول في الجلسة ذاتها، أدلت الجهات التالية ببيانات وطرحت أسئلة على أعضاء حلقة النقاش: |
15. En el subsiguiente debate de la primera sección de la mesa redonda, que tuvo lugar en la misma sesión, hicieron declaraciones y formularon preguntas a los integrantes de la mesa redonda: | UN | 15- وأثناء المناقشة التي أعقبت القسم الأول من حلقة النقاش في نفس الجلسة، أدلت الشخصيات التالية ببيانات وطرحت أسئلة على أعضاء فريق النقاش: |
762. En el subsiguiente diálogo interactivo durante la misma sesión, formularon declaraciones y plantearon preguntas al Relator Especial: | UN | 762- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في نفس الجلسة، أدلت الشخصيات التالية ببيانات وطرحت أسئلة على المقرر الخاص: |
26. En la misma sesión, durante el subsiguiente diálogo interactivo, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Sr. Severin las delegaciones siguientes: | UN | 26- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة نفسها، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على السيد سيفيرين: |
32. En la misma sesión, durante el subsiguiente diálogo interactivo, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Sr. Ghai las delegaciones siguientes: | UN | 32- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة نفسها، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على السيد غايا: |
35. En la misma sesión, durante el subsiguiente diálogo interactivo, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Sr. Joinet las delegaciones siguientes: | UN | 35- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة نفسها، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على السيد جوانيه: |
38. En la misma sesión, durante el subsiguiente diálogo interactivo, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Sr. Alnajjar las delegaciones siguientes: | UN | 38- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة نفسها، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على السيد النجار: |
58. Durante el diálogo interactivo subsiguiente, que tuvo lugar en las sesiones 15ª y 16ª, celebrada ésta el 21 de marzo de 2007, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Sr. Kälin, a la Sra. Ertürk y al Sr. Petit: | UN | 58- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة 15، وفي الجلسة 16 المعقودة في 21 آذار/مارس 2007، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على السيد كالين والسيدة إرتورك والسيد بيتيت: |
64. Durante el diálogo interactivo subsiguiente, que tuvo lugar en las sesiones 16ª y 17ª, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Sr. Gómez del Prado, al Sr. Mudho y el Sr. Muñoz Villalobos: | UN | 64- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلستين 16 و17، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على السيد غوميز دل برادو والسيد مودهو والسيد مونيوز فيّالوبوس: |
67. Durante el diálogo interactivo subsiguiente, que tuvo lugar en la misma sesión y en la sesión 18ª, celebrada el 22 de marzo de 2007, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Sr. Corcuera: | UN | 67- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة نفسها، وفي الجلسة 18 المعقودة في 22 آذار/مارس 2007، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على السيد كوركويرا: |
74. Durante el diálogo interactivo subsiguiente, que tuvo lugar en la 24ª sesión, celebrada el 27 de marzo de 2007, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Sr. Scheinin y al Sr. Nowak: | UN | 74- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة 24، المعقودة في 27 آذار/مارس 2007، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على السيد شاينين والسيد نوفاك: |
85. Durante el diálogo interactivo subsiguiente, que tuvo lugar en la 27ª sesión, celebrada el 28 de marzo de 2007, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Sr. Alston, al Sr. Kasanda y al Sr. Diène. | UN | 85- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة 27، المعقودة في 28 آذار/مارس 2007، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على السيد ألستون والسيد ديان والسيد كاساندا: |
91. Durante el diálogo interactivo subsiguiente, que tuvo lugar en las sesiones 28ª y 29ª, celebradas los días 28 y 29 de marzo de 2007, respectivamente, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Sr. Ruggie, al Sr. Hunt y a la Sra. Jilani: | UN | 91- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة 28، المعقودة في 28 آذار/مارس 2007، وفي الجلسة 29، المعقودة في 29 آذار/مارس 2007، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على السيد روجيه والسيد هانت والسيدة جيلاني: |
681. En la primera parte de la subsiguiente mesa redonda, en la misma sesión, formularon declaraciones y plantearon preguntas a los integrantes de la mesa redonda: | UN | 681- وأثناء الجزء الأول من حلقة النقاش التي أعقبت ذلك في نفس الجلسة، أدلت الشخصيات التالية ببيانات وطرحت أسئلة على أعضاء فريق النقاش: |
682. En la segunda parte de la subsiguiente mesa redonda, en la misma sesión, formularon declaraciones y plantearon preguntas a los integrantes de la mesa redonda: | UN | 682- وأثناء الجزء الثاني من حلقة النقاش التي أعقبت ذلك في نفس الجلسة، أدلت الشخصيات التالية ببيانات وطرحت أسئلة على أعضاء فريق النقاش: |
698. En la primera parte de la subsiguiente mesa redonda, en la misma sesión, formularon declaraciones y plantearon preguntas a los integrantes de la mesa redonda: | UN | 698- وأثناء الجزء الأول من حلقة النقاش التي أعقبت ذلك في نفس الجلسة، أدلت الشخصيات التالية ببيانات وطرحت أسئلة على أعضاء فريق النقاش: |
17. En el debate de la segunda sección de la mesa redonda, que tuvo lugar en la misma sesión, hicieron declaraciones y formularon preguntas a los integrantes de la mesa redonda: | UN | 17- وأثناء المناقشة التي أعقبت القسم الثاني من حلقة النقاش، وفي نفس الجلسة، أدلت الشخصيات التالية أسماؤها ببيانات وطرحت أسئلة على أعضاء فريق النقاش: |
230. En el subsiguiente diálogo interactivo, en la misma sesión y en la 11ª sesión, celebrada el mismo día, formularon declaraciones y plantearon preguntas al Experto independiente: | UN | 230- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في نفس الجلسة وفي الجلسة الحادية عشرة المعقودة في نفس اليوم، أدلت الشخصيات التالية ببيانات وطرحت أسئلة على الخبير المستقل: |