"وطريقة تقييم" - Translation from Arabic to Spanish

    • y método de evaluación
        
    • y el método de valoración
        
    16.6.1.4 Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN ٦١-٦-١-٤ معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    18.4.1.4 Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN 18-4-1-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    18.6.1.4 Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN 18-6-1-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    18.7.1.4 Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN 18-7-1-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    9. La Junta recomienda que, en el futuro, la secretaría de la Convención indique en las notas a los estados financieros el valor y el método de valoración de las obligaciones en concepto de prestaciones por terminación del servicio, prestaciones posjubilatorias y licencia anual, de conformidad con las normas de contabilidad de las Naciones Unidas. UN 9- ويوصي المجلس بأن تكشف أمانة الاتفاقية في المستقبل، في الملاحظات على البيانات المالية عن قيمة وطريقة تقييم الخصوم المتصلة بمستحقات نهاية الخدمة، ومستحقات ما بعد التقاعد، ومستحقات الإجازة السنوية، وفقاً لمعايير المحاسبة في الأمم المتحدة.
    31.4.4 Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN 31-4-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    31.5.4 Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN 31-5-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN 31-6-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN 18-7-2-5 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    17.12.1.4 Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN 17-12-1-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    17.14.1.4 Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN 17-14-1-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    35.4.5 Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN 35-4-5 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    34.4.3.5 Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN 34-4-3-5 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    5. Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN 5- معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN 16-7-1-4 معايير وطريقة تقييم النتائج
    4. Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados UN 4- معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    El diámetro del orificio debe variarse (en caso necesario) hasta que se determine la abertura apropiada en la que la presión máxima registrada no sea superior a la presión especificada en la sección 5, Criterios de prueba y método de evaluación de los resultados. UN ويجب تغيير قطر الفتحة (إذا دعت الحاجة) إلى أن يتم تعيين فتحة مناسبة لا يزيد عندها أقصى ضغط مسجَّل عن الضغط المحدد في الفرع 5، معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج.
    En su informe sobre el bienio anterior, la Junta recomendó que el PNUFID indicara en las notas a los estados financieros el valor y el método de valoración del pasivo en concepto de prestaciones por terminación del servicio, prestaciones postjubilatorias y vacaciones anuales, de conformidad con las normas de contabilidad de las Naciones Unidas. UN 19 - أوصى المجلس، في تقريره عن فترة السنتين السابقة، بأن يكشف " صندوق البرنامج " في ملاحظاته على البيانات المالية قيمة وطريقة تقييم الخصوم المترتبة على دفع استحقاقات نهاية الخدمة، واستحقاقات ما بعد التقاعد، والإجازة السنوية وفقا لمعايير الأمم المتحدة المحاسبية.
    a) Indique en las notas a los estados financieros el valor y el método de valoración de las obligaciones en concepto de prestaciones por terminación del servicio, prestaciones posjubilatorias y licencia anual, de conformidad con las normas de contabilidad de las Naciones Unidas (párr. 9); UN (أ) الكشف، في الملاحظات، على البيانات المالية عن قيمة وطريقة تقييم الخصوم فيما يتصل بمستحقات نهاية الخدمة، ومستحقات ما بعد التقاعد، ومستحقات الإجازة السنوية، وفقاً لمعايير المحاسبة في الأمم المتحدة (الفقرة 9)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more